the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Amos 7:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He showed me this: The Lord was standing there by a vertical wall with a plumb line in his hand.
Thus he showed me and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.
Thus hee shewed mee, and behold, the Lord stood vpon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
This is what he showed me: behold, the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand.
So He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand.
This is what he showed me: The Lord stood by a straight wall, with a plumb line in his hand.
Thus He showed me [a vision], and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand [to determine if the wall was straight or if it needed to be destroyed].
Thus againe he shewed me, and behold, the Lord stoode vpon a wall made by line with a line in his hand.
Thus He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand.
Thus He showed me, and behold, the Lord was standing by a wall made with a plumb line, and in His hand was a plumb line.
This is what He showed me: Behold, the Lord was standing by a wall true to plumb, with a plumb line in His hand.
The Lord showed me a vision of himself standing beside a wall and holding a string with a weight tied to the end of it. The string and weight had been used to measure the straightness of the wall.
Then he showed me this: A donai was standing by a wall made with a plumbline, and he had a plumbline in his hand.
Thus did he shew unto me; and behold, the Lord stood upon a wall [made] by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
This is what the Lord showed me: He stood by a wall with a plumb line in his hand. (The wall had been marked with a plumb line.)
Thus he showed me: and, behold, the LORD was standing upon a wall made of adamant, and a plumbline was in his hand.
This is what he showed me: Behold, my Lord was standing beside a wall built with a plummet, and a plummet was in his hand.
He made me see this: And, behold, the Lord was standing by the plumb line wall, and a plumb line in His hand.
Thus he showed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
This is what he let me see: and I saw the Lord stationed by a wall made straight by a weighted line, and he had a weighted line in his hand.
Thus He showed me; and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumbline, with a plumbline in His hand.
Thus againe he shewed me, & beholde the Lorde stoode vpon a wall [made] by line, with a line in his hande.
Thus the Lord shewed me; and behold, he stood upon a wall of adamant, and in his hand was an adamant.
Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
Thus he showed me and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.
The Lord God schewide to me these thingis; and lo! the Lord stondinge on a wal plastrid, and in the hond of hym was a trulle of a masoun.
Thus he showed me: and, look, the Lord stood beside a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
Thus he showed me: and behold, the Lord stood upon a wall [made] by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
He showed me this: I saw the sovereign One standing by a tin wall holding tin in his hand.
Thus He showed me: Behold, the Lord stood on a wall made with a plumb line, with a plumb line in His hand.
Then he showed me another vision. I saw the Lord standing beside a wall that had been built using a plumb line. He was using a plumb line to see if it was still straight.
This is what He showed me: The Lord was standing by a wall made straight by a string held in His hand.
This is what he showed me: the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand.
Here, he gave me to see, and lo! My Lord, stationed upon a pinnacle, - and, in his hand a plummet.
These things the Lord shewed to me: and behold the Lord was standing upon a plastered wall, and in his hand a mason’s trowel.
He showed me: behold, the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand.
Thus hath He shewed me, and lo, the Lord is standing by a wall [made according to] a plumb-line, and in His hand a plumb-line;
Morouer, he shewed me this vision: beholde, the LORDE stode vpon a plastered wall, & a masons trowell in his hode.
God showed me this vision: My Master was standing beside a wall. In his hand he held a plumb line.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a wall: 2 Samuel 8:2, 2 Kings 21:13, Isaiah 28:17, Isaiah 34:11, Lamentations 2:8, Ezekiel 40:3, Zechariah 2:1, Zechariah 2:2, Revelation 11:1, Revelation 21:15
Reciprocal: 2 Kings 8:10 - the Lord Jeremiah 18:2 - and go Jeremiah 24:1 - Lord Amos 7:1 - showed Amos 7:4 - showed Amos 8:1 - General Zechariah 4:10 - and shall John 7:7 - because
Cross-References
but I will make a covenant with you. Go into the boat with your wife, your sons, and their wives.
The Lord said to Noah, "Go into the boat with your whole family; I have found that you are the only one in all the world who does what is right.
On that same day Noah and his wife went into the boat with their three sons, Shem, Ham, and Japheth, and their wives.
A male and a female of each kind of living being went into the boat with Noah,
Sensible people will see trouble coming and avoid it, but an unthinking person will walk right into it and regret it later.
In the days before the flood people ate and drank, men and women married, up to the very day Noah went into the boat;
Everybody kept on eating and drinking, and men and women married, up to the very day Noah went into the boat and the flood came and killed them all.
There are these two things, then, that cannot change and about which God cannot lie. So we who have found safety with him are greatly encouraged to hold firmly to the hope placed before us.
It was faith that made Noah hear God's warnings about things in the future that he could not see. He obeyed God and built a boat in which he and his family were saved. As a result, the world was condemned, and Noah received from God the righteousness that comes by faith.
These were the spirits of those who had not obeyed God when he waited patiently during the days that Noah was building his boat. The few people in the boat—eight in all—were saved by the water,
Gill's Notes on the Bible
Thus he showed me,.... A third vision, which was in the following manner:
and, behold, the Lord stood upon a wall [made] by a plumbline, with a plumbline in his hand: this "wall" was the people of Israel, who were built up as a wall, firm and strong; and so stood against their enemies, while supported by the Lord, and he stood by them. The Septuagint version is, "an adamantine wall". In their constitution, both civil and ecclesiastic, they were formed according to the good and righteous laws of God, which may be signified by the plumbline; and so the Targum renders it, "the wall of judgment". And now the Lord appears standing upon this wall, to trample it down, and not to support it; and with a plumbline in his hand, to examine and try whether this wall was as it was first erected; whether it did not bulge out, and vary from its former structure, and was not according to the line and rule of his divine word, which was a rule of righteousness.
Barnes' Notes on the Bible
Stood upon - (Rather âoverâ âa wallâ made by âa plumbline;â lit. âa wall of a plumbline,â that is, (as ourâs has it) âmadeâ straight, perpendicular, âbyâ it. The wall had been âmade by a leadâ or âplumbline;â by it, that is, according to it, it should e destroyed. God had made it upright, He had given to it an undeviating rule of right, He had watched over it, to keep it, as He made it. Now âHe stood over it,â fixed in His purpose, to destroy it. He marked its inequalities. Yet this too in judgment. He destroys it by that same rule of right wherewith He had built it. By that law, that right, those providential leadings, that grace, which we have received, by the same we are judged.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Amos 7:7. With a plumbline in his hand. — This appears to be intended as an emblem of strict justice, and intimated that God would now visit them according to their iniquities.