the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
2 Samuel 4:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Saul’s son Jonathan had a son whose feet were crippled. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nanny picked him up and fled, but as she was hurrying to flee, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
Now Yonatan, Sha'ul's son, had a son who was lame of his feet. He was five years old when the news came of Sha'ul and Yonatan out of Yizre`el; and his nurse took him up, and fled: and it happened, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. His name was Mefivoshet.
And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
(Now Jonathan the son of Saul had a son who was crippled in the feet. He was five years old when the message of Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse had picked him up and fled. It happened that as she was hurrying away to flee, he fell and became crippled. His name was Mephibosheth.)
Jonathan, the son of Saul, had a son who was crippled in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse took him up and fled, and as she fled in her haste, he fell and became lame. And his name was Mephibosheth.
(Saul's son Jonathan had a son named Mephibosheth, who was crippled in both feet. He was five years old when the news came from Jezreel that Saul and Jonathan were dead. Mephibosheth's nurse had picked him up and run away. But as she hurried to leave, she dropped him, and now he was lame.)
Now Saul's son Jonathan had a son who was crippled in both feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan arrived from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but in her haste to get away, he fell and was injured. Mephibosheth was his name.
Jonathan, Saul's son, had a son whose feet were crippled. He was five years old when the news [of the deaths] of Saul and Jonathan came from Jezreel. And the boy's nurse picked him up and fled; but it happened that while she was hurrying to flee, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son who was disabled in both feet. He was five years old when the news of Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse picked him up and fled. But it happened that in her hurry to flee, he fell and could no longer walk. And his name was Mephibosheth.
And Ionathan Sauls sonne had a sonne that was lame on his feete: he was fiue yere olde when the tydings came of Saul and Ionathan out of Israel: then his nourse tooke him, and fledde away. And as she made haste to flee, the childe fell, and beganne to halte, and his name was Mephibosheth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son crippled in his feet. He was five years old when the report of Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse took him up and fled. And it happened that in her hurry to flee, he fell and became lame. And his name was Mephibosheth.
Saul's son Jonathan had a son named Mephibosheth, who had not been able to walk since he was five years old. It happened when someone from Jezreel told his nurse that Saul and Jonathan had died. She hurried off with the boy in her arms, but he fell and injured his legs.
Now Y'honatan the son of Sha'ul's had a son, and he was lame in both legs. He had been five years old when the news about Sha'ul and Y'honatan came from Yizre‘el. His nurse had gathered him up and fled; but as she was hurrying to get away, he fell and became lame. His name was M'fivoshet.
And Jonathan Saul's son had a son that was lame of [his] feet. He was five years old when the news came of Saul and Jonathan out of Jizreel; and his nurse took him up and fled. And it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
Saul's son Jonathan had a son named Mephibosheth. He was five years old when the news came from Jezreel that Saul and Jonathan had been killed. The woman who cared for Mephibosheth picked him up and ran away. But while running away, she dropped the boy, and he became crippled in both feet.
And Jonathan, Sauls son, had a son who was lame in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse took him up and fled; and, as she made haste to flee, he fell and became lame. And his name was Mephibosheth.
And Jonathan the son of Saul had a lame son, he was a son of five years when the news of Saul and Jonathan came out of Jezreel; and his nurse lifted him up and fled; and it happened as she hurried to flee, that he fell and became lame; and hisname was Mephibosheth.
Ionathas also the sonne of Saul had a sonne which was lame on his fete, & was fyue yeare olde whan the rumoure of Saul and Ionathas came from Iesrael. And his norse toke him, and fled. And whyle she made haist and fled, he fell, and was lame: And his name was Mephiboseth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel; and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son whose feet were damaged. He was five years old when news of the death of Saul and Jonathan came from Jezreel, and the woman who took care of him took him up and went in flight: and while she was getting him away as quickly as she was able, he had a fall and his feet were damaged. His name was Mephibosheth.
And Ionathan Sauls sonne had a sonne that was lame on his feete, and was fiue yeres olde when the tydinges came of Saul & Ionathan out of Iesrael: And his nurse toke hym vp, and fled away, and as she made haste to flee, the chylde fell, and began to halt, and his name was Miphiboseth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled; and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
And Ionathan, Sauls sonne, had a sonne that was lame of his feete, and was fiue yeeres olde when the tidings came of Saul and Ionathan out of Iezreel, and his nource tooke him vp, and fled: and it came to passe as she made haste to flee, that hee fell, and became lame, and his name was Mephibosheth.
And Jonathan Sauls son had a son lame of his feet, five years old, and he was in the way when the news of Saul and Jonathan his son came from Jezrael, and his nurse took him up, and fled; and it came to pass as he hasted and retreated, that he fell, and was lamed. And his name was Memphibosthe.
Now Jonathan, Saul’s son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
And Jonathan son of Saul had a son who was lame in his feet. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but as she was hurrying to escape, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
Forsothe a sone feble in feet was to Jonathas, the sone of Saul; forsothe he was fyue yeer eld, whanne the messanger cam fro Saul and Jonathas, fro Jezrael. Therfor his nurse took hym, and fledde; and whanne sche hastide to fle, sche felde doun, and the child was maad lame; and `he hadde a name Myphibosech.
And to Jonathan son of Saul [is] a son -- lame; he was a son of five years at the coming in of the rumour of [the death of] Saul and Jonathan, out of Jezreel, and his nurse lifteth him up, and fleeth, and it cometh to pass in her hasting to flee, that he falleth, and becometh lame, and his name [is] Mephibosheth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel; and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she hurried to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibaal.
And Jonathan, Saul's son, had a son [that was] lame of [his] feet: he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name [was] Mephibosheth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son who was lame of his feet. He was five years old when the news came of Saul and Jonathan out of Jezreel; and his nurse took him up, and fled: and it happened, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. His name was Mephibosheth.
Jonathan, Saul's son, had a son who was lame in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel; and his nurse took him up and fled. And it happened, as she made haste to flee, that he fell and became lame. His name was Mephibosheth. 1 Chronicles 8:34 and 1 Chronicles 9:40">[fn]
(Saul's son Jonathan had a son named Mephibosheth, who was crippled as a child. He was five years old when the report came from Jezreel that Saul and Jonathan had been killed in battle. When the child's nurse heard the news, she picked him up and fled. But as she hurried away, she dropped him, and he became crippled.)
Now Saul's son Jonathan had a son who could not walk because of his feet. He was five years old when the news of Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse had picked him up and ran. In her hurry to get away, he fell and hurt his feet so he could not walk. His name was Mephibosheth.
Saul's son Jonathan had a son who was crippled in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and fled; and, in her haste to flee, it happened that he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
And, Jonathan, son of Saul, had a son, lame of his feet, - five years old, was he, when tidings came in of Saul and Jonathan from Jezreel, so his nurse took him up, and fled, and it came to pass, when she started up to flee, that he fell and was lamed, and, his name, was, Mephibosheth.
And Jonathan the son of Saul had a son that was lame of his feet: for he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan from Jezrahel. And his nurse took him up and fled: and as she made haste to flee, he fell and became lame: and his name was Miphiboseth.
Jonathan, the son of Saul, had a son who was crippled in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel; and his nurse took him up, and fled; and, as she fled in her haste, he fell, and became lame. And his name was Mephib'osheth.
It so happened that Saul's son, Jonathan, had a son who was maimed in both feet. When he was five years old, the report on Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and ran, but in her hurry to get away she fell, and the boy was maimed. His name was Mephibosheth.
Now Jonathan, Saul's son, had a son crippled in his feet. He was five years old when the report of Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse took him up and fled. And it happened that in her hurry to flee, he fell and became lame. And his name was Mephibosheth.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jonathan: 2 Samuel 9:3
when the tidings: 1 Samuel 29:1, 1 Samuel 29:11, 1 Samuel 31:1-10
Mephibosheth: 1 Chronicles 8:34, 1 Chronicles 9:40, Meribbaal
Reciprocal: 2 Samuel 19:26 - thy servant 2 Samuel 21:7 - Mephibosheth 1 Kings 11:17 - Hadad Matthew 24:19 - General
Cross-References
And Cain went away from the Lord 's presence and lived in a land called "Wandering," which is east of Eden.
Cain and his wife had a son and named him Enoch. Then Cain built a city and named it after his son.
Lamech had two wives, Adah and Zillah.
Adah gave birth to Jabal, who was the ancestor of those who raise livestock and live in tents.
When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch suddenly appeared and passed between the pieces of the animals.
you must offer every first-born male to the Lord . Every first-born male of your animals belongs to the Lord ,
Suddenly the Lord sent a fire, and it consumed the burnt offering and the fat parts on the altar. When the people saw it, they all shouted and bowed down with their faces to the ground.
Then the Lord sent a fire that blazed out and burned up the 250 men who had presented the incense.
"I am giving you all the best of the first produce which the Israelites give me each year: olive oil, wine, and grain.
But the first-born of cows, sheep, and goats are not to be bought back; they belong completely to me and are to be sacrificed. Throw their blood against the altar and burn their fat as a food offering, an odor pleasing to me.
Gill's Notes on the Bible
And Jonathan, Saul's son,.... His eldest son, who died at the same time with him:
had a son [that was] lame of [his] feet; of both feet, which were broken or bruised by a fall, as later related: and
he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel: that is, when the tidings of their death came from Jezreel, the place where the battle was fought in which they died, to Gibeah, and the royal palace there; so that he was now twelve years of age:
and his nurse took him up and fled; fearing the Philistines would come thither and destroy the family of Saul; and this child being the son of Jonathan, the eldest son of Saul, was by birth heir to the crown, his father and grandfather being both dead, and which might make the nurse the more solicitous to save his life by flight:
and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame; in her hurry and fright he dropped out of her arms, and had some bone broken or dislocated, which was never rightly replaced, or had some contusion, of which he was never cured,
and his name [was] Mephibosheth, called Meribbaal, 1 Chronicles 8:34; of the change of such names 1 Chronicles 8:34- :. This story of Mephibosheth, and of his nurse's flight with him, and what happened upon it, is here inserted on occasion of the flight of the Beerothites, 2 Samuel 4:3; but chiefly to observe in what condition Saul's family now was, and what encouraged the murderers of Ishbosheth to be guilty of the crime they were, since when he was taken off, there was none but this lame child of that family; and as the removal of Ishbosheth would be of so much service to David, they doubted not but it would be very acceptable to him, and they should be greatly rewarded and honoured; and which they might do with the greatest safety, since the nearest kinsman and avenger of blood was so young, and lame of both his feet: or rather this is mentioned to show that Ishbosheth had no right to the throne, his eldest brother's son being living; so that those murderers might think they did the right thing, to take away the life of an usurper.
Barnes' Notes on the Bible
This mention of Mephibosheth seems to be inserted here partly to show that with the death of Ish-bosheth the cause of the house of Saul became hopeless, and partly to prepare the way for the subsequent mention of him 2 Samuel 9:1-13; 2 Samuel 16:1-4; 2 Samuel 19:25.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 4:4. He fell, and became lame — Dislocated his ankle, knee, or thigh; which was never after reduced; and thus he became lame. Lovely Jonathan! unfortunate in thy life, and in thy progeny.