Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
George Lamsa Translation
Revelation 22:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
He who testifies about these things says, “Yes, I am coming soon.”
Hee which testifieth these things, saith, Surely, I come quickly. Amen. Euen so, Come Lord Iesus.
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus.
Jesus, the One who says these things are true, says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
He who testifies to all these things says it again: "I'm on my way! I'll be there soon!" Yes! Come, Master Jesus!
He who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus.
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
The one who has spoken these things says, "I am coming soon!" So, Lord Jesus, please come soon!
"The one who is testifying to these things says, ‘Yes, I am coming soon!'" Amen! Come, Lord Yeshua!
He that testifies these things says, Yea, I come quickly. Amen; come, Lord Jesus.
Jesus is the one who says that all of this is true. Now he says, "Yes, I am coming soon." Amen! Come, Lord Jesus!
He which testifieth these things, saith, Surely, I come quickly. Amen. Euen so, come Lord Iesus.
He who gives his testimony to all this says, "Yes indeed! I am coming soon!" So be it. Come, Lord Jesus!
The one who testifies about these things says, "Yes, I am coming quickly!" Amen! Come, Lord Jesus!
The One testifying these things says, Yes, I am coming quickly. Amen. Yes, come, Lord Jesus!
He who testifies and affirms these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus.
He who testifieth these things saith, Yea: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
He who gives witness to these things says, Truly, I come quickly. Even so come, Lord Jesus.
He who testifies these things says, "Yes, I come quickly." Amein! Come, Lord Yeshua.
The one who is testifying to these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!John 21:25; 2 Timothy 4:8; Revelation 22:12;">[xr]
He who testifieth these saith, Yes: I come quickly. Amen. Come, Lord Jeshu.
He who testifieth these things, saith: Yes, I come quickly. Amen. Come, Lord Jesus!
He which testifieth these thynges, sayth surely, I come quickly. Amen. Euen so, come Lorde Iesus.
He which testifieth these things saith, Yea: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
He who testifies these things says, "Yes, I come quickly." Amen! Come, Lord Jesus.
He that testifieth these things saith, Yea, I come quickly. Amen: Come, Lord Jesus!
"He who solemnly declares all this says, "`Yes, I am coming quickly.'" Amen. Come, Lord Jesus.
He seith, that berith witnessyng of these thingis, Yhe, amen. I come soone. Amen. Come thou, Lord Jhesu.
He who testifies these things says, Yes: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
He who testifieth these things saith, Surely I come quickly: Amen. Even so, come, Lord Jesus.
The one who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!
He who testifies to these things says, "Surely I am coming quickly." Amen. Even so, come, Lord Jesus!
He who is the faithful witness to all these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!
He Who tells these things says, "Yes, I am coming soon!" Let it be so. Come, Lord Jesus.
The one who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
He that beareth witness of these things, saith - Yea! I come, speedily. Amen! come, Lord Jesus!
He that giveth testimony of these things, saith: Surely, I come quickly: Amen. Come, Lord Jesus.
He who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
He which testifyeth these thinges sayth: be it I come quyckly Amen. Even soo: come lorde Iesu.
he saith -- who is testifying these things -- `Yes, I come quickly!' Amen! Yes, be coming, Lord Jesus!
He which testifyeth these thinges, sayth: Yee I come quyckly, Amen. Euen so: come LORDE Iesu.
he who testifieth these things, saith, "I come quickly." Amen. even so, come, Lord Jesus.
Jesus is the author of all of this and he says, "It is true! I am riding back soon."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
which: Revelation 22:18
Surely: Revelation 22:7, Revelation 22:10, Revelation 22:12
Amen: Revelation 1:18, Song of Solomon 8:14, Isaiah 25:9, John 21:25, 2 Timothy 4:8, Hebrews 9:28, 2 Peter 3:12-14
Reciprocal: Psalms 40:17 - make Psalms 41:13 - Amen Psalms 50:3 - Our Psalms 70:5 - O Lord Psalms 72:19 - Amen Isaiah 35:4 - behold Jeremiah 28:6 - Amen Malachi 4:6 - and smite Matthew 25:10 - the bridegroom Matthew 28:20 - Amen John 21:22 - If Romans 9:5 - Amen Romans 13:11 - for now 1 Corinthians 11:26 - till 1 Corinthians 14:16 - Amen 2 Corinthians 12:21 - and have not Philippians 4:5 - The Hebrews 10:37 - General James 5:8 - for Revelation 1:3 - for Revelation 1:7 - Even So Revelation 2:25 - till Revelation 3:11 - I come Revelation 22:16 - to testify
Cross-References
And Terah lived seventy-five years, and begot Abram, manor, and Haran.
And Abram and Nahor took wives for themselves; the name of Abrams wife was Sarai; and the name of Nahors wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah and Iscah.
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed, carrying with him all kinds of choice things of his master; and he arose, and went to Aram-nahrin (Mesopotamia), to the city of Nahor.
And it came to pass, before he had finished speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abrahams brother, with her pitcher on her shoulder.
And she said to him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.
The God of Abraham and the God of Nahor and the God of our forefathers judge between us. And Jacob swore by the reverence of his father Isaac.
Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.
Gill's Notes on the Bible
He which testifieth these things,.... Not the angel,
Revelation 22:16 nor John, who sometimes used this way of speaking,
John 21:24 but Christ, as appears from what follows; for he
saith, surely I come quickly; who not only asserts the speediness of his coming, as in Revelation 22:7 but expresses the certainty of it, so that it ought not to be doubted of by any, especially by his own people; though it may seem to be deferred, and, upon that account, be derided by ungodly men; and Christ may have some respect, in this strong repetition of it, to the certainty of the punishment that will then be inflicted upon such who add to, or diminish from this book; for he himself will certainly come in person, and execute the vengeance threatened. John next puts his
Amen to it, signifying his assent unto it, declaring his faith in it, and expressing his earnest desire after it, and wish for it: and in words at length adds,
even so come, Lord Jesus; quickly, speedily as thou hast said, and in all thy glory; set up thy kingdom, let that come, introduce thy people into it, and destroy thine enemies; this he said as one that loved the appearance of Christ, longed for it, hastened to it, and was impatient at the delay of it.
Barnes' Notes on the Bible
He which testifieth these things - The Lord Jesus; for he it was that had, through the instrumentality of the angel, borne this solemn witness to the truth of these things, and this book was to be regarded as his revelation to mankind. See the notes on Revelation 1:1; Revelation 22:16. He here speaks of himself, and vouches for the truth and reality of these things by saying that he âtestifiesâ of them, or bears witness to them. Compare John 18:37. The fact that Jesus himself vouches for the truth of what is here revealed, shows the propriety of what John had said in the previous verses about adding to it, or taking from it.
Saith, Surely I come quickly - That is, the development of these events will soon begin - though their consummation may extend into far distant ages, or into eternity. See the notes on Revelation 1:1, Revelation 1:3; Revelation 22:7, Revelation 22:10.
Amen - A word of solemn affirmation or assent. See the notes on Matthew 6:13. Here it is to be regarded as the expression of John, signifying his solemn and cheerful assent to what the Saviour had said, that he would come quickly. It is the utterance of a strong desire that it might be so. He longed for his appearing.
Even so - These, too, are the words of John, and are a response to what the Saviour had just said. In the original, it is a response in the same language which the Saviour had used, and the beauty of the passage is marred by the translation âEven so.â The original is, âHe which testifieth to these things saith, Yea - Î½Î±Î¹Ì nai - I come quickly. Amen. Yea - Î½Î±Î¹Ì nai - come, Lord Jesus.â It is the utterance of desire in the precise language which the Saviour had used - heart responding to heart.
Come, Lord Jesus - That is, as here intended, âCome in the manner and for the objects referred to in this book.â The language, however, is expressive of the feeling of piety in a more extended sense, and may be used to denote a desire that the Lord Jesus would come in any and every manner; that he would come to impart to us the tokens of his presence; that he would come to bless his truth and to revive his work in the churches; that he would come to convert sinners, and to build up his people in holiness; that he would come to sustain us in affliction, and to defend us in temptation; that he would come to put a period to idolatry, superstition, and error, and to extend the knowledge of his truth in the world; that he would come to set up his kingdom on the earth, and to rule in the hearts of people; that he would come to receive us to his presence, and to gather his redeemed people into his everlasting kingdom. It was appropriate to the aged John, suffering exile in a lonely island, to pray that the Lord Jesus would speedily come to take him to himself; and there could have been no more suitable close of this marvelous book than the utterance of such a desire. And it is appropriate for us as we finish its contemplation, disclosing so much of the glories of the heavenly world, and the blessedness of the redeemed in their final state, when we think of the earth, with its sorrows, trials, and cares, to respond to the prayer, and to say, âCome, Lord Jesus, come quickly.â For that glorious coming of the Son of God, when he shall gather his redeemed people to himself, may all who read these notes be finally prepared. Amen.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Revelation 22:20. Surely I come quickly — This may be truly said to every person in every age; Jesus the Judge is at the door!
Even so, come, Lord Jesus. — The wish and desire of the suffering Church, and of all the followers of God, who are longing for the coming of his kingdom.