the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Click here to learn more!
Read the Bible
English Standard Version
Isaiah 26:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Lord , you are our God, but in the past, we followed other lords. We belonged to other masters, but now we want people to remember only one name—yours.
O Lord our God, others have ruled us, but you alone are the one we worship.
O Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us; but by you only we will make mention of your name.
Lord , our God, other masters besides you have ruled us, but we honor only you.
O Lord , our God, masters other than you have ruled us, but we praise your name alone.
O LORD our God, [other] lords beside thee have had dominion over us; [but] by thee only will we make mention of thy name.
Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us; but by you only will we make mention of your name.
O LORD our God, other masters besides You have ruled over us; But through You alone we confess Your name.
Oure Lord God, lordis hadden vs in possessioun, withouten thee; oneli in thee haue we mynde of thi name.
O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.
O LORD our God, other lords besides You have had dominion, but Your name alone do we confess.
Others have ruled over us besides you, our Lord God, but we obey only you.
O Jehovah our God, other lords besides thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.
O Lord, our God, other lords than you have had rule over us; but in you only is our salvation, and no other name will we take on our lips.
Adonai our God, other lords besides you have ruled us, but only you do we invoke by name.
Jehovah our God, other lords than thee have had dominion over us; by thee only will we make mention of thy name.
O LORD our God, other lords beside Thee have had dominion over us; but by Thee only do we make mention of Thy name.
O Lord our God, other lordes besides thee haue had dominion ouer vs: but by thee only will we make mention of thy Name.
O Lord our God, other lords than You have ruled us, but Your name alone is the One we honor.
O Lord our God, other lords besides you have ruled over us, but we acknowledge your name alone.
O Lord our God, other lords beside thee, haue ruled vs, but we will remember thee onely, and thy Name.
O LORD our God, other lords besides thee have had dominion over us; but thy name alone will we mention;
O Yahweh, our God! Lords other than thee, have owned us, - By thyself alone, will we call upon thy Name.
O Lord our God, other lords besides thee have had dominion over us, only in thee let us remember thy name.
O LORD our God, other lords besides thee have ruled over us, but thy name alone we acknowledge.
O Lord our God, other lordes beside thee hath subdued vs: but we wyll be mindfull only of thee and of thy name.
O Lord our God, take possession of us: O Lord, we know not any other beside thee: we name thy name.
Lord our God, we have been ruled by others, but you alone are our Lord .
Lord our God, lords other than you have owned us,but we remember your name alone.
The LORD our God, other lords besides you have had dominion over us; but by you only will we make mention of your name.
O Lord our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.
Yahweh, our God, lords besides you ruled over us, but we praise your name alone.
Jehovah our God, masters beside You have governed us; only in You we will mention Your name.
O Jehovah our God, lords have ruled us besides Thee, Only, by Thee we make mention of Thy name.
O LORDE oure God, though soch lordes haue dominacion vpon vs as knowe not the: yet graute, that we maye only hope in the, and kepe thy name in remembraunce.
LORD, our God, other masters besides You have ruled us; But through You alone we confess Your name.
O LORD our God, masters besides You Have had dominion over us; But by You only we make mention of Your name.
O LORD our God, other masters besides You have ruled us; But through You alone we confess Your name.
O Yahweh our God, other masters besides You have ruled us;But through You alone we bring Your name to remembrance.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
other: Isaiah 51:22, 2 Chronicles 12:8, John 8:32, Romans 6:22
by thee: Isaiah 12:4, Joshua 23:7, Amos 6:10, 1 Corinthians 4:7, Hebrews 13:15
Reciprocal: Exodus 21:5 - And if 2 Chronicles 14:11 - in thy name Psalms 8:1 - our Psalms 16:2 - thou hast Psalms 71:16 - I will make Isaiah 25:1 - thou art Isaiah 48:1 - make mention Romans 6:6 - that henceforth Romans 6:18 - servants
Cross-References
The Lord has greatly blessed my master, and he has become great. He has given him flocks and herds, silver and gold, male servants and female servants, camels and donkeys.
Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
Gill's Notes on the Bible
O Lord our God, [other] lords besides thee have had dominion over us,.... Sin and Satan have the dominion over the Lord's people, in a state of unregeneracy; before the good work of grace is wrought in them, every lust is a lord, and is served and obeyed: and Satan is the god of this world by usurpation, and leads men captive at his will. Some think that the idols the Jews had served and worshipped, called "Baalim" or lords, are meant, and that this is a confession of their sin; but that word is not here used. The Targum interprets it of the Jewish governors ruling over them, without the Lord; rather the Assyrians and Babylonians are designed; but it is best of all to understand it of persecuting tyrants, of antichristian kings and states that have exercised a tyrannical power over the people of God:
[but] by thee only will we make mention of thy name; that is, by thy strength, and through grace received from thee, we will be only subject to thee, our King and Lawgiver, and obey thy commands, serve and worship thee, knowing that it is right to obey God rather than man; or through the influence of thy grace, and by the assistance of thy Spirit, we will celebrate thy name, give thee thanks for our deliverance from the servitude, bondage, and oppression of other lords.
Barnes' Notes on the Bible
Other lords beside thee have had dominion - The allusion here is to the kings of Babylon who had subdued and oppressed them, and who in their long captivity had held them in subjection to their laws.
But by thee only will we make mention of thy name - This may be better rendered, ‘but only thee, thy name will we henceforward commemorate.’ The words ‘by thee,’ and ‘thy name,’ are put in apposition, and denote the same thing. The word ‘make mention’ (נזכיר nazekiyr) means literally to cause to be remembered; to commemorate; to celebrate. The idea is, that during their long captivity they had been subject to the dominion of other lords than Yahweh; but now that they were restored to their own land, they would acknowledge only Yahweh as their Lord, and would henceforward celebrate only his name.