Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 69:11

When I wear sackcloth to show my sorrow, they tell jokes about me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jesus, the Christ;   Malice;   Persecution;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Sackcloth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Psalms, the Book of;   Shushan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Proverb;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Arment;   Sackcloth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Proverb;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 18;  

Parallel Translations

New Living Translation
When I dress in burlap to show sorrow, they make fun of me.
English Revised Version
When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
Update Bible Version
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New Century Version
When I wear clothes of sadness, they joke about me.
New English Translation
I wear sackcloth and they ridicule me.
Webster's Bible Translation
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
World English Bible
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Amplified Bible
When I made sackcloth my clothing [as one in mourning], I became a byword [a mere object of scorn] to them.
English Standard Version
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Wycliffe Bible (1395)
And Y puttide my cloth an heire; and Y am maad to hem in to a parable.
Berean Standard Bible
I made sackcloth my clothing, and I was sport to them.
Contemporary English Version
They sneered at me for wearing sackcloth to show my sorrow.
American Standard Version
When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
Bible in Basic English
When I put on the clothing of grief, they said evil of me.
Complete Jewish Bible
I weep bitterly, and I fast, but that too occasions insults.
Darby Translation
And I made sackcloth my garment: then I became a proverb to them.
JPS Old Testament (1917)
And I wept with my soul fasting, and that became unto me a reproach.
New Life Bible
When I put on clothes made from hair, they made fun of me.
New Revised Standard
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Geneva Bible (1587)
I put on a sacke also: and I became a prouerbe vnto them.
George Lamsa Translation
I made sackcloth also my garment and I became a proverb to them.
Good News Translation
I dress myself in clothes of mourning, and they laugh at me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When I have made my clothing of sackcloth, Then have I served them for a by-word;
Douay-Rheims Bible
(68-12) And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
Revised Standard Version
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Bishop's Bible (1568)
Also I put on sackcloth for my garment: and they iested at me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I put on sackcloth for my covering; and I became a proverb to them.
Christian Standard Bible®
I wore sackcloth as my clothing,and I was a joke to them.
Hebrew Names Version
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
King James Version
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
Lexham English Bible
When I made sackcloth my clothing, I became for them a byword.
Literal Translation
I also made sackcloth my clothing, and I became a mockery to them.
Young's Literal Translation
And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
Miles Coverdale Bible (1535)
I put on a sackecloth, and therfore they iested vpon me.
THE MESSAGE
When I put on a sad face, They treated me like a clown.
New American Standard Bible
When I made sackcloth my clothing, I became a proverb to them.
New King James Version
I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.
New American Standard Bible (1995)
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
Legacy Standard Bible
When I made sackcloth my clothing,I became a byword to them.

Contextual Overview

1

To the director: To the tune "The Lilies." A song of David.

God, save me from all my troubles! The rising water has reached my neck. 2 I have nothing to stand on. I am sinking down, down into the mud. I am in deep water, and the waves are about to cover me. 3 I am getting weak from calling for help. My throat is sore. I have waited and looked for your help until my eyes are hurting. 4 I have more enemies than the hairs on my head. They hate me for no reason. They try hard to destroy me. My enemies tell lies about me. They say I stole from them and they demand that I pay for things I did not steal. 5 God, you know my faults. I cannot hide my sins from you. 6 My Lord God All-Powerful, don't let me embarrass your followers. God of Israel, don't let me bring disgrace to those who worship you. 7 My face is covered with shame. I carry this shame for you. 8 My own brothers treat me like a stranger. They act as if I came from a foreign land. 9 My strong devotion to your Temple is destroying me. Those who insult you are also insulting me. 10 When I spend time crying and fasting, they make fun of me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I made: Psalms 35:13, Psalms 35:14, Isaiah 20:2, Isaiah 22:12, Joel 1:8, Joel 1:13

I became: Psalms 44:13, Psalms 44:14, Deuteronomy 28:37, 1 Kings 9:7, Jeremiah 24:9

Reciprocal: Genesis 37:34 - General Leviticus 23:32 - afflict Lamentations 3:14 - General Daniel 9:3 - with

Gill's Notes on the Bible

I made sackcloth also my garment,.... Though we nowhere read that Jesus put on sackcloth upon any occasion, yet it is not improbable that he did; besides, the phrase may only intend that he mourned and sorrowed at certain times, as persons do when they put on sackcloth: moreover, as the common garb of his forerunner was raiment of camels' hair, with a leathern girdle; so it is very likely his own was very mean, suitable to his condition; who, though he was rich, for our sakes became poor;

and I became a proverb to them; a byword; so that when they saw any person in sackcloth, or in vile raiment, behold such an one looks like Jesus of Nazareth.

Barnes' Notes on the Bible

I made sackcloth also my garment - I put on sackcloth. This was often done as expressive of grief and sorrow. See Psalms 30:11, note; Psalms 35:13, note. Compare Isaiah 22:12; Daniel 9:3. In the case here referred to, this was an act of religion; an expression of penitence and humiliation.

And I became a proverb to them - A jest; a subject of derision; a by-word. They ridiculed me for it. Compare 1 Kings 9:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile