Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 36:31

You will remember the bad things you did. You will remember that those things were not good. Then you will hate yourselves because of your sins and the terrible things you did."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Israel, Prophecies Concerning;   Repentance;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Israel/jews;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Promise;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘You will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves for your iniquities and detestable practices.
Hebrew Names Version
Then shall you remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
King James Version
Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
English Standard Version
Then you will remember your evil ways, and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves for your iniquities and your abominations.
New American Standard Bible
"Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves in your own sight for your wrongdoings and your abominations.
New Century Version
Then you will remember your evil ways and actions that were not good, and you will hate yourselves because of your sins and your terrible acts that I hate.
Amplified Bible
"Then you will remember [clearly] your [own] evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves in your own sight for your sins and for your outrageous atrocities.
Geneva Bible (1587)
Then shal ye remember your owne wicked wayes, & your deedes that were not good, & shal iudge your selues worthie to haue bene destroyed for your iniquities, and for your abominations.
New American Standard Bible (1995)
"Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves in your own sight for your iniquities and your abominations.
Legacy Standard Bible
Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves to your own faces for your iniquities and your abominations.
Berean Standard Bible
Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves for your iniquities and abominations.
Contemporary English Version
You will remember your evil ways and hate yourselves for what you've done.
Complete Jewish Bible
Then you will remember your evil ways and your actions that were not good; as you look at yourselves, you will loathe yourselves for your guilt and disgusting practices.
Darby Translation
And ye shall remember your evil ways, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations.
George Lamsa Translation
Then you shall remember your own evil ways and your contemptible doings, and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and abominations.
Good News Translation
You will remember your evil conduct and the wrongs that you committed, and you will be disgusted with yourselves because of your sins and your iniquities.
Lexham English Bible
And you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourself over your iniquities and over your detestable things.
Literal Translation
And you will remember your evil ways and your doings that were not good, and you will despise yourselves in your own eyes for your iniquities and for your abominations.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal ye remebre yor owne wicked wayes, and youre ymaginacios, which were not good: so that ye shal take displeasure at youre owne selues, by reason of youre synnes and abhominacions.
American Standard Version
Then shall ye remember your evil ways, and your doings that were not good; and ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
Bible in Basic English
And at the memory of your evil ways and your wrongdoings, you will have bitter hate for yourselves because of your evil-doings and your disgusting ways, O children of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Then shall ye remember your evil ways, and your doings that were not good; and ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
King James Version (1611)
Then shall yee remember your owne euil waies, and your doings that were not good, and shall lothe your selues in your owne sight for your iniquities, and for your abominations.
Bishop's Bible (1568)
Then shall ye remember your owne wicked wayes, and your imaginations which were not good: so that ye shalbe irksum in your owne eyes for your sinnes and abhominations.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall remember your evil ways and your practices that were not good, and ye shall be hateful in your own sight for your transgressions and for your abominations.
English Revised Version
Then shall ye remember your evil ways, and your doings that were not good; and ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
World English Bible
Then shall you remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen haue mynde on youre worste weies, and on studies not goode; and youre wickidnessis, and youre grete trespassis schulen displese you.
Update Bible Version
Then you shall remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your disgusting behaviors.
Webster's Bible Translation
Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that [were] not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities, and for your abominations.
New English Translation
Then you will remember your evil behavior and your deeds which were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.
New King James Version
Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good; and you will loathe yourselves in your own sight, for your iniquities and your abominations.
New Living Translation
Then you will remember your past sins and despise yourselves for all the detestable things you did.
New Life Bible
Then you will remember your sinful ways and your sinful works, and you will hate yourselves because of your sins and wrong-doing.
New Revised Standard
Then you shall remember your evil ways, and your dealings that were not good; and you shall loathe yourselves for your iniquities and your abominable deeds.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall ye call to mind Your ways that were wicked, and Your doings that were not good,- And shall become loathsome in your own sight. For your iniquities and For your abominations.
Douay-Rheims Bible
And you shall remember your wicked ways, and your doings that were not good: and your iniquities, and your wicked deeds shall displease you.
Revised Standard Version
Then you will remember your evil ways, and your deeds that were not good; and you will loathe yourselves for your iniquities and your abominable deeds.
Young's Literal Translation
And ye have remembered your ways that [are] evil, And your doings that [are] not good, And have been loathsome in your own faces, For your iniquities, and for your abominations.
THE MESSAGE
"‘And then you'll think back over your terrible lives—the evil, the shame—and be thoroughly disgusted with yourselves, realizing how badly you've lived—all those obscenities you've carried out.

Contextual Overview

25 Then I will sprinkle pure water on you and make you pure. I will wash away all your filth, the filth from those nasty idols, and I will make you pure. 26 I will also put a new spirit in you to change your way of thinking. I will take out the heart of stone from your body and give you a tender, human heart. 27 I will put my Spirit inside you and change you so that you will obey my laws. You will carefully obey my commands. 28 Then you will live in the land that I gave to your ancestors. You will be my people, and I will be your God. 29 Also, I will save you and keep you from becoming unclean. I will command the grain to grow. I will not bring a famine against you. 30 I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country. 31 You will remember the bad things you did. You will remember that those things were not good. Then you will hate yourselves because of your sins and the terrible things you did." 32 The Lord God says, "I want you to remember this: I am not doing these things for your good! I am doing them for my good name. Family of Israel, you should be ashamed and embarrassed about the way you lived!" 33 This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt. 34 People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall ye: Ezekiel 6:9, Ezekiel 16:61-63, Ezekiel 20:43, Leviticus 26:39, Ezra 9:6-15, Nehemiah 9:26-35, Jeremiah 31:18-20, Daniel 9:4-20

shall loathe: Job 42:6, Isaiah 6:5, Isaiah 64:6, Zechariah 12:10, Zechariah 12:11, Luke 18:13, Romans 6:21, 2 Corinthians 7:10, 2 Corinthians 7:11

Reciprocal: Genesis 19:29 - that God Leviticus 26:40 - confess Deuteronomy 9:7 - Remember Psalms 34:18 - such as Proverbs 13:5 - is Isaiah 1:29 - ashamed Isaiah 30:22 - defile Jeremiah 31:19 - Surely after Jeremiah 32:36 - now Ezekiel 7:16 - mourning Ezekiel 12:16 - that they Ezekiel 14:6 - turn Ezekiel 14:22 - ye shall see Ezekiel 16:52 - bear thine Ezekiel 16:54 - thou mayest Ezekiel 16:63 - remember Ezekiel 18:3 - General Ezekiel 37:23 - shall they defile Daniel 9:7 - unto us Hosea 5:15 - till Hosea 10:6 - receive Mark 14:72 - Peter Luke 22:61 - And Peter Acts 19:18 - confessed Romans 3:27 - Where Ephesians 2:11 - remember 2 Thessalonians 3:14 - that he 1 Timothy 1:15 - of whom 2 Timothy 2:25 - if Revelation 2:5 - Remember Revelation 3:3 - Remember

Cross-References

Genesis 17:6
I will give you many descendants. New nations and kings will come from you.
Genesis 17:16
I will bless her. I will give her a son, and you will be the father. She will be the mother of many new nations. Kings of nations will come from her."
Genesis 25:23
The Lord said to her, "The leaders of two nations are in your body. Two nations will come from you, and they will be divided. One of them will be stronger, and the older will serve the younger."
Genesis 36:14
Esau's third wife was Oholibamah, the daughter of Anah. (Anah was the son of Zibeon.) Esau and Oholibamah's children were Jeush, Jalam, and Korah.
Genesis 36:17
Esau's son Reuel was the father of these families: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. All these families came from Esau's wife Basemath.
Genesis 36:18
Esau's wife Oholibamah, daughter of Anah, gave birth to Jeush, Jalam, and Korah. These three men were the leaders of their families.
Genesis 36:20
Seir, a Horite man, lived in Edom before Esau. These are the sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Numbers 20:14
While Moses was at Kadesh, he sent some men with a message to the king of Edom. The message said, "This is what your brothers, the Israelites, say to you: You know about all the troubles we have had.
Deuteronomy 33:5
At that time the Israelites and their leaders met together, and the Lord became Jeshurun's king!
Deuteronomy 33:29
Israel, you are blessed. No other nation is like you. The Lord saved you. He is like a strong shield protecting you. He is like a powerful sword. Your enemies will be afraid of you, and you will put your foot on their backs!"

Gill's Notes on the Bible

Then shall ye remember your own evil ways,.... That were of their own choosing; in which they walked, and delighted to walk: and very evil ones they were; opposite to the ways of God; such as open violation of the law of God; neglect of his worship; idolatry, and many other sins, before the captivity; adhering to the traditions of their elders; and setting up their own righteousness as a justifying one afterwards; also their disbelief and rejection of the Messiah; their blasphemy against him, and persecution of his interest and people: now these will all be remembered with shame and confusion when the Lord shall bestow upon them the above blessings, spiritual and temporal; especially when a new heart and spirit shall be given them; the goodness of God will have such an influence upon them as to refresh their memories with former sins, and bring them to repentance for them; as well as to affect their minds, and make them thankful for present mercies: sins, which were before forgotten, or were not thought to be sins, shall now come fresh in their minds, with all their aggravated guilt:

and your doings that were not good: far from being so, they were very evil, contrary to the law of God and Gospel of Christ; as they will at this time appear to themselves to be:

and shall loath yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations; their sins will be abominable to them, as they are in themselves, and to the Lord; and they will not only loath them, but themselves for them, when they shall come to have a true sight of them in their own colours, and a true sense of the evil nature of them; and this shall not be expressed only in the sight of men, and so as to be observed by them; but in their own sight, secretly and within themselves, under a clear and full conviction of their sins. The Syriac version is, "your faces shall be wrinkled"; as men's are when they are displeased with themselves for what they have done. The Targum is,

"and ye shall groan when ye shall see, because of your sins, and because of your abominations;''

which is the case of sensible sinners, 2 Corinthians 5:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 36:31. Then shall ye remember your own evil ways — Ye shall never forget that ye were once slaves of sin, and sold under sin; children of the wicked one; heirs to all God's curses, with no hope beyond hell. Such cleansed people never forget the horrible pit and the miry clay out of which they have been brought. And can they then be proud? No; they loathe themselves in their own sight. They never forgive themselves for having sinned against so good a God, and so loving a Saviour. And can they undervalue HIM by whose blood they were bought, and by whose blood they were cleansed? No! That is impossible: they now see Jesus as they ought to see him; they see him in his splendour, because they feel him in his victory and triumph over sin. To them that thus believe he is precious, and he was never so precious as now. As to their not needing him when thus saved from their sins, we may as well say, as soon may the creation not need the sustaining hand of God, because the works are finished! Learn this, that as it requires the same power to sustain creation as to produce it, so it requires the same Jesus who cleansed to keep clean. They feel that it is only through his continued indwelling, that they are kept holy, and happy, and useful. Were he to leave them the original darkness and kingdom of death would soon be restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile