Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 36:30

I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Israel, Prophecies Concerning;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Abundance-Want;   Agriculture;   Agriculture-Horticulture;   Increase;   Plenty Promised;   Promises, Divine;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Famine;   Trees;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Reproach;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Advent (2);   Atonement (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Promise;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will also make the fruit of the trees and the produce of the field plentiful, so that you will no longer experience reproach among the nations on account of famine.
Hebrew Names Version
I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.
King James Version
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen.
English Standard Version
I will make the fruit of the tree and the increase of the field abundant, that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.
New American Standard Bible
"Instead, I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field, so that you will not receive again the disgrace of famine among the nations.
New Century Version
I will increase the harvest of the field so you will never again suffer shame among the nations because of hunger.
Amplified Bible
"I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field, so that you will not suffer again the disgrace of famine among the nations.
Geneva Bible (1587)
For I will multiplie the fruite of the trees, & the increase of the fielde, that ye shal beare no more the reproch of famine among the heathen.
New American Standard Bible (1995)
"I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field, so that you will not receive again the disgrace of famine among the nations.
Legacy Standard Bible
I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field so that you will not receive again the reproach of famine among the nations.
Berean Standard Bible
I will also make the fruit of the trees and the crops of the field plentiful, so that you will no longer bear reproach among the nations on account of famine.
Contemporary English Version
Your trees will be filled with fruit, and crops will grow in your fields, so that you will never again feel ashamed for not having enough food.
Complete Jewish Bible
I will multiply the yield of fruit from the trees and increase production in the fields, so that you never again suffer the reproach of famine among the nations.
Darby Translation
And I will multiply the fruit of the trees and the increase of the field, so that ye may receive no more the reproach of famine among the nations.
George Lamsa Translation
And I will multiply the fruit of the trees and the produce of the field, that you may no more bear the reproach famine among the nations.
Good News Translation
I will increase the yield of your fruit trees and your fields, so that there will be no more famines to disgrace you among the nations.
Lexham English Bible
And I will cause the fruit of the tree and the crop of the field to increase, so that you will not suffer again the disgrace of famine among the nations.
Literal Translation
And I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field, in order that you will not any more receive the disgrace of famine among the nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will multiplie the frutes of the trees and ye increase of the felde for you, so that ye shal beare no more reprofe of honger amoge the Heithe.
American Standard Version
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye may receive no more the reproach of famine among the nations.
Bible in Basic English
And I will make the tree give more fruit and the field fuller produce, and no longer will you be shamed among the nations for need of food.
JPS Old Testament (1917)
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye may receive no more the reproach of famine among the nations.
King James Version (1611)
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that yee shall receiue no more reproch of famine among the heathen.
Bishop's Bible (1568)
I wil multiplie the fruites of the trees and the encrease of the fielde: so that ye shal receaue no more reproche of hunger among the heathen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will multiply the fruit of the trees, and the produce of the field, that ye may not bear the reproach of famine among the nations.
English Revised Version
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more the reproach of famine among the nations.
World English Bible
I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal multiplie the fruyt of tree, and the seedis of the feeld, that ye bere no more the schenschipe of hungur among hethene men.
Update Bible Version
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.
Webster's Bible Translation
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen.
New English Translation
I will multiply the fruit of the trees and the produce of the fields, so that you will never again suffer the disgrace of famine among the nations.
New King James Version
And I will multiply the fruit of your trees and the increase of your fields, so that you need never again bear the reproach of famine among the nations.
New Living Translation
I will give you great harvests from your fruit trees and fields, and never again will the surrounding nations be able to scoff at your land for its famines.
New Life Bible
I will have the trees give much fruit and the fields give much food. So you will never again suffer the shame of going hungry among the nations.
New Revised Standard
I will make the fruit of the tree and the produce of the field abundant, so that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will multiply The fruit of the tree, and The increase of the field, - To the end that ye may not receive any more the reproach of famine among the nations.
Douay-Rheims Bible
And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that you bear no more the reproach of famine among the nations.
Revised Standard Version
I will make the fruit of the tree and the increase of the field abundant, that you may never again suffer the disgrace of famine among the nations.
Young's Literal Translation
And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.

Contextual Overview

25 Then I will sprinkle pure water on you and make you pure. I will wash away all your filth, the filth from those nasty idols, and I will make you pure. 26 I will also put a new spirit in you to change your way of thinking. I will take out the heart of stone from your body and give you a tender, human heart. 27 I will put my Spirit inside you and change you so that you will obey my laws. You will carefully obey my commands. 28 Then you will live in the land that I gave to your ancestors. You will be my people, and I will be your God. 29 Also, I will save you and keep you from becoming unclean. I will command the grain to grow. I will not bring a famine against you. 30 I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country. 31 You will remember the bad things you did. You will remember that those things were not good. Then you will hate yourselves because of your sins and the terrible things you did." 32 The Lord God says, "I want you to remember this: I am not doing these things for your good! I am doing them for my good name. Family of Israel, you should be ashamed and embarrassed about the way you lived!" 33 This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt. 34 People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

reproach: Deuteronomy 29:23-28, Joel 2:17, Joel 2:26

Reciprocal: Leviticus 25:19 - General Leviticus 26:4 - the land Jeremiah 51:51 - are confounded Joel 2:22 - for the tree Zechariah 8:12 - the seed

Cross-References

2 Kings 11:19
The priest led all the people. They went from the Lord 's Temple to the king's palace. The king's special guards and the captains went with the king, and all the other people followed them. They went to the entrance to the king's palace. Then King Joash sat on the throne.
Isaiah 23:15
People will forget about Tyre for 70 years—that is, about the length of a king's rule. After 70 years, Tyre will be like the prostitute in this song:
Daniel 7:17
He said, ‘The four great animals are four kingdoms that will come from the earth.
Daniel 7:23
"And he explained this to me: ‘The fourth animal is a fourth kingdom that will come on the earth. It will be different from all the other kingdoms. That fourth kingdom will destroy people all around the world. It will walk on and crush nations all around the world.

Gill's Notes on the Bible

And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field,.... The fruit of trees that grow in gardens, and orchards, and vineyards, as pomegranates, apples, olives, grapes, c. and the corn and grass of the field so that there shall be great plenty of each of these, and no want of anything for man or beast: and by these are mystically designed spiritual blessings; the fruits of righteousness, with which the saints, who are trees of righteousness, shall be laden; and an increase of gifts and grace in the churches of Christ, and the members of them:

that ye shall receive no more reproach of famine among the Heathen; who upbraided them with it, that they were forced to go to other nations for food, as in the times of their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob; and that their land wanted rain, and waited for it; which, if it had not, became barren; whereas the Egyptians particularly needed it not, their land being watered yearly with the overflowings of the Nile: or the sense is, they should not be reproached with their penury and want of the things of life; and spiritually, that they should not be upbraided by the Gentiles with their want of the Gospel, and their contempt of it, their blasphemy and their unbelief; since they should now have it, receive, embrace, and love it, and feed upon it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 36:30. Ye shall receive no more reproach of famine — Ye shall be daily and hourly fed with the bread that endures unto eternal life. "But will not those get proud, who are thus saved, if there be any such? and will they not undervalue the blood of the covenant, for then they shall not need it?" Ans. Hear what the Lord saith, -


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile