Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 36:32

The Lord God says, "I want you to remember this: I am not doing these things for your good! I am doing them for my good name. Family of Israel, you should be ashamed and embarrassed about the way you lived!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Israel, Prophecies Concerning;   Motive;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Israel/jews;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
It is not for your sake that I will act—this is the declaration of the Lord God—let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!
Hebrew Names Version
Nor for your sake do I [this], says the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Yisra'el.
King James Version
Not for your sakes do I this, saith the Lord God , be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.
English Standard Version
It is not for your sake that I will act, declares the Lord God ; let that be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
New American Standard Bible
"I am not doing this for your sake," declares the Lord GOD; "let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your ways, house of Israel!"
New Century Version
I want you to know that I am not going to do this for your sake, says the Lord God . Be ashamed and embarrassed about your ways, Israel.
Amplified Bible
"I am not doing this for your sake," says the Lord GOD. "Let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your [wicked] ways, O house of Israel!"
Geneva Bible (1587)
Be it knowen vnto you that I do not this for your sakes, sayth the Lord God: therefore, O ye house of Israel, be ashamed, and confounded for your owne wayes.
New American Standard Bible (1995)
"I am not doing this for your sake," declares the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!"
Legacy Standard Bible
I am not doing this for your sake," declares Lord Yahweh, "let it be known to you. Be ashamed and feel dishonor for your ways, O house of Israel!"
Berean Standard Bible
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD-let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your own ways, O house of Israel!'
Contemporary English Version
People of Israel, I'm not doing these things for your sake. You sinned against me, and you must suffer shame and disgrace for what you have done. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
Understand,' says Adonai Elohim , ‘that I am not doing this for your sake. Instead, be ashamed and dismayed for your ways, house of Isra'el.'
Darby Translation
Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
George Lamsa Translation
But you must know, it is not for your sake that I am doing these things, says the LORD God; now be ashamed and refrain from your evil ways, that you may not die, O house of Israel.
Good News Translation
Israel, I want you to know that I am not doing all this for your sake. I want you to feel the shame and disgrace of what you are doing. I, the Sovereign Lord , have spoken."
Lexham English Bible
But not for your sake am I acting," declares the Lord Yahweh. "Let it be known to you, be ashamed, and be put to shame because of your ways, house of Israel.
Literal Translation
Let it be known to you that I am not doing this for your sake, states the Lord Jehovah. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
But I wil not do this for youre sakes (saieth the LORDE God) be ye sure of it. Therfore (o ye house of Israel) be ashamed of youre synnes.
American Standard Version
Not for your sake do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
Bible in Basic English
Not because of you am I doing it, says the Lord; let it be clear to you, and be shamed and made low because of your ways, O children of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you; be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
King James Version (1611)
Not for your sakes doe I this, saith the Lord God, be it knowen vnto you: be ashamed and confounded for your owne wayes, O house of Israel.
Bishop's Bible (1568)
But I wyl not do this for your sakes, saith the Lorde God, be ye sure of it: therefore O ye house of Israel, be ashamed and confounded of your owne wayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Not for your sakes do I this, saith the Lord God, as it is known to you: be ye ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
English Revised Version
Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
World English Bible
Nor for your sake do I [this], says the Lord Yahweh, be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Not for you Y schal do, seith the Lord God, be it knowun to you; O! the hous of Israel, be ye schent, and be ye aschamed on youre weies.
Update Bible Version
I don't do [this] for your sake, says the Lord Yahweh, be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
Webster's Bible Translation
Not for your sakes do I [this], saith the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.
New English Translation
Understand that it is not for your sake I am about to act, declares the sovereign Lord . Be ashamed and embarrassed by your behavior, O house of Israel.
New King James Version
Not for your sake do I do this," says the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!"
New Living Translation
But remember, says the Sovereign Lord , I am not doing this because you deserve it. O my people of Israel, you should be utterly ashamed of all you have done!
New Life Bible
I want you to know that I am not doing this because of you," says the Lord God. "Be ashamed and troubled because of your ways, O people of Israel!"
New Revised Standard
It is not for your sake that I will act, says the Lord God ; let that be known to you. Be ashamed and dismayed for your ways, O house of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not for your sakes, am I working, Declareth My Lord Yahweh be it known to you, - Turn ye pale and then blush for your ways. O house of Israel.
Douay-Rheims Bible
It is not for your sakes that I will do this, saith the Lord God, be it known to you: be confounded, and ashamed at your own ways, O house of Israel.
Revised Standard Version
It is not for your sake that I will act, says the Lord GOD; let that be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.
Young's Literal Translation
Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.
THE MESSAGE
"‘I'm not doing this for you. Get this through your thick heads! Shame on you. What a mess you made of things, Israel!

Contextual Overview

25 Then I will sprinkle pure water on you and make you pure. I will wash away all your filth, the filth from those nasty idols, and I will make you pure. 26 I will also put a new spirit in you to change your way of thinking. I will take out the heart of stone from your body and give you a tender, human heart. 27 I will put my Spirit inside you and change you so that you will obey my laws. You will carefully obey my commands. 28 Then you will live in the land that I gave to your ancestors. You will be my people, and I will be your God. 29 Also, I will save you and keep you from becoming unclean. I will command the grain to grow. I will not bring a famine against you. 30 I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country. 31 You will remember the bad things you did. You will remember that those things were not good. Then you will hate yourselves because of your sins and the terrible things you did." 32 The Lord God says, "I want you to remember this: I am not doing these things for your good! I am doing them for my good name. Family of Israel, you should be ashamed and embarrassed about the way you lived!" 33 This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt. 34 People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for your: Ezekiel 36:22, Deuteronomy 9:5, Daniel 9:18, Daniel 9:19, 2 Timothy 1:9, Titus 3:3-6

be ashamed: Ezekiel 16:63, Ezra 9:6, Romans 6:21, 1 Peter 4:2, 1 Peter 4:3

Reciprocal: Genesis 19:29 - that God Deuteronomy 9:4 - Speak not 2 Samuel 7:22 - Wherefore 1 Kings 20:28 - therefore will Psalms 115:1 - unto us Isaiah 43:25 - for mine Jeremiah 3:25 - for we have sinned Jeremiah 17:13 - all that Jeremiah 32:36 - now Ezekiel 6:9 - they shall Ezekiel 14:6 - turn Ezekiel 16:52 - bear thine Ezekiel 16:54 - thou mayest Ezekiel 16:61 - remember Ezekiel 18:3 - General Luke 22:61 - And Peter Acts 13:38 - it Acts 28:28 - it known Romans 3:27 - Where 2 Thessalonians 3:14 - that he 1 Timothy 1:15 - of whom

Gill's Notes on the Bible

Not for your sakes do I this, saith the Lord,.... Not for any worth or worthiness in them; for any merit or desert of theirs; for any goodness in them, or works of righteousness done by them; no, it purely flowed from his own unmerited grace and goodness; for his own sake, and for his own glory, will he do it; see Deuteronomy 9:4:

be it known unto you; this the Lord would have this people take notice of, who were very fond of their own righteousness and merits, and to trust therein, and ascribe much thereunto, as most men are too apt to do; and therefore, to take down their pride, and take them off of their boastings and vain opinions of themselves, he would have them know and acknowledge this; and be so far from placing any of the favours bestowed on them to the account of the merit of their good works, that they ought to take shame for their evil ones, as follows:

be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel; as men are when they are brought to a true sight and sense of them, and reflect upon the evil of them, and are brought to true repentance for them; see Ezekiel 16:61.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile