Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 35:4

I will destroy your cities, and you will become empty. Then you will know that I am the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edomites;   The Topic Concordance - Desolation;   Enemies;   Hate;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sela;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Seir, Mount;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Negeb;   Obadiah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will turn your cities into ruins,and you will become a desolation.Then you will know that I am the Lord.
Hebrew Names Version
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am the LORD.
King James Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord .
English Standard Version
I will lay your cities waste, and you shall become a desolation, and you shall know that I am the Lord .
New American Standard Bible
"I will turn your cities to ruins, And you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
New Century Version
I will destroy your cities, and you will become empty. Then you will know that I am the Lord .
Amplified Bible
"I will destroy your cities And you will become a wasteland. Then you shall know [without any doubt] that I am the LORD.
Geneva Bible (1587)
I wil lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, & thou shalt knowe that I am the Lord.
New American Standard Bible (1995)
"I will lay waste your cities And you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
Legacy Standard Bible
I will lay waste your cities,And you will become a desolation.Then you will know that I am Yahweh.
Berean Standard Bible
I will turn your cities into ruins, and you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
Contemporary English Version
leaving your towns in ruins. Your land will be a desert, and then you will know that I am the Lord .
Complete Jewish Bible
I will make your cities ruins and make you an utter waste, and you will know that I am Adonai .
Darby Translation
I will lay thy cities waste, and thou shalt be a desolation: and thou shalt know that I [am] Jehovah.
George Lamsa Translation
And I will lay your cities waste, and you shall be desolate, and you shall know that I am the LORD.
Good News Translation
I will leave your cities in ruins And your land desolate; Then you will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
Your cities I will make ruins, and you will be a desolation, and then you will know that I am Yahweh,
Literal Translation
I will lay your cities waste, and you shall be a ruin. And they shall know that I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy cities wil I breake downe, & thou shalt lye voyde: that thou mayest knowe, how that I am the LORDE.
American Standard Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am Jehovah.
Bible in Basic English
I will make your towns unpeopled and you will be a waste; and you will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am the LORD.
King James Version (1611)
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Thy cities wyll I laye waste, & thou shalt lye voyde, that thou mayst knowe howe that I am the Lorde,
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will cause desolation in thy cities, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I am the Lord.
English Revised Version
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate; and thou shalt know that I am the LORD.
World English Bible
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal distrie thi citees, and thou schalt be forsakun; and thou schalt wite, that Y am the Lord.
Update Bible Version
I will lay your cities waste, and you shall be desolate; and you shall know that I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
I will lay thy cities waste, and thou shalt be desolate, and thou shalt know that I [am] the LORD.
New English Translation
I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the Lord !
New King James Version
I shall lay your cities waste, And you shall be desolate. Then you shall know that I am the LORD.
New Living Translation
I will demolish your cities and make you desolate. Then you will know that I am the Lord .
New Life Bible
I will destroy your cities, and you will become a waste. Then you will know that I am the Lord.
New Revised Standard
I lay your towns in ruins; you shall become a desolation, and you shall know that I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy cities, will I lay waste, And thou - a desolation, shalt become, So shalt thou know that I, am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
I will destroy thy cities, and thou shalt be desolate: and thou shalt know that I am the Lord.
Revised Standard Version
I will lay your cities waste, and you shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD.
Young's Literal Translation
Thy cities a waste I make, and thou art a desolation, And thou hast known that I [am] Jehovah.

Contextual Overview

1 The word of the Lord came to me. He said, 2 "Son of man, look toward Mount Seir and speak against it for me. 3 Say to it, ‘This is what the Lord God says: "‘I am against you, Mount Seir! I will punish you and make you an empty wasteland. 4 I will destroy your cities, and you will become empty. Then you will know that I am the Lord . 5 "‘Why? Because you have always been against my people. You used your sword against Israel at the time of their trouble, at the time of their final punishment.'" 6 So the Lord God says, "But I promise by my own life that I will let death have you. Death will chase you. You did not hate killing people, so death will chase you. 7 I will make Mount Seir an empty ruin. I will kill everyone who enters or leaves that city. 8 I will cover its mountains with those who are killed. There will be dead bodies all over your hills, in your valleys, and in all your ravines. 9 I will make you empty forever. No one will live in your cities. Then you will know that I am the Lord ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lay: Ezekiel 35:9, Ezekiel 6:6, Joel 3:19, Malachi 1:3, Malachi 1:4

and thou: Ezekiel 35:9, Ezekiel 35:12, Ezekiel 6:7, Exodus 9:14, Exodus 14:4

Reciprocal: Ezekiel 35:15 - shalt

Cross-References

Genesis 35:2
So Jacob told his family and all the other people with him, "Destroy all these foreign gods that you have. Make yourselves pure. Put on clean clothes.
Genesis 35:4
So the people gave Jacob all the foreign gods they had, and they gave him all the rings they were wearing in their ears. He buried everything under an oak tree near the town called Shechem.
Genesis 35:24
His sons by Rachel were Joseph and Benjamin.
Genesis 35:25
His sons by Bilhah, Rachel's maid, were Dan and Naphtali.
Genesis 35:26
His sons by Zilpah, Leah's maid, were Gad and Asher. These were Jacob's sons who were born in Paddan Aram.
Genesis 35:27
Jacob went to his father Isaac at Mamre in Kiriath Arba (Hebron). This is where Abraham and Isaac had lived.
Exodus 32:20
Then Moses destroyed the calf that the people had made. He melted it in the fire. Then he ground the gold until it became dust and threw it into the water. Then he forced the Israelites to drink that water.
Deuteronomy 7:5
"This is what you must do to those nations: You must smash their altars and break their memorial stones into pieces. Cut down their Asherah poles and burn their statues.
Deuteronomy 7:25
"You must throw the statues of their gods into the fire and burn them. You must not want to keep the silver or the gold that is on those statues for yourselves. It will be like a trap to you—it will ruin your life. The Lord your God hates those idols.
Judges 9:6
Then all the leaders in Shechem and the house of Millo came together. Everyone gathered beside the big tree of the pillar in Shechem and made Abimelech their king.

Gill's Notes on the Bible

I will lay thy cities waste,.... Such as Dedan, Teman, Bozrah, and other cities of Idumea mentioned in Scripture; and figuratively may design all within the jurisdiction of Rome, the several cities of the antichristian states, called "the cities of the nations"; which will fall at the pouring out of the vials, Revelation 16:19:

and thou shalt be desolate; thoroughly and entirely, and remain so:

and thou shalt know that I am the Lord; that has done all this; that the hand of God was in it; and that this is a punishment inflicted by him, for their sins after mentioned; but not that they should know the Lord spiritually and savingly, and so as to yield obedience to him, and own and acknowledge him to be their God; though this may be the case of a remnant among them; see Revelation 11:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile