Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Samuel 1:3

Every year Elkanah left his town of Ramah and went up to Shiloh. He worshiped the Lord All-Powerful at Shiloh and offered sacrifices to the Lord there. Shiloh was where Eli's sons, Hophni and Phinehas, served as priests of the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Hannah;   Hophni;   Shiloh;   Scofield Reference Index - Deity;   Jehovah;   Lord of Hosts;   Thompson Chain Reference - Hophni;   Shiloh;   Torrey's Topical Textbook - Feasts, the Anniversary;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Hannah;   Phinehas;   Sacrifice;   Shiloh;   Tabernacle;   Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Eli;   Hophni;   Phinehas;   Fausset Bible Dictionary - High Priest;   Judges, the Book of;   Phinehas;   Sabaoth, Lord of;   Holman Bible Dictionary - Eli;   High Place;   Hophni and Phinehas;   Mother;   Names of God;   Samuel, Books of;   Transportation and Travel;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eliel;   Eucharist;   High Place, Sanctuary;   Phinehas;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Passover (I.);   Morrish Bible Dictionary - Elkanah ;   Hannah ;   Hophni ;   Hosts, Lord of;   Phinehas ;   Shiloh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Phinehas;   Shiloh;   Smith Bible Dictionary - Phin'ehas;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Judges, Book of:;   Phinehas;   Samuel, Books of;   Shiloh (2);   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Eli;   Festivals;   Hophni;   Palestine;   Sacrifice;   Shiloh;   Tabernacles, Feast of;   Tanna Debe Eliyahu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This man would go up from his town every year to worship and to sacrifice to the Lord of Armies at Shiloh, where Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, were the Lord’s priests.
Hebrew Names Version
This man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to the LORD of Hosts in Shiloh. The two sons of `Eli, Hofni and Pinechas, Kohanim to the LORD, were there.
King James Version
And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the Lord of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the Lord , were there.
Lexham English Bible
Now this man used to go up from his town year by year to worship and to sacrifice to Yahweh of hosts in Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to Yahweh.
English Standard Version
Now this man used to go up year by year from his city to worship and to sacrifice to the Lord of hosts at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests of the Lord .
New Century Version
Every year Elkanah left his town of Ramah and went up to Shiloh to worship the Lord All-Powerful and to offer sacrifices to him. Shiloh was where Hophni and Phinehas, the sons of Eli, served as priests of the Lord .
New English Translation
Year after year this man would go up from his city to worship and to sacrifice to the Lord of hosts at Shiloh. It was there that the two sons of Eli, Hophni and Phineas, served as the Lord 's priests.
Amplified Bible
This man went up from his city each year to worship and sacrifice to the LORD of hosts at Shiloh. Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests to the LORD there.
New American Standard Bible
Now this man would go up from his city yearly to worship and to sacrifice to the LORD of armies in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD there.
Geneva Bible (1587)
And this man went vp out of his citie euery yeere, to worship and to sacrifice vnto the Lord of hostes in Shiloh, where were the two sonnes of Eli, Hophni and Phinehas Priests of the Lord.
Legacy Standard Bible
Now that man would go up from his city yearly to worship and to sacrifice to Yahweh of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to Yahweh there.
Contemporary English Version
Once a year Elkanah traveled from his hometown to Shiloh, where he worshiped the Lord All-Powerful and offered sacrifices. Eli was the Lord 's priest there, and his two sons Hophni and Phinehas served with him as priests.
Complete Jewish Bible
This man went up from his city every year to worship and sacrifice to Adonai -Tzva'ot in Shiloh. The two sons of ‘Eli, Hofni and Pinchas, were cohanim of Adonai there.
Darby Translation
And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to Jehovah of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of Jehovah, were there.
George Lamsa Translation
And this man used to go up out of his town yearly to worship and to sacrifice to the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
Good News Translation
Every year Elkanah went from Ramah to worship and offer sacrifices to the Lord Almighty at Shiloh, where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests of the Lord .
Literal Translation
And that man went up from his city from year to year to worship and to sacrifice before Jehovah of Hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to Jehovah there.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye same man wete vp fro his cite at his tyme, to worshippe and to offer vnto the LORDE Zebaoth at Silo. There were the prestes of the LORDE Ophni and Phineas, the two sonnes of Eli.
American Standard Version
And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice unto Jehovah of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests unto Jehovah, were there.
Bible in Basic English
Now this man went up from his town every year to give worship and to make offerings to the Lord of armies in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the Lord, were there.
Bishop's Bible (1568)
And this man went vp out of his citie euery yere, to worship and to sacrifice vnto the Lord of hoastes in Silo, where were the two sonnes of Eli, Hophni and Phinehes, the Lordes priestes.
JPS Old Testament (1917)
And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there priests unto the LORD.
King James Version (1611)
And this man went vp out of his citie yeerely, to worship and to sacrifice vnto the Lord of hostes in Shiloh; and the two sonnes of Eli, Hophni, and Phinehas, the Priests of the Lord, were there.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the man went up from year to year from his city, from Armathaim, to worship and sacrifice to the Lord God of Sabaoth at Selom: and there were Heli and his two sons Ophni and Phinees, the priests of the Lord.
English Revised Version
And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests unto the LORD, were there.
Berean Standard Bible
Year after year Elkanah would go up from his city to worship and sacrifice to the LORD of Hosts at Shiloh, where Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And thilke man styede fro his citee in daies ordeyned, to worschipe and offre sacrifice to the Lord of oostis in Silo. Forsothe twei sones of Heli weren there, Ophym and Fynees, preestis of the Lord.
Young's Literal Translation
And that man hath gone up out of his city from time to time, to bow himself, and to sacrifice, before Jehovah of Hosts, in Shiloh, and there [are] two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to Jehovah.
Update Bible Version
And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to Yahweh of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to Yahweh, were there.
Webster's Bible Translation
And this man went up from his city yearly to worship and to sacrifice to the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, [were] there.
World English Bible
This man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to Yahweh of Hosts in Shiloh. The two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to Yahweh, were there.
New King James Version
This man went up from his city yearly to worship and sacrifice to the LORD of hosts in Shiloh. Also the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
New Living Translation
Each year Elkanah would travel to Shiloh to worship and sacrifice to the Lord of Heaven's Armies at the Tabernacle. The priests of the Lord at that time were the two sons of Eli—Hophni and Phinehas.
New Life Bible
This man would go from his city each year to worship and to give gifts on the altar in Shiloh to the Lord of All. Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were the Lord's religious leaders there.
New Revised Standard
Now this man used to go up year by year from his town to worship and to sacrifice to the Lord of hosts at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then that man went up, out of his city, from time to time, to worship and to sacrifice unto Yahweh of hosts, in Shiloh, - and, there, were the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And this man went up out of his city upon the appointed days, to adore and to offer sacrifice to the Lord of hosts in Silo. And the two sons of Heli, Ophni and Phinees, were there priests of the Lord.
Revised Standard Version
Now this man used to go up year by year from his city to worship and to sacrifice to the LORD of hosts at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phin'ehas, were priests of the LORD.
THE MESSAGE
Every year this man went from his hometown up to Shiloh to worship and offer a sacrifice to God -of-the-Angel-Armies. Eli and his two sons, Hophni and Phinehas, served as the priests of God there. When Elkanah sacrificed, he passed helpings from the sacrificial meal around to his wife Peninnah and all her children, but he always gave an especially generous helping to Hannah because he loved her so much, and because God had not given her children. But her rival wife taunted her cruelly, rubbing it in and never letting her forget that God had not given her children. This went on year after year. Every time she went to the sanctuary of God she could expect to be taunted. Hannah was reduced to tears and had no appetite.
New American Standard Bible (1995)
Now this man would go up from his city yearly to worship and to sacrifice to the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD there.

Contextual Overview

1 There was a man named Elkanah from the Zuph family who lived in Ramah in the hill country of Ephraim. Elkanah was the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph from the tribe of Ephraim. 2 Elkanah had two wives. One wife was named Hannah and the other wife was named Peninnah. Peninnah had children, but Hannah did not. 3 Every year Elkanah left his town of Ramah and went up to Shiloh. He worshiped the Lord All-Powerful at Shiloh and offered sacrifices to the Lord there. Shiloh was where Eli's sons, Hophni and Phinehas, served as priests of the Lord . 4 Whenever Elkanah offered his sacrifices, he always gave one share of the food to his wife Peninnah and a share of the food to each of Peninnah's children. 5 Elkanah always gave an equal share of the food to Hannah. He did this because he loved her very much, even though the Lord had not let Hannah have any children. 6 Peninnah always upset Hannah and made her feel bad because the Lord had not made her able to have children. 7 This happened every year when their family went to the Lord 's house at Shiloh. Peninnah would upset Hannah so much that she would begin to cry and would not eat anything. One year when this happened, 8 her husband Elkanah said to her, "Hannah, why are you crying? Why won't you eat? Why are you so sad? You have me. Isn't that better than having even ten sons?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

yearly: Heb. from year to year, Exodus 23:14, Exodus 23:17, Exodus 34:23, Deuteronomy 16:16, Luke 2:41

to worship: Deuteronomy 12:5-7, Deuteronomy 12:11-14

Shiloh: 1 Samuel 1:9, Joshua 18:1, Judges 18:31, Psalms 78:60, Jeremiah 7:12-14

And the: 1 Samuel 1:9, 1 Samuel 2:12-17, 1 Samuel 2:34, 1 Samuel 3:13, 1 Samuel 4:4, 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 4:17, 1 Samuel 4:18

Reciprocal: Joshua 19:51 - in Shiloh Judges 19:18 - the house 1 Samuel 1:21 - General 1 Samuel 2:19 - from year to year

Cross-References

Job 36:30
Look, he spreads lightning all over the sky and covers the deepest part of the ocean.
Job 38:19
"Where does light come from? Where does darkness come from?
Psalms 33:6
The Lord spoke the command, and the world was made. The breath from his mouth created everything in the heavens.
Psalms 33:9
because when he speaks, things happen. And if he says, "Stop!"—then it stops.
Psalms 97:11
Light and happiness shine on those who want to do right.
Psalms 104:2
You wear light like a robe. You spread out the skies like a curtain.
Psalms 118:27
The Lord is God, and he accepts us. Tie up the lamb for the sacrifice and carry it to the horns of the altar."
Psalms 148:5
Let them praise the Lord 's name, because he gave the command and created them all!
Isaiah 45:7
I made the light and the darkness. I bring peace, and I cause trouble. I, the Lord , do all these things.
Isaiah 60:19
"The sun will no longer be your light during the day. The light from the moon will no longer be your light at night. The Lord will be your light forever. Your God will be your glory.

Gill's Notes on the Bible

This man went up out of his city yearly,.... From year to year; or, as the Targum, from the time of the solemn appointed feast to the solemn appointed feast, from one to another; there were three of them in the year, at which all the males in Israel were to appear at the tabernacle; and being a Levite, this man was the more careful to observe this rule. He is said to "go up" out of his city, which was Ramathaim or Ramah; for though it was built on an eminence, from whence it had its name, yet Shiloh, whither he went, was higher; that being, as Adrichomius says a, on the highest mountain of all round about Jerusalem, and the highest of all the mountains of the holy land. So that as he first went down the hill from Ramah, he went up an high ascent to Shiloh, which is the place he went up to as follows:

to worship and to sacrifice unto the Lord of hosts in Shiloh; where the tabernacle was, the place of worship, and the altar of burnt offerings, on which sacrifices were offered. This place, according to Bunting b, was twelve miles from Ramah, though others say it was not more than seven miles from it; hither he went to worship, or bow before the Lord; to pray unto him, as it is commonly interpreted; and being put before sacrifice, is said to be preferable to that, and more acceptable to God, and more eligible to be done in the tabernacle or temple than at home; see Luke 18:10 and though he is said to go up to sacrifice, it is not to be understood of his performing it himself, but by others, by the priest; for he himself was a Levite and could not offer sacrifices. This is the first time that mention is made of this title of Jehovah, Lord of hosts, of all the hosts and armies in heaven and in earth, the Lord of Sabaoth, as in James 5:4 from צבא, an "host", or army; and from hence the Heathens called some of their deities by the name of Sabazius, as Jupiter Sabazius c; and the Phrygians and Thracians used to call Bacchus Sabazius, and other Grecians following them did the same d:

and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas the priests of the Lord, were there; Eli was the next judge of Israel after Samson, and who also was the high priest, as is generally supposed; but when and how the high priesthood came into his family is nowhere said, who was a descendant of Ithamar, the younger son of Aaron, in whose line it continued to the time of Solomon; and Josephus e places three between Phinehas and Eli, who were all of the line of Eleazar, whom he calls Abiezer, Bouci, and Ozis; but their Scripture names are Abishua, Bukki, and Uzzi, 1 Chronicles 6:50. And according to him, after Uzzi came Eli to be high priest, and therefore must be the first of the line of Ithamar that was in that office. His two sons are mentioned as officiating as priests in Shiloh, at the time Elkanah used to go yearly thither to worship and sacrifice; who were very wicked men, as appears by an after account of them; and it is generally thought that this is observed here, to show that the wickedness of these priests did not hinder this good man from doing his duty; nor did he make use of it as an excuse for not attending the worship of the sanctuary.

a Theatrum Terrae Sanct. p. 30. So Sandys's Travels, l. 3. p. 157. b Travels of the Patriarchs, &c. p. 122. c Valer. Maxim. l. 1. c. 3. Vid. D. Herbert de Cherbury de Relig. Gent. c. 3. p. 22. d Diodor. Sicul. Bibliothec. l. 3. p. 212. Harpocration in voce

σαβοι, Lucian. Concil. deor. sect. 4. Cicero de legibus. l. 2. Aristophan vespae, v. 9, 10. Aves, 582. & Scholia in ib. Lysistrate, p. 860. & Scholia in ib. e Antiqu. l. 5. c. 11. sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

It is likely that during the unsettled times of the Judges Judges 21:25 the attendance of Israelites at the three Festivals Exodus 34:23; Deuteronomy 16:16 fell into desuetude or great irregularity, and this one feast (see the marginal reference), which may have coincided with the Feast of Pentecost or tabernacles, may have been substituted for them.

The Lord of Hosts - This title of Yahweh which, with some variations, is found upward of 260 times in the Old Testament, occurs here for the first time. The meaning of the word “hosts” is doubtless the same as that of “army” Daniel 4:35 and includes all the myriads of holy Angels who people the celestial spheres 1 Kings 22:19. It is probably with reference to the idolatrous worship of the Host of heaven that the title the “Lord of Hosts” was given to the true God, as asserting His universal supremacy (see Nehemiah 9:6). In the New Testament the phrase only occurs once James 5:4.

And the two sons ... - It should be, “and there the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to the Lord,” i. e. performed the functions of priests, in the old age of Eli 1 Samuel 4:18, who is represented 1 Samuel 1:9 as sitting on a seat in the temple. The reading of the Greek Version “Eli was there, and his two sons, Hophni and Phinehas, priests of the Lord,” is quite unnecessary, and indeed destroys the sense. The information here given concerning the sons of Eli is followed up in 1 Samuel 2:12 ff.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:3. Went up out of his city yearly to worship — As the ark was at Shiloh, there was the temple of God, and thither all the males were bound by the law to go once a year, on each of the great national festivals: viz., the passover, pentecost, and feast of tabernacles.

The Lord of hosts — יהוה צבאות Yehovah tsebaoth, Jehovah of armies. As all the heavenly bodies were called the hosts of heaven, צבא השמים tseba hashshamayim, Jehovah being called Lord of this host showed that he was their Maker and Governor; and consequently He, not they, was the proper object of religious worship. The sun, moon, planets, and stars, were the highest objects of religious worship to the heathens in general. The Jewish religion, teaching the knowledge of a Being who was the Lord of all these, showed at once its superiority to all that heathenism could boast. This is the first place where Lord of hosts is mentioned in the Bible; and this is so much in the style of the prophets Isaiah, Jeremiah, &c., that it gives some weight to the supposition that this book was written by a person who lived in or after the times of these prophets. See the preface.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile