Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Ezekiel 36:26

And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Depravity of Man;   Heart;   Israel, Prophecies Concerning;   Regeneration;   Stones;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Heart;   Holy Spirit;   Life-Death;   New;   Regeneration;   Renewed Heart;   The Topic Concordance - Cleanness;   Covenant;   Holy Spirit;   Israel/jews;   Newness;   Torrey's Topical Textbook - Conversion;   Heart, the;   Heart, Character of the Unrenewed;   New Birth, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Heart;   Idol, idolatry;   Lord's supper;   Regeneration;   Spirit;   Water;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Church, the;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Forgiveness;   Heart;   Holy, Holiness;   Joel, Theology of;   King, Kingship;   Law of Christ;   New Covenant;   New Heavens and a New Earth;   New Life;   Teach, Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Jews;   Methodists, Protestant;   Regeneration;   Easton Bible Dictionary - Heart;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Nicodemus;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Ezekiel;   Spirit;   Stone;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Inspiration;   Psychology;   Regeneration;   Salvation, Saviour;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Advent (2);   Atonement (2);   Heart ;   John the Baptist;   Law of God;   Progress;   Quotations;   Quotations (2);   Morrish Bible Dictionary - New Birth;   Quicken, to:;   Stones;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sight;   Smith Bible Dictionary - Stones;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flesh;   Heart;   Stony;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Stone;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Non-Immersionist View);   Grace;   Heart;   Holy Spirit;   John the Baptist;   New;   Promise;   Salvation;   Sanctification;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   'Awira, Rab;   Captivity;   Flesh;   Parashiyyot, the Four;   Sukkah;   Yeẓer Ha-Ra';  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 20;   Every Day Light - Devotion for November 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
Hebrew Names Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
King James Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
English Standard Version
And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
New American Standard Bible
"Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
New Century Version
Also, I will teach you to respect me completely, and I will put a new way of thinking inside you. I will take out the stubborn hearts of stone from your bodies, and I will give you obedient hearts of flesh.
Amplified Bible
"Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you, and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
Geneva Bible (1587)
A newe heart also will I giue you, and a new spirit wil I put within you, and I will take away the stonie heart out of your body, and I will giue you an heart of flesh.
New American Standard Bible (1995)
"Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
Legacy Standard Bible
Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.
Berean Standard Bible
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.
Contemporary English Version
I will take away your stubborn heart and give you a new heart and a desire to be faithful. You will have only pure thoughts,
Complete Jewish Bible
I will give you a new heart and put a new spirit inside you; I will take the stony heart out of your flesh and give you a heart of flesh.
Easy-to-Read Version
I will also put a new spirit in you to change your way of thinking. I will take out the heart of stone from your body and give you a tender, human heart.
George Lamsa Translation
A new heart will I give you, a new spirit will I put within you; and I will remove the heart of stone out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Good News Translation
I will give you a new heart and a new mind. I will take away your stubborn heart of stone and give you an obedient heart.
Lexham English Bible
And I will give a new heart to you, and a new spirit I will give into your inner parts, and I will remove the heart of stone from your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
Literal Translation
And I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. And I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give to you a heart of flesh.
Miles Coverdale Bible (1535)
A new herte also wil I geue you, and a new sprete wil I put in to you: As for that stony hert, I will take it out of youre body, and geue you a fle?shy herte.
American Standard Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Bible in Basic English
And I will give you a new heart and put a new spirit in you: I will take away the heart of stone from your flesh, and give you a heart of flesh.
JPS Old Testament (1917)
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
King James Version (1611)
A new heart also will I giue you, and a new spirit will I put within you, and I will take away the stonie heart out of your flesh, and I will giue you an heart of flesh.
Bishop's Bible (1568)
A newe heart also wyll I geue you, and a newe spirite wyll I put into you: as for that stony heart I wyll take it out of your fleshe, and geue you a fleshy heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will give you a new heart, and will put a new spirit in you: and I will take away the heart of stone out of your flesh, and will give you a heart of flesh.
English Revised Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you art heart of flesh.
World English Bible
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue to you a newe herte, and Y schal sette a newe spirit in the myddis of you; and Y schal do awei an herte of stoon fro youre fleisch, and Y schal yyue to you an herte of fleisch,
Update Bible Version
A new heart also I will give you, and a new spirit I will put inside you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
Webster's Bible Translation
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
New English Translation
I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.
New King James Version
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh.
New Living Translation
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart.
New Life Bible
I will give you a new heart and put a new spirit within you. I will take away your heart of stone and give you a heart of flesh.
New Revised Standard
A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will give you a new heart, And a new spirit, will I put within you,-And I will take away the heart of stone, of your flesh, And will give you a heart of flesh;
Douay-Rheims Bible
And I will give you a new heart, and put a new spirit within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and will give you a heart of flesh.
Revised Standard Version
A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will take out of your flesh the heart of stone and give you a heart of flesh.
Young's Literal Translation
And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh.

Contextual Overview

25 And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your uncleannesses and from all your idols will I cleanse you. 26 And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. 27 And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and keep mine ordinances, and ye shall do them. 28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers, and ye shall be my people, and I will be your God. 29 And I will save you from all your uncleannesses; and I will call for the corn and will multiply it, and lay no famine upon you. 30 And I will multiply the fruit of the trees and the increase of the field, so that ye may receive no more the reproach of famine among the nations. 31 And ye shall remember your evil ways, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations. 32 Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. 33 Thus saith the Lord Jehovah: In the day that I shall cleanse you from all your iniquities I will also cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded. 34 And the desolate land shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

new heart: Deuteronomy 30:6, Psalms 51:10, Jeremiah 32:39, John 3:3-5, 2 Corinthians 3:18, 2 Corinthians 5:17, Galatians 6:15, Ephesians 2:10, Revelation 21:5

the stony: Ezekiel 11:19, Ezekiel 11:20, Zechariah 7:12, Matthew 13:5, Matthew 13:20, Matthew 13:21, Mark 4:16, Mark 4:17, 2 Corinthians 3:3

Reciprocal: Leviticus 3:3 - the fat Deuteronomy 27:2 - great stones Deuteronomy 29:4 - General 1 Kings 8:58 - incline 2 Chronicles 30:12 - the hand of God 2 Chronicles 34:27 - thine heart Psalms 34:18 - such as Psalms 119:35 - Make me Proverbs 16:1 - preparations Proverbs 19:8 - wisdom Isaiah 30:23 - shall he Jeremiah 31:19 - Surely after Jeremiah 32:40 - but I Ezekiel 18:31 - make Hosea 14:2 - away Matthew 13:23 - good Mark 4:5 - General Luke 5:38 - General Luke 8:6 - General Luke 8:15 - in an John 3:6 - that Acts 11:18 - granted Romans 7:6 - serve Romans 8:9 - But ye Romans 12:2 - be ye 2 Corinthians 7:1 - let Galatians 3:14 - might Ephesians 4:23 - be Colossians 3:10 - the new 2 Timothy 2:25 - if Hebrews 8:10 - I will put 1 Peter 3:21 - the putting

Cross-References

1 Chronicles 1:41
—The sons of Anah: Dishon.—And the sons of Dishon: Hamran, and Eshban, and Jithran, and Cheran.

Gill's Notes on the Bible

A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you,.... A "new heart" and a "new spirit" are one and the same; that is, a renewed one; renewed by the Spirit and grace of God; in which a new principle of life is put; new light is infused; a new will, filled with new purposes and resolutions; where new affections are placed, and new desires are formed; and where there are new delights and joys, as well as new sorrows and troubles; the same which in the New Testament is called the "new man", and the new creature, Ephesians 4:24. The Targum paraphrases it,

"a heart fearing, and a spirit fearing;''

where the true fear of God is, a truly gracious heart; and which is purely the gift of God, and is the fruit of his rich grace, abundant mercy, and great love:

and I will take away the stony heart out of your flesh; the Targum is,

"and I will break the heart of the wicked, which is hard as a stone;''

this is a heart hardened by sin, and confirmed in it; destitute of spiritual life and motion; senseless and stupid, stubborn and inflexible; on which no impressions are made; and which remains hard and impenitent: now this is in "the flesh", in corrupt nature; and this hardness of heart is natural to men; and all who have it are after the flesh, or are carnal; and it requires omnipotence to remove it; it cannot be taken out by men of themselves: nor by ministers of the word; nor by the bare mercies and judgments of God; but by the powerful and efficacious grace of God; giving repentance unto life; working faith in the soul, to look to a crucified Christ; and shedding abroad the love of God in the heart, which softens and melts it; all which is done by the Spirit, and frequently by means of the word. This is interpreted, in the Talmud n, of the evil imagination, or corruption of nature; and is one of the names of it, a stone; and it refers, it is said o, to the time or world to come, the days of the Messiah:

and I will give you an heart of flesh; a heart sensible of sin and danger; a penitent one, soft and tender, through the love and fear of God; a spiritual and sanctified heart; submissive to the will of God; flexible and obsequious to the commands of Christ; on which impressions are made by the grace of God; where the laws of God are written, the Gospel of Christ is put; where Christ himself is formed; where are the fear of God, faith, hope, and love, and every other grace.

n T. Bab. Succah, fol. 52. 1. o Debarim Rabba, fol. 242. 2. & Shirhashirim Rabba, fol. 3. 2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 36:26. A new heart also will I give you — I will change the whole of your infected nature; and give you new appetites, new passions; or, at least, the old ones purified and refined. The heart is generally understood to mean all the affections and passions.

And a new spirit will I put within you — I will renew your minds, also enlighten your understanding, correct your judgment, and refine your will; so that you shall have a new spirit to actuate your new heart.

I will take away the stony heart — That heart that is hard, impenetrable, and cold; the affections and passions that are unyielding, frozen to good, unaffected by heavenly things; that are slow to credit the words of God. I will entirely remove this heart: it is the opposite to that which I have promised you; and you cannot have the new heart and the old heart at the same time.

And I will give you a heart of flesh. — One that can feel, and that can enjoy; that can feel love to God and to all men, and be a proper habitation for the living God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile