Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 15:8

Instead, you are to open your hand to him and freely loan him enough for whatever need he has.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alms;   Beneficence;   Fraternity;   Lending;   Liberality;   Poor;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Credit System;   Lending;   Seven;   Social Duties;   The Topic Concordance - Charity;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;   Poor, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Loans;   Usury;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Freedom;   Lending;   Money;   Poor;   Sabbatical year;   Wealth;   Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Contribution;   Golden Rule;   Poor and Poverty, Theology of;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Agriculture;   Debt;   Debtor;   Poor;   Sabbatical Year;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Poor;   Holman Bible Dictionary - Alms;   Ethics;   Festivals;   Loan;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Debt;   Deuteronomy;   Ethics;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Liberality;   Slave, Slavery (2);   Morrish Bible Dictionary - Alms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Brother;   Heritage;   People's Dictionary of the Bible - Year sabbatical;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Debts;   Usury;   Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Property Given to Religion;   International Standard Bible Encyclopedia - Lend;   Poverty;   The Jewish Encyclopedia - Agrarian Laws;   Charity and Charitable Institutions;   Commandments, the 613;   Loans;   Ransom;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need [in that] which he wants.
King James Version
But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
Lexham English Bible
But you shall certainly open your hand for him, and you shall willingly lend to him enough to meet his need, whatever it is.
English Standard Version
but you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be.
New Century Version
But give freely to them, and freely lend them whatever they need.
New English Translation
Instead, you must be sure to open your hand to him and generously lend him whatever he needs.
Amplified Bible
but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend to him whatever he needs.
New American Standard Bible
but you shall fully open your hand to him, and generously lend him enough for his need in whatever he lacks.
Geneva Bible (1587)
But thou shalt open thine hand vnto him, and shalt lend him sufficient for his neede which he hath.
Legacy Standard Bible
but you shall freely open your hand to him and shall generously lend him sufficient for his need in whatever he lacks.
Contemporary English Version
Instead, be kind and lend them what they need.
Complete Jewish Bible
No, you must open your hand to him and lend him enough to meet his need and enable him to obtain what he wants.
Darby Translation
but thou shalt open thy hand bountifully unto him, and shalt certainly lend him on pledge what is sufficient for his need, [in that] which he lacketh.
Easy-to-Read Version
You must be willing to share with them. You must lend them whatever they need.
George Lamsa Translation
But you shall open your hand wide to him, and shall surely lend him whatsoever he lacks.
Good News Translation
Instead, be generous and lend them as much as they need.
Literal Translation
But opening you shall open your hand to him, and lending you shall lend him enough for his need in that which he lacks.
Miles Coverdale Bible (1535)
but shalt open thine hande vnto him, and lende him, acordinge as he hath nede.
American Standard Version
but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
Bible in Basic English
But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of.
Bishop's Bible (1568)
But thou shalt open thine hande vnto hym, and lende hym sufficient for his neede which he hath.
JPS Old Testament (1917)
but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
King James Version (1611)
But thou shalt open thine hand wide vnto him, and shalt surely lend him sufficient for his neede, in that which he wanteth.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt surely open thine hands to him, and shalt lend to him as much as he wants according to his need.
English Revised Version
but thou shalt surely open thine hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
Berean Standard Bible
Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs.
Wycliffe Bible (1395)
but thou schalt opene it to the pore man, and thou schalt `yyue loone to which thou siest hym haue nede.
Young's Literal Translation
for thou dost certainly open thy hand to him, and dost certainly lend him sufficient for his lack which he lacketh.
Update Bible Version
but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need [in that] which he wants.
Webster's Bible Translation
But thou shalt open thy hand wide to him, and shalt surely lend him sufficient for his need, [in that] which he wanteth.
World English Bible
but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need [in that] which he wants.
New King James Version
but you shall open your hand wide to him and willingly lend him sufficient for his need, whatever he needs.
New Living Translation
Instead, be generous and lend them whatever they need.
New Life Bible
Be free to give to him. Let him use what is yours of anything he needs.
New Revised Standard
You should rather open your hand, willingly lending enough to meet the need, whatever it may be.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but thou shalt, open, thy hand unto him, - and, lend, him enough to meet the poverty which doth impoverish him.
Douay-Rheims Bible
But shalt open it to the poor man, thou shalt lend him, that which thou perceivest he hath need of.
Revised Standard Version
but you shall open your hand to him, and lend him sufficient for his need, whatever it may be.
New American Standard Bible (1995)
but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend him sufficient for his need in whatever he lacks.

Contextual Overview

1“At the end of every seven years you must cancel debts. 2This is how to cancel debt: Every creditor is to cancel what he has lent his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the Lord’s release of debts has been proclaimed. 3You may collect something from a foreigner, but you must forgive whatever your brother owes you. 4“There will be no poor among you, however, because the Lord is certain to bless you in the land the Lord your God is giving you to possess as an inheritance— 5if only you obey the Lord your God and are careful to follow every one of these commands I am giving you today. 6When the Lord your God blesses you as he has promised you, you will lend to many nations but not borrow; you will rule many nations, but they will not rule you. 7“If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your city gates in the land the Lord your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother. 8Instead, you are to open your hand to him and freely loan him enough for whatever need he has. 9Be careful that there isn’t this wicked thought in your heart, ‘The seventh year, the year of canceling debts, is near,’ and you are stingy toward your poor brother and give him nothing. He will cry out to the Lord against you, and you will be guilty. 10Give to him, and don’t have a stingy heart when you give, and because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 25:35 - thy brother Deuteronomy 15:11 - Thou shalt Deuteronomy 24:10 - When Psalms 37:26 - merciful Isaiah 16:14 - three Luke 6:34 - General Luke 11:41 - rather Romans 12:8 - giveth

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram said, “Lord God, what can you give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus?”
Genesis 15:4
Now the word of the Lord came to him: “This one will not be your heir; instead, one who comes from your own body will be your heir.”
Genesis 15:9
He said to him, “Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”
Genesis 15:10
So he brought all these to him, cut them in half, and laid the pieces opposite each other, but he did not cut the birds in half.
Genesis 15:13
Then the Lord said to Abram, “Know this for certain: Your offspring will be resident aliens for four hundred years in a land that does not belong to them and will be enslaved and oppressed.
Genesis 15:14
However, I will judge the nation they serve, and afterward they will go out with many possessions.
Genesis 15:17
When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch appeared and passed between the divided animals.
2 Kings 20:8
Hezekiah had asked Isaiah, “What is the sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord’s temple on the third day?”
Psalms 86:17
Show me a sign of your goodness;my enemies will see and be put to shamebecause you, Lord, have helped and comforted me.
Isaiah 7:11
“Ask for a sign from the Lord your God—it can be as deep as Sheol or as high as heaven.”

Gill's Notes on the Bible

But thou shalt open thine hand wide unto him,.... And give him bountifully and liberally; in order to which the heart must be first opened, the affections moved, and a willing mind disposed to give generously:

and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth: enough to answer his present exigencies, but not to cause him to abound, or to supply him with things needless and superfluous.

Barnes' Notes on the Bible

The year of release is no doubt identical with the sabbatical year of the earlier legislation (Exodus 23:10 ff, and Leviticus 25:2 ff), the command of the older legislation being here amplified. The release was probably for the year, not total and final, and had reference only to loans lent because of poverty (compare Deuteronomy 15:4, Deuteronomy 15:7). Yet even so the law was found to be too stringent for the avarice of the people, because it was one of those which the rabbis “made of none effect by their traditions.”

Deuteronomy 15:2

Because it is called the Lord’s release - Render, because proclamation has been made of the Lord’s release. The verb is impersonal, and implies (compare Deuteronomy 31:10) that “the solemnity of the year of release” has been publicly announced.

Deuteronomy 15:3

The foreigner would not be bound by the restriction of the sabbatical year, and therefore would have no claim to its special remissions and privileges. He could earn his usual income in the seventh as in other years, and therefore is not exonerated from liability to discharge a debt anymore in the one than the others.

Deuteronomy 15:4

There is no inconsistency between this and Deuteronomy 15:11. The meaning seems simply to be, “Thou must release the debt for the year, except when there be no poor person concerned, a contingency which may happen, for the Lord shall greatly bless thee.” The general object of these precepts, as also of the year of Jubilee and the laws respecting inheritance, is to prevent the total ruin of a needy person, and his disappearance from the families of Israel by the sale of his patrimony.

Deuteronomy 15:9

literally: “Beware that there be not in thy heart a word which is worthlessness” (compare Deuteronomy 13:13 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 15:8. Thou shalt open thine hand wide — Thy benevolence shall be in proportion to his distress and poverty, and thy ability. Thou shalt have no other rule to regulate thy charity by.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile