Lectionary Calendar
Friday, January 17th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 31:4

Once again, you will plant vineyards on the hills of Shomron, and those doing the planting will have the use of its fruit.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dancing;   Music;   Virgin;   Scofield Reference Index - Covenant;   Thompson Chain Reference - Dancing;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Dancing;   Virgin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Joy;   Easton Bible Dictionary - Dance;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Mercy, Merciful;   Tabret;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   Games;   Gestures;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Tabret;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Caesarea Philippi;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Dancing;   Profane;   People's Dictionary of the Bible - Dance;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Dance;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Built;   Virgin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Builder;   Games;   Gesture;   Music;   Virgin;   The Jewish Encyclopedia - Dancing;   Timbrel;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 8;  

Parallel Translations

English Standard Version
Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall adorn yourself with tambourines and shall go forth in the dance of the merrymakers.
Geneva Bible (1587)
Againe I will builde thee, and thou shalt be builded, O virgine Israel: thou shalt stil be adorned with thy timbrels, and shalt goe foorth in the dance of them that be ioyfull.
Christian Standard Bible®
Again I will build you so that you will be rebuilt,Virgin Israel.You will take up your tambourines againand go out in joyful dancing.
Hebrew Names Version
Again will I build you, and you shall be built, O virgin of Yisra'el: again shall you be adorned with your timbrels, and shall go forth in the dances of those who make merry.
Darby Translation
I will build thee again, and thou shalt be built, O virgin of Israel! Thou shalt again be adorned with thy tambours, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Easy-to-Read Version
Israel, my bride, I will rebuild you. You will be a country again. You will pick up your tambourines again. You will dance with all the other people who are having fun.
Amplified Bible
"Again I will build you and you will be rebuilt, O Virgin Israel! You will again be adorned with your tambourines and timbrels And go out to the dances of those who celebrate.
American Standard Version
Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Berean Standard Bible
Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.
Contemporary English Version
You are precious to me, and so I will rebuild your nation. Once again you will dance for joy and play your tambourines.
JPS Old Testament (1917)
Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall have the use thereof.
King James Version (1611)
Againe I will build thee, and thou shalt be built, O virgine of Israel, thou shalt againe be adorned with thy tabrets, and shalt goe forth in the daunces of them that make merry.
Brenton's Septuagint (LXX)
Moab is ruined, proclaim it to Zogora:
English Revised Version
Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Lexham English Bible
I will again build you, and you will be built, O virgin Israel. You will again adorn yourself with your tambourines, and you will go forth in the dancing in a ring of the merrymakers.
Literal Translation
Again I will build you, and you shall be built again, O virgin of Israel. You will again put on your tambourines and go forth in the dance of those making merry.
New Century Version
People of Israel, I will build you up again, and you will be rebuilt. You will pick up your tambourines again and dance with those who are joyful.
New English Translation
I will rebuild you, my dear children Israel, so that you will once again be built up. Once again you will take up the tambourine and join in the happy throng of dancers.
New King James Version
Again I will build you, and you shall be rebuilt, O virgin of Israel! You shall again be adorned with your tambourines, And shall go forth in the dances of those who rejoice.
New Living Translation
I will rebuild you, my virgin Israel. You will again be happy and dance merrily with your tambourines.
New Life Bible
Again I will build you, and you will be built, O pure Israel! Again you will take up your brass noise-makers and go to the dances of the happy people.
New Revised Standard
Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall take your tambourines, and go forth in the dance of the merrymakers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Again, will I build thee and thou shalt be built, thou virgin, Israel, - Again, shalt thou deck thyself with thy timbrels, And go forth in the dance of them that make merry:
Douay-Rheims Bible
And I will build thee again, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy timbrels, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
George Lamsa Translation
Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel; you shall again be adorned with your ornaments, and shall go forth in the assembly of those who make merry.
Good News Translation
Once again I will rebuild you. Once again you will take up your tambourines and dance joyfully.
New American Standard Bible
"I will build you again and you will be rebuilt, Virgin of Israel! You will take up your tambourines again, And go out to the dances of the revelers.
Webster's Bible Translation
Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel; thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Bishop's Bible (1568)
I wyll repayre thee agayne O thou daughter of Israel, that thou mayest be fast and sure: thou shalt take thy tabrettes agayne, and go foorth with them that leade the daunce:
Wycliffe Bible (1395)
And eft Y schal bilde thee, and thou, virgyn Israel, schalt be bildid; yit thou schalt be ourned with thi tympans, and schalt go out in the cumpenye of pleieris.
Young's Literal Translation
Again do I build thee, And thou hast been built, O virgin of Israel, Again thou puttest on thy tabrets, And hast gone out in the chorus of the playful.
World English Bible
Again will I build you, and you shall be built, O virgin of Israel: again shall you be adorned with your tambourines, and shall go forth in the dances of those who make merry.
Revised Standard Version
Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall adorn yourself with timbrels, and shall go forth in the dance of the merrymakers.
Update Bible Version
Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel: again you shall be adorned with your tabrets, and shall go forth in the dances of those that make merry.
Bible in Basic English
I will again make new your buildings, O virgin of Israel, and you will take up your place: again you will take up your instruments of music, and go out in the dances of those who are glad.
King James Version
Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will repayre the agayne (o thou doughter of Israel) that thou mayest be fast and sure. Thou shalt take thy tabrettes agayne, & go forth with them, that lede the daunce.
New American Standard Bible (1995)
"Again I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! Again you will take up your tambourines, And go forth to the dances of the merrymakers.
Legacy Standard Bible
Again I will build you, and you will be rebuilt,O virgin of Israel!Again you will take up your tambourinesAnd go forth to the dances of those celebrating.

Contextual Overview

1 Here is what Adonai says: "The people escaping the sword found favor in the desert — I have brought Isra'el to its rest." 2 From a distance Adonai appeared to me, [saying,] "I love you with an everlasting love; this is why in my grace I draw you to me. 3 Once again, I will build you; you will be rebuilt, virgin of Isra'el. Once again, equipped with your tambourines, you will go out and dance with the merrymakers. 4 Once again, you will plant vineyards on the hills of Shomron, and those doing the planting will have the use of its fruit. 5 For a day will come when the watchmen on Mount Efrayim will call, ‘Come, let's go up to Tziyon, to Adonai our God.'" 6 For here is what Adonai says: "Sing with joy for Ya‘akov! shout for the chief of the nations! Proclaim your praise, and say: ‘ Adonai ! You have saved your people, the remnant of Isra'el!' 7 Look! I am bringing them from the land in the north, gathering them from the far ends of the earth; among them are the blind and lame, women with children, women in labor, all together, a vast throng returning here. 8 They will come weeping and praying as I bring them back. I will lead them by streams of water on smooth paths, so that they won't stumble. For I am a father to Isra'el, and Efrayim is my firstborn son." 9 Nations, hear the word of Adonai ! Proclaim it in the coastlands far away. Say: "He who scattered Isra'el is gathering him, guarding him like a shepherd his flock."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

build: Jeremiah 1:10, Jeremiah 30:18, Jeremiah 33:7, Psalms 51:18, Psalms 69:35, Amos 9:11, Acts 15:16, Ephesians 2:20-22, Revelation 21:10-27

O: Jeremiah 31:21, Jeremiah 14:17, Jeremiah 18:13, 2 Kings 19:21, Isaiah 37:22, Lamentations 1:15, Lamentations 2:13, Amos 5:2

again: Jeremiah 31:13, Exodus 15:20, Exodus 15:21, Judges 11:34, 1 Samuel 18:6, 1 Samuel 18:7, Psalms 149:3, Psalms 150:3-6, Luke 15:23, Revelation 19:1-8

tabrets: or, timbrels

Reciprocal: 1 Kings 8:34 - forgive the sin Job 22:23 - built up Psalms 28:5 - not build Psalms 30:11 - dancing Psalms 63:5 - my soul Psalms 68:25 - among Psalms 102:16 - When Psalms 147:2 - build Isaiah 17:7 - General Isaiah 44:26 - that saith Isaiah 65:21 - General Jeremiah 18:9 - to build Jeremiah 30:19 - out Jeremiah 31:12 - Therefore Jeremiah 31:16 - they Jeremiah 33:9 - a name Lamentations 5:21 - renew Ezekiel 28:26 - build Obadiah 1:19 - the fields of Ephraim Matthew 11:17 - piped Luke 15:25 - he

Gill's Notes on the Bible

Again, I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel,.... The same with "all the families of Israel", Jeremiah 31:1; who, when converted, will be espoused to Christ as a chaste virgin; have a sincere affection for him; unfeigned faith in him, and purely worship him; receiving the pure doctrines of the Gospel, and submitting to the ordinances of it; and then will the church, comparable to a building, consisting of lively stones, laid upon the foundation Christ, which is fallen down, and lies in ruins, be rebuilt, and none shall hinder it; and a glorious building it will be, and will continue so, when its stones are laid with fair colours; its foundations with sapphires; its windows made of agates; its gates of carbuncles; and all its borders of pleasant stones, Isaiah 54:11;

thou shalt again be adorned with thy tabrets; or timbrels, instruments of music, such as women used at times of public joy and mirth,

Exodus 15:20; which became them, and were very ornamental to them; and their playing on these was usually attended with dancing; hence it follows:

and shalt go forth in the dances of them that make merry; phrases expressive of spiritual joy, which will be in the hearts of the saints, and expressed by the behaviour of them at the time of the conversion of the, Jews, which will be the marriage of the Lamb; and when the bride will be ready, being adorned with the robe of Christ's righteousness, and with the graces of his Spirit, and be brought into his presence, accompanied with a chorus of virgins her companions, undefiled ones, having harps in their hands, singing the Lamb's new song; see

Revelation 14:2.

Barnes' Notes on the Bible

O virgin of Israel - i. e., the whole people (compare Jeremiah 14:17 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 31:4. O virgin of Israel — Israelites in general; now called virgin, because restored to their ancient purity.

With thy tabrets — Women in general played on these; they were used in times of rejoicing, and accompanied with dancing. To these customs, still preserved, the prophet alludes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile