Lectionary Calendar
Sunday, January 19th, 2025
Second Sunday after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 29:10

"For here is what Adonai says: ‘After Bavel's seventy years are over, I will remember you and fulfill my good promise to you by bringing you back to this place.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   God;   Israel, Prophecies Concerning;   Prophecy;   Seventy;   The Topic Concordance - Calling;   Finding;   Israel/jews;   Knowledge;   Seeking;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;   Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Exile;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - New Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Captivity;   Chronology;   Jeremiah;   Nebuchadnezzar;   Shemaiah;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha;   Future Hope;   Jeremiah;   Jerusalem;   Number Systems and Number Symbolism;   Seventy Years;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fulfilment;   Morrish Bible Dictionary - Captivity;   Chronology;   Cyrus;   Jerusalem ;   Jubilee;   Judah, the Kingdom of;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Jehoiachin;   Jeremiah (2);   Seventy Years;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Belshazzar;   Eschatology;   Jeremiah, Epistle of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 7;  

Parallel Translations

English Standard Version
"For thus says the Lord : When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
Geneva Bible (1587)
But thus saith the Lorde, That after seuentie yeeres be accomplished at Babel, I will visite you, and performe my good promes toward you, and cause you to returne to this place.
Christian Standard Bible®
For this is what the Lord says: “When seventy years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm my promise concerning you to restore you to this place.
Hebrew Names Version
For thus says the LORD, After seventy years are accomplished for Bavel, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place.
Easy-to-Read Version
This is what the Lord says: "Babylon will be powerful for 70 years. After that time, I will come to you people who are living in Babylon. I will keep my good promise to bring you back to Jerusalem.
Amplified Bible
"For thus says the LORD, 'When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.
American Standard Version
For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Berean Standard Bible
For this is what the LORD says: "When Babylon's seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.
Contemporary English Version
After Babylonia has been the strongest nation for seventy years, I will be kind and bring you back to Jerusalem, just as I have promised.
JPS Old Testament (1917)
For thus saith the LORD: After seventy years are accomplished for Babylon, I will remember you, and perform My good word toward you, in causing you to return to this place.
King James Version (1611)
For thus saith the Lord, That after seuentie yeeres be accomplished at Babylon, I will visite you, and performe my good word towards you, in causing you to returne to this place.
Brenton's Septuagint (LXX)
For I have stripped Esau, I have uncovered their secret places; they shall have no power to hide themselves, they have perished each by the hand of his brother, my neighbour, and it is impossible
English Revised Version
For thus saith the LORD, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Lexham English Bible
For thus says Yahweh, ‘As soon as the time has passed, seventy years for Babylon, I will attend to you, and I will fulfill my good word to you, to bring you back to this place.
Literal Translation
For so says Jehovah, When according to My mouth seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.
New Century Version
This is what the Lord says: "Babylon will be powerful for seventy years. After that time I will come to you, and I will keep my promise to bring you back to Jerusalem.
New English Translation
"For the Lord says, ‘Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.
New King James Version
For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place.
New Living Translation
This is what the Lord says: "You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again.
New Life Bible
"For the Lord says, ‘When seventy years are completed for Babylon, I will visit you and keep My promise to you. I will bring you back to this place.
New Revised Standard
For thus says the Lord : Only when Babylon's seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh, - That as soon as there are fulfilled to Babylon seventy years, I will visit you, - and establish for you my good word, by causing you to return unto this place.
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord: When the seventy years shall begin to be accomplished in Babylon, I will visit you: and I will perform my good word in your favour, to bring you again to this place.
George Lamsa Translation
For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon I will deliver you and perform my good word toward you in bringing you back to this country.
Good News Translation
"The Lord says, ‘When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home.
New American Standard Bible
"For this is what the LORD says: 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.
Bishop's Bible (1568)
But thus saith the Lorde, When ye haue fulfylled seuentie yeres at Babylon, I will bring you home, and of mine owne goodnesse I wyll cary you hither agayne into this place.
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord seith thes thingis, Whanne seuenti yeer bigynnen to be fillid in Babiloyne, Y schal visite you, and Y schal reise on you my good word, and Y schal brynge you ayen to this place.
Young's Literal Translation
`For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.
World English Bible
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Revised Standard Version
"For thus says the LORD: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place.
Update Bible Version
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: When seventy years are ended for Babylon, I will have pity on you and give effect to my good purpose for you, causing you to come back to this place.
King James Version
For thus saith the Lord , That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Miles Coverdale Bible (1535)
But thus saieth the LORDE: When ye haue fulfilled lxx yeares at Babilon, I wil bringe you home, and of myne owne goodnes I will carie you hither agayne vnto this place.
THE MESSAGE
This is God 's Word on the subject: "As soon as Babylon's seventy years are up and not a day before, I'll show up and take care of you as I promised and bring you back home. I know what I'm doing. I have it all planned out—plans to take care of you, not abandon you, plans to give you the future you hope for.
New American Standard Bible (1995)
"For thus says the LORD, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
Legacy Standard Bible
"For thus says Yahweh, ‘When seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and establish My good word to you, to return you to this place.

Contextual Overview

8 For this is what Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says: ‘Don't let your prophets who are living among you and your diviners deceive you, and don't pay attention to the dreams you urge them to dream. 9 For they are prophesying falsely in my name; I have not sent them,' says Adonai . 10 "For here is what Adonai says: ‘After Bavel's seventy years are over, I will remember you and fulfill my good promise to you by bringing you back to this place. 11 For I know what plans I have in mind for you,' says Adonai ,‘plans for well-being, not for bad things; so that you can have hope and a future. 12 When you call to me and pray to me, I will listen to you. 13 When you seek me, you will find me, provided you seek for me wholeheartedly; 14 and I will let you find me,' says Adonai . ‘Then I will reverse your exile. I will gather you from all the nations and places where I have driven you,' says Adonai , ‘and bring you back to the place from which I exiled you.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

after: Jeremiah 25:12, Jeremiah 27:7, Jeremiah 27:22, 2 Chronicles 36:21-23, Ezra 1:1, Ezra 1:2, Daniel 9:2, Zechariah 7:5

I will: Jeremiah 24:6, Jeremiah 24:7, Jeremiah 32:42-44, Zephaniah 2:7

Reciprocal: 1 Kings 8:20 - hath performed 2 Chronicles 36:22 - that the word Ecclesiastes 3:17 - for Isaiah 23:15 - Tyre shall Isaiah 23:17 - visit Isaiah 49:25 - Even Jeremiah 29:5 - General Jeremiah 29:32 - behold Jeremiah 33:14 - General Ezekiel 29:11 - forty Ezekiel 36:4 - a prey Daniel 9:3 - I set Habakkuk 3:2 - in wrath Zechariah 1:12 - thou hast Zechariah 1:13 - with good

Cross-References

Exodus 2:17
when the shepherds came and tried to drive them away. But Moshe got up and defended them; then he watered their sheep.

Gill's Notes on the Bible

For thus saith the Lord, that after seventy years be accomplished at Babylon,.... These seventy years are not to be reckoned from the last captivity under Zedekiah; nor from the precise present time; nor from the first of Jeconiah's captivity; but the fourth year of Jehoiakim, and the first of Nebuchadnezzar, when he first came up against Jerusalem; see Jeremiah 25:1;

I will visit you; in a way of mercy, by stirring up Cyrus king of Persia to grant them their liberty:

and perform my good word towards you, in causing you to return to this place; meaning the promise of return from their captivity to their own land; which was a good word of promise, a promise of good things; which was good news to them, and of which there was no doubt of its performance, since God is faithful who has promised, and is able also to perform. It was from hence, and Jeremiah 25:11; that Daniel learned the time of the captivity, and the return from it, Daniel 9:2.

Barnes' Notes on the Bible

After seventy years - literally, according to the measure of the fulfillment of 70 years for Babylon. The 70 years (Jeremiah 25:11 note) are primarily the length of the Babylonian empire, and only in a secondary sense that of the Jewish exile.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 29:10. For thus saith the Lord — It has been supposed that a very serious transposition of verses has taken place here; and it has been proposed to read after Jeremiah 29:9 the sixteenth to the nineteenth inclusive; then the tenth, and on to the fourteenth inclusive; then the twentieth, the fifteenth, the twenty-first, and the rest regularly to the end.

That after seventy years be accomplished — לפי מלאת lephi meloth, "at the mouth of the accomplishment," or "fill to the mouth." Seventy years is the measure which must be filled; - fill this to the brim; - complete this measure, and then you shall be visited and released. The whole seventy must be completed; expect no enlargement before that time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile