Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 31:11

when all Isra'el have come to appear in the presence of Adonai at the place he will choose, you are to read this Torah before all Isra'el, so that they can hear it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Instruction;   Law;   Priest;   Sabbatic Year;   School;   Tabernacles, Feast of;   Word of God;   Worship;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Law;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Feast of Sabbatical Year, the;   Feast of Tabernacles, the;   Law of Moses, the;   Scriptures, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Servant;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Priest;   Sabbatical year;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Elder;   Hear, Hearing;   Hosea, Theology of;   Priest, Priesthood;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Hilkiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Moses;   Pentateuch;   Proselytes;   Synagogue;   Tabernacles, Feast of;   Versions;   Year;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Festivals;   Preaching in the Bible;   Priests;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sabbatical Year;   Tabernacles, Feast of;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;   Year sabbatical;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Sabbath and Feasts;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Moses;   Sabbatical Year;   The Jewish Encyclopedia - Almemar;   Child, the;   Hafá¹­arah;   Homiletics;   Liturgy;   Torah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
when all Israel assembles in the presence of the Lord your God at the place he chooses, you are to read this law aloud before all Israel.
Hebrew Names Version
when all Yisra'el is come to appear before the LORD your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Yisra'el in their hearing.
King James Version
When all Israel is come to appear before the Lord thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
Lexham English Bible
when all Israel comes to appear before Yahweh their God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
English Standard Version
when all Israel comes to appear before the Lord your God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
New English Translation
when all Israel comes to appear before the Lord your God in the place he chooses, you must read this law before them within their hearing.
Amplified Bible
when all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which He chooses, you shall read this law before all [the people of] Israel so that they may hear.
New American Standard Bible
when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place which He will choose, you shall read this Law before all Israel so that they hear it.
Geneva Bible (1587)
When all Israel shall come to appeare before the Lorde thy God, in the place which he shall chuse, thou shalt reade this Lawe before all Israel that they may heare it.
Legacy Standard Bible
when all Israel comes to appear before Yahweh your God at the place which He will choose, you shall read this law in front of all Israel in their hearing.
Darby Translation
when all Israel cometh to appear before Jehovah thy God in the place which he will choose, thou shalt read this law before all Israel in their ears.
Easy-to-Read Version
At that time all the Israelites must come to meet with the Lord your God at the special place he will choose. Then you must read the teachings to the people so that they can hear them.
George Lamsa Translation
When all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
Good News Translation
Read it to the people of Israel when they come to worship the Lord your God at the one place of worship.
Literal Translation
when all Israel comes in to see the face of Jehovah in the place which He chooses, you shall proclaim this Law before all Israel, in their ears.
Miles Coverdale Bible (1535)
whan all Israel come to appeare before the LORDE thy God, in the place that he shall chose, thou shalt cause this lawe to be proclamed before all Israel in their eares,
American Standard Version
when all Israel is come to appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
Bible in Basic English
When all Israel has come before the Lord your God in the place named by him, let a reading be given of this law in the hearing of all Israel.
Bishop's Bible (1568)
When all Israel is come to appeare before the Lorde thy God in the place which he hath chosen: thou shalt reade this lawe before all Israel, that they may heare it.
JPS Old Testament (1917)
when all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which He shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
King James Version (1611)
When all Israel is come to appeare before the Lord thy God, in the place which hee shall choose; thou shalt reade this Law before all Israel, in their hearing.
Brenton's Septuagint (LXX)
when all Israel come together to appear before the Lord your God, in the place which the Lord shall choose, ye shall read this law before all Israel in their ears,
English Revised Version
when all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
Berean Standard Bible
when all Israel comes before of the LORD your God at the place He will choose, you are to read this law in the hearing of all Israel.
Wycliffe Bible (1395)
whanne alle men of Israel schulen come togidere, that thei appere in the siyt of her Lord God, in the place `which the Lord chees, thou schalt rede the wordis of this lawe bifor al Israel,
Young's Literal Translation
in the coming in of all Israel to see the face of Jehovah in the place which He chooseth, thou dost proclaim this law before all Israel, in their ears.
Update Bible Version
when all Israel has come to see the face of Yahweh your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
Webster's Bible Translation
When all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.
World English Bible
when all Israel is come to appear before Yahweh your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
New King James Version
when all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which He chooses, you shall read this law before all Israel in their hearing.
New Living Translation
you must read this Book of Instruction to all the people of Israel when they assemble before the Lord your God at the place he chooses.
New Life Bible
when all Israel comes to stand before the Lord your God at the place He will choose, you must read this Law so all Israel will hear it.
New Revised Standard
when all Israel comes to appear before the Lord your God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
when all Israel cometh in to see the face of Yahweh thy God, in the place which he shall choose, thou shalt lead this law before all Israel, in their hearing.
Douay-Rheims Bible
When all Israel come together, to appear in the sight of the Lord thy God in the place which the Lord shall choose, thou shalt read the words of this law before all Israel, in their hearing.
Revised Standard Version
when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place which he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
New American Standard Bible (1995)
when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place which He will choose, you shall read this law in front of all Israel in their hearing.

Contextual Overview

9 Then Moshe wrote down this Torah and gave it to the cohanim, the descendants of Levi who carried the ark with the covenant of Adonai , and to all the leaders of Isra'el. 10 (LY: iv) Moshe gave them these orders: "At the end of every seven years, during the festival of Sukkot in the year of sh'mittah, 11 when all Isra'el have come to appear in the presence of Adonai at the place he will choose, you are to read this Torah before all Isra'el, so that they can hear it. 12 Assemble the people — the men, the women, the little ones and the foreigners you have in your towns — so that they can hear, learn, fear Adonai your God and take care to obey all the words of this Torah; 13 and so that their children, who have not known, can hear and learn to fear Adonai your God, for as long as you live in the land you are crossing the Yarden to possess."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to appear: Deuteronomy 16:16, Deuteronomy 16:17, Exodus 23:16, Exodus 23:17, Exodus 34:24, Psalms 84:7

in the place: Deuteronomy 12:5

shalt read: Joshua 8:34, Joshua 8:35, 2 Kings 23:2, Nehemiah 8:1-8, Nehemiah 8:13, Nehemiah 8:18, Nehemiah 9:3, Luke 4:16, Luke 4:17, Acts 13:15, Acts 15:21

Reciprocal: Exodus 24:7 - read Deuteronomy 12:11 - a place Joshua 1:8 - book 2 Kings 17:37 - wrote for you 2 Chronicles 17:9 - the book Nehemiah 8:2 - congregation Nehemiah 13:1 - they read Acts 5:14 - multitudes

Cross-References

Genesis 18:1
Adonai appeared to Avraham by the oaks of Mamre as he sat at the entrance to the tent during the heat of the day.
Genesis 18:17
Adonai said, "Should I hide from Avraham what I am about to do,
Genesis 22:1
(vii) After these things, God tested Avraham. He said to him, "Avraham!" and he answered, "Here I am."
Genesis 31:5
He said to them, "I see by the way your father looks that he feels differently toward me than before; but the God of my father has been with me.
Genesis 31:7
and that your father has belittled me and has changed my wages ten times; but God did not allow him to do me any damage.
Genesis 31:13
I am the God of Beit-El, where you anointed a standing-stone with oil, where you vowed your vow to me. Now get up, get out of this land, and return to the land where you were born.'"
Genesis 31:15
and he considers us foreigners, since he has sold us; moreover, he has consumed everything he received in exchange for us.
Genesis 31:16
Nevertheless, the wealth which God has taken away from our father has become ours and our children's anyway; so whatever God has told you to do, do."
Exodus 3:4
When Adonai saw that he had gone over to see, God called to him from the middle of the bush, "Moshe! Moshe!" He answered, "Here I am."
1 Samuel 3:4
Adonai called, "Sh'mu'el!" and he answered, "Here I am."

Gill's Notes on the Bible

When all Israel is come to appear before the Lord thy God,.... As all the males were obliged to do three times in the year, and one of those times was the feast of tabernacles, and so a proper season for the reading of the law; see Exodus 23:14;

in the place which the Lord shall choose; the city of Jerusalem, and the temple there:

thou shall read this law before all Israel in their hearing; the book of Deuteronomy, as Jarchi, or it may be the whole Pentateuch: who were to read it is not expressly said; the speech seems to be directed to the priests and elders, to whom the law written by Moses was delivered, Deuteronomy 31:9; and who were either to read it themselves, or take care that it should be read. Josephus x ascribes this service to the high priest; he says, standing in an high pulpit (or on an high bench),

"from whence he may be heard, he must read the laws to all;''

but the Jewish writers commonly allot this work to the king, or supreme governor, who at least was to read some parts of it; so Jarchi says, the king at first read Deuteronomy, as it is said in the Misnah y;

"he read from the beginning of Deuteronomy to Deuteronomy 6:4; hear, O Israel, c. and then added Deuteronomy 11:13 then Deuteronomy 14:22; after that Deuteronomy 26:12; then the section of the king, Deuteronomy 17:14; next the blessings and the curses, Deuteronomy 27:15, with which he finished the whole section;''

and so we find that Joshua, the governor of the people after Moses, read all his laws, Joshua 8:35; and so did King Josiah at the finding of the book of the law, 2 Kings 23:2, and Ezra, Nehemiah 8:3. The king received the book from the high priest standing, and read it sitting; but King Agrippa stood and read, for which he was praised.

x Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 12. y Sotah, ut supra. (c. 7. sect. 8.)

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal references. It is not to be supposed that the whole of the Pentateuch was read, nor does the letter of the command require that it should be so. This reading could not be primarily designed for the information and instruction of the people, since it only took place once in seven years; but was evidently a symbolic transaction, intended, as were so many others, to impress on the people the conditions on which they held possession of their privileges and blessings.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile