Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Samuel 22:19
They came against me on my day of calamity, but Adonai was my support.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They confronted me in the day of my calamity,but the Lord was my support.
They confronted me in the day of my calamity,but the Lord was my support.
Hebrew Names Version
They came on me in the day of my calamity; But the LORD was my stay.
They came on me in the day of my calamity; But the LORD was my stay.
King James Version
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
Lexham English Bible
They approached me on the day of my disaster, but Yahweh was my support.
They approached me on the day of my disaster, but Yahweh was my support.
English Standard Version
They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.
They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.
New Century Version
They attacked me at my time of trouble, but the Lord supported me.
They attacked me at my time of trouble, but the Lord supported me.
New English Translation
They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.
They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.
Amplified Bible
"They came upon me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
"They came upon me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
New American Standard Bible
"They confronted me on the day of my disaster, But the LORD was my support.
"They confronted me on the day of my disaster, But the LORD was my support.
Geneva Bible (1587)
They preuented me in the day of my calamitie, but the Lord was my stay,
They preuented me in the day of my calamitie, but the Lord was my stay,
Legacy Standard Bible
They confronted me in the day of my disaster,But Yahweh was my support.
They confronted me in the day of my disaster,But Yahweh was my support.
Contemporary English Version
On the day disaster struck, they came and attacked, but you defended me.
On the day disaster struck, they came and attacked, but you defended me.
Darby Translation
They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
Easy-to-Read Version
They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
George Lamsa Translation
They fell upon me in the day of my affliction; but the LORD became my succor.
They fell upon me in the day of my affliction; but the LORD became my succor.
Good News Translation
When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
Literal Translation
They confronted me in the day of my calamity, and Jehovah was my support;
They confronted me in the day of my calamity, and Jehovah was my support;
Miles Coverdale Bible (1535)
They ouertoke me in the tyme of my trouble, but the LORDE was my succoure.
They ouertoke me in the tyme of my trouble, but the LORDE was my succoure.
American Standard Version
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
Bible in Basic English
They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
Bishop's Bible (1568)
When they had preuented me in the daye of my calamitie: the Lorde stayed me vp.
When they had preuented me in the daye of my calamitie: the Lorde stayed me vp.
JPS Old Testament (1917)
They confronted me in the day of my calamity; but the LORD was a stay unto me.
They confronted me in the day of my calamity; but the LORD was a stay unto me.
King James Version (1611)
They preuented me in the day of my calamitie: but the Lord was my stay.
They preuented me in the day of my calamitie: but the Lord was my stay.
Brenton's Septuagint (LXX)
The days of my affliction prevented me; but the Lord was my stay.
The days of my affliction prevented me; but the Lord was my stay.
English Revised Version
They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Berean Standard Bible
They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.
They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.
Wycliffe Bible (1395)
Thei camen bifore me in the dai of my turmentyng; and the Lord was maad my stidfastnesse.
Thei camen bifore me in the dai of my turmentyng; and the Lord was maad my stidfastnesse.
Young's Literal Translation
They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
Update Bible Version
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
Webster's Bible Translation
They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.
They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.
World English Bible
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
New King James Version
They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
New Living Translation
They attacked me at a moment when I was in distress, but the Lord supported me.
They attacked me at a moment when I was in distress, but the Lord supported me.
New Life Bible
They came upon me in the day of my trouble. But the Lord held me up.
They came upon me in the day of my trouble. But the Lord held me up.
New Revised Standard
They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They confronted me, in the day of my necessity, - then became Yahweh my stay:
They confronted me, in the day of my necessity, - then became Yahweh my stay:
Douay-Rheims Bible
He prevented me in the day of my affliction, and the Lord became my stay.
He prevented me in the day of my affliction, and the Lord became my stay.
Revised Standard Version
They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
New American Standard Bible (1995)
"They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
"They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
Contextual Overview
2 He said: " Adonai is my Rock, my fortress and deliverer, 3 the God who is my Rock, in whom I find shelter, my shield, the power that saves me, my stronghold and my refuge. My savior, you have saved me from violence. 4 I call on Adonai , who is worthy of praise; and I am saved from my enemies. 5 "For death's breakers were closing over me, the floods of B'liya‘al terrified me, 6 the ropes of Sh'ol were wrapped around me, the snares of death lay there before me. 7 In my distress I called to Adonai ; yes, I called to my God. Out of his temple he heard my voice, and my cry entered his ears. 8 "Then the earth quaked and shook, the foundations of heaven trembled. They were shaken because he was angry. 9 Smoke arose in his nostrils; and from his mouth, devouring fire, with coals blazing from it. 10 He lowered heaven and came down with thick darkness under his feet. 11 He rode on a keruv and flew, he was seen on the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
prevented: 2 Samuel 15:10-13, 1 Samuel 19:11-17, 1 Samuel 23:26, 1 Samuel 23:27, Psalms 18:18, Psalms 18:19, Psalms 118:10-13, Matthew 27:39-44
the Lord: Psalms 71:20, Psalms 71:21, Isaiah 26:19, Isaiah 50:10
Reciprocal: 2 Samuel 21:17 - succoured
Cross-References
Genesis 21:31
This is why that place was called Be'er-Sheva [well of seven, well of an oath] — because they both swore an oath there.
This is why that place was called Be'er-Sheva [well of seven, well of an oath] — because they both swore an oath there.
Joshua 15:28
Hatzar-Shu‘al, Be'er-Sheva, Bizyot-Yah,
Hatzar-Shu‘al, Be'er-Sheva, Bizyot-Yah,
Judges 20:1
All the people of Isra'el came out, from Dan to Be'er-sheva, including Gil‘ad; the community assembled with one accord before Adonai at Mitzpah.
All the people of Isra'el came out, from Dan to Be'er-sheva, including Gil‘ad; the community assembled with one accord before Adonai at Mitzpah.
Gill's Notes on the Bible
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay. :-.