the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Nehemiah 11:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
These were Benjamin’s descendants:
These are the sons of Binyamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Yo`ed, the son of Pedayahu, the son of Kolayah, the son of Ma`aseyah, the son of 'Iti'el, the son of Yesha`yah.
And these are the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah,
These are descendants of Benjamin who moved into Jerusalem. There was Sallu son of Meshullam. (Meshullam was the son of Joed, the son of Pedaiah. Pedaiah was the son of Kolaiah, the son of Maaseiah. Maaseiah was the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.)
These are the descendants of Benjamin: Sallu son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah,
These are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, son of Jeshaiah;
Now these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah;
These are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
These also are the sonnes of Beniamin, Sallu, the sonne of Meshullam, the sonne of Ioed, the sonne of Pedaiah, the sonne of Kolaiah, the sonne of Maaseiah, the sonne of Ithiel, the sonne of Ieshaiah.
Now these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah;
From the descendants of Benjamin: Sallu son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah;
These are the people of Binyamin: Salu the son of Meshulam, the son of Yo‘ed, the son of P'dayah, the son of Kolayah, the son of Ma‘aseiyah, the son of Iti'el, the son of Yesha‘yah.
And these are the children of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Isaiah;
These are the descendants of Benjamin who moved into Jerusalem: Sallu son of Meshullam (the son of Joed, who was the son of Pedaiah, who was the son of Kolaiah, who was the son of Maaseiah, who was the son of Ithiel, who was the son of Jeshaiah),
And these are the descendants of Benjamin: Selah the son of Meshullam, the son of Joda, the son of Peraiah, the son of Kolaiah, the son of Maasiah, the son of Athnael, the son of Isaiah.
Sallu, the son of Meshullam and grandson of Joed. His other ancestors included Pedaiah, Kolaiah, Maaseiah, Ithiel, and Jeshaiah.
These are the descendants of Benjamin: Sallu son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
These are the childre of Ben Iamin: Sallu the sonne of Mesullam, ye sonne of Ioed, the sonne of Pedaia, the sonne of Colaia, ye sonne of Maeseia, the sonne of Ithiel, ye sonne of Iesaia.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
And these are the sons of Benjamin: Sallu, the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
These are the children of Beniamin: Salu the sonne of Mesullam, the sonne of Ioed, the sonne of Pedaia, the sonne of Colaia, the sonne of Masia, the sonne of Ithiel, the sonne of Isai.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
And these are the sonnes of Beniamin: Sallu the sonne of Meshullam, the sonne of Ioed, the sonne of Pedaiah, the sonne of Kolaiah, the sonne of Maaseiah, the sonne of Ithiel, the sonne of Iesaiah.
And these were the children of Benjamin; Selo son of Mesulam, son of Joad, son of Phadaia, son of Coleia, son of Maasias, son of Ethiel, son of Jesia.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
Sotheli these ben the sones of Beniamyn; Sellum, the sone of Mosollam, the sone of Joedi, the sone of Sadaie, the sone of Colaie, the sone of Masie, the sone of Ethel, the sone of Saie;
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
And these [are] the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah;
From the tribe of Benjamin: Sallu son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah.
The sons of Benjamin are Sallu the son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah,
And these are the Benjaminites: Sallu son of Meshullam son of Joed son of Pedaiah son of Kolaiah son of Maaseiah son of Ithiel son of Jeshaiah.
And, these, are the sons of Benjamin, - Sallu son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah;
And these are the children of Benjamin: Sellum the son of Mosollam, the son of Joed, the son of Phadaia, the son of Colaia, the son of Masia, the son of Etheel, the son of Isaia.
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshul'lam, son of Jo'ed, son of Pedai'ah, son of Kolai'ah, son of Ma-asei'ah, son of I'thi-el, son of Jeshai'ah.
And these [are] sons of Benjamin: Sallu son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jesaiah;
From the family of Benjamin: Sallu son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah, and his brothers Gabbai and Sallai: 928 men. Joel son of Zicri was their chief and Judah son of Hassenuah was second in command over the city.
Now these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the sons: 1 Chronicles 9:7-9
Joed: It is probable that Joed was also called Hodaviah, and that Pedaiah had also the name of Hasenuah.
Reciprocal: 1 Chronicles 8:28 - dwelt Nehemiah 8:4 - Meshullam
Cross-References
God said, "Now we will make humans, and they will be like us. We will let them rule the fish, the birds, and all other living creatures."
The Lord said, "These people now know the difference between right and wrong, just as we do. But they must not be allowed to eat fruit from the tree that lets them live forever."
This completes the list of Noah's descendants. After the flood their descendants became nations and spread all over the world.
but after some of them moved from the east and settled in Babylonia,
But when the Lord came down to look at the city and the tower,
When Arpachshad was thirty-five, he had a son named Shelah.
Arpachshad had more children and died at the age of four hundred thirty-eight.
They did not know that Joseph could understand them, since he was speaking through an interpreter.
Foreigners who speak a strange language will be sent to attack you without warning, just like an eagle swooping down.
he confuses wise, experienced advisors,
Gill's Notes on the Bible
And these are the sons of Benjamin,.... That were of that tribe, and inhabited Jerusalem, namely, that follow:
Sallu the son of Meshullam; who from him is traced up through Joed, Pedaiah, Kolaiah, Maaseiah, Ithiel, to Jesaiah.
Barnes' Notes on the Bible
See the margin reference notes. Both accounts appear to be extracts from a public official register which Nehemiah caused to be made of his census. The census itself seems to have been confined to the dwellers at Jerusalem. The subjoined table exhibits the differences between the accounts of the entire population of Jerusalem as given in Nehemiah and in Chronicles:
| 1 Chron | Nehemiah |
Tribes of Judah | | |
Of Pharez | | 468 |
Of Zerah | 690 | |
Tribe of Benjamin | 956 | 928 |
Tribe of Levi | | |
Priests | 1760 | 1192 |
Levites | | 284 |
Porters | 212 | 172 |
According to Nehemiah’s numbers, supplemented from Chronicles, the entire adult male population of the city was 3,734, which would give a total population of 14,936. According to Chronicles, supplemented from Nehemiah, the adult males were 4,370, and consequently the entire population, would have been 17,480. As the Nethinims and the Israelites of Ephraim and Manasseh 1 Chronicles 9:3 are not included in either list, we may conclude that the actual number of the inhabitants, after the efforts recorded in Nehemiah 11:1-2, was not much short of 20,000.
Nehemiah 11:16
The outward business of the house of God - Such as the collection of the newly-imposed tax Nehemiah 10:32, the providing of the regular sacrifices, the renewal of vestments, and the like.
Nehemiah 11:17
The principal to begin the thanksgiving - i. e., “the precentor,” or “leader of the choir.”