Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Matthew 13:49

That's how it will be at the end of time. Angels will come and separate the evil people from the ones who have done right.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Heaven;   Hell;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judgment;   Kingdom of Heaven;   Sermon;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Earth;   End of the World;   Separation;   World, the;   The Topic Concordance - End of the World;   Harvest;   Hell;   Kingdom of God;   Separation;   Torrey's Topical Textbook - Fishes;   Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Nets;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Fish;   Jesus christ;   Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Age, Ages;   Angel;   Eternal Punishment;   Evil;   Jesus Christ;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Fausset Bible Dictionary - Angels;   Parable;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   New Age;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judgment;   Mss;   Restoration;   Text of the New Testament;   World;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aeon;   Angels;   Angels (2);   Animals;   Day of Judgment;   Discourse;   Draw-Net ;   Excommunication;   Excommunication (2);   Fish, Fisher, Fishing;   Ideal;   Immortality (2);   Lord's Prayer (Ii);   Parousia (2);   Separation;   Social Life;   Tares ;   Unpardonable Sin;   Wicked;   Wicked (2);   Morrish Bible Dictionary - Age,;   Fish, Fishers, Fishing;   Net;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Smith Bible Dictionary - Angels;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Christ, the Exaltation of;   Eschatology of the New Testament;   Sever;   World (Cosmological);   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So it will be at the end of the age. The angels will go out, separate the evil people from the righteous,
King James Version (1611)
So shall it be at the ende of the world: the Angels shal come forth, and seuer the wicked from among the iust,
King James Version
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
English Standard Version
So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous
New American Standard Bible
"So it will be at the end of the age: the angels will come forth and remove the wicked from among the righteous,
New Century Version
It will be this way at the end of the age. The angels will come and separate the evil people from the good people.
Amplified Bible
"So it will be at the end of the age; the angels will come and separate the wicked from the righteous
Geneva Bible (1587)
So shall it be at the end of the world. The Angels shall goe foorth, and seuer the bad from among the iust,
New American Standard Bible (1995)
"So it will be at the end of the age; the angels will come forth and take out the wicked from among the righteous,
Legacy Standard Bible
So it will be at the end of the age; the angels will come forth and take out the wicked from among the righteous,
Berean Standard Bible
So will it be at the end of the age: The angels will come and separate the wicked from the righteous,
Complete Jewish Bible
So it will be at the close of the age — the angels will go forth and separate the evil people from among the righteous
Darby Translation
Thus shall it be in the completion of the age: the angels shall go forth and sever the wicked from the midst of the just,
Easy-to-Read Version
It will be the same at the end of time. The angels will come and separate the evil people from the godly people.
George Lamsa Translation
So will it be at the end of the world; the angels will go out and separate the bad from among the righteous,
Good News Translation
It will be like this at the end of the age: the angels will go out and gather up the evil people from among the good
Lexham English Bible
Thus it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the evil from among the righteous
Literal Translation
So it will be in the completion of the age: the angels will go out and will separate the evil from the midst of the righteous,
American Standard Version
So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,
Bible in Basic English
So will it be in the end of the world: the angels will come and take out the bad from the good,
Hebrew Names Version
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
International Standard Version
That is how it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the evil from the righteousMatthew 25:32;">[xr]
Etheridge Translation
Thus shall it be at the consummation of the world. The angels shall go forth, and separate the evil from among the just,
Murdock Translation
So will it be in the end of the world. The angels will go forth, and will sever the wicked from among the just;
Bishop's Bible (1568)
So shall it be at the ende of the world: The Angels shall come foorth, and seuer the bad from among the iuste:
English Revised Version
So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,
World English Bible
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
Wesley's New Testament (1755)
So shall it be at the end of the world. The angels shall come forth and sever the wicked from among the just.
Weymouth's New Testament
So will it be at the Close of the Age. The angels will go forth and separate the wicked from among the righteous,
Wycliffe Bible (1395)
So it schal be in the endyng of the world. Aungels schulen go out, and schulen departe yuel men fro the myddil of iuste men.
Update Bible Version
So it shall be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,
Webster's Bible Translation
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
New English Translation
It will be this way at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the righteous
New King James Version
So it will be at the end of the age. The angels will come forth, separate the wicked from among the just,
New Living Translation
That is the way it will be at the end of the world. The angels will come and separate the wicked people from the righteous,
New Life Bible
It will be like this in the end of the world. Angels will come and take the sinful people from among those who are right with God.
New Revised Standard
So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, will it be in the conclusion of the age: The messengers will come forth, and separate the wicked from among the righteous;
Douay-Rheims Bible
So shall it be at the end of the world. The angels shall go out, and shall separate the wicked from among the just.
Revised Standard Version
So it will be at the close of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous,
Tyndale New Testament (1525)
So shall it be at the ende of the worlde. The angels shall come oute and sever the bad from the good
Young's Literal Translation
so shall it be in the full end of the age, the messengers shall come forth and separate the evil out of the midst of the righteous,
Miles Coverdale Bible (1535)
So shal it be also in ye ende of ye worlde. The angels shal go out, & seuer the bad fro the righteous,
Mace New Testament (1729)
so it shall be at the end of the world: the angels shall come forth, and after they have separated the wicked from the just,
Simplified Cowboy Version
This is the way it will be at the end of the world. The winged riders will come down and gather everything that belongs to the Boss and leave everything else.

Contextual Overview

44 The kingdom of heaven is like what happens when someone finds a treasure hidden in a field and buries it again. A person like that is happy and goes and sells everything in order to buy that field. 45 The kingdom of heaven is like what happens when a shop owner is looking for fine pearls. 46 After finding a very valuable one, the owner goes and sells everything in order to buy that pearl. 47 The kingdom of heaven is like what happens when a net is thrown into a lake and catches all kinds of fish. 48 When the net is full, it is dragged to the shore, and the fishermen sit down to separate the fish. They keep the good ones, but throw the bad ones away. 49 That's how it will be at the end of time. Angels will come and separate the evil people from the ones who have done right. 50 Then those evil people will be thrown into a flaming furnace, where they will cry and grit their teeth in pain. 51 Jesus asked his disciples if they understood all these things. They said, "Yes, we do." 52 So he told them, "Every student of the Scriptures who becomes a disciple in the kingdom of heaven is like someone who brings out new and old treasures from the storeroom."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the angels: Matthew 13:39, Matthew 24:31

and sever: Matthew 22:12-14, Matthew 25:5-12, Matthew 25:19-33, 2 Thessalonians 1:7-10, Revelation 20:12-15

Reciprocal: Genesis 19:13 - Lord hath 1 Chronicles 21:12 - the angel 2 Chronicles 32:21 - angel Psalms 1:5 - sinners Psalms 37:38 - General Psalms 119:119 - puttest away Ecclesiastes 8:13 - it shall Isaiah 9:18 - wickedness Ezekiel 10:7 - and went Amos 9:10 - the sinners Zechariah 1:11 - they answered Matthew 3:12 - he will thoroughly Matthew 13:41 - and they Matthew 16:27 - with Matthew 25:32 - he shall separate Matthew 28:20 - unto Mark 13:27 - shall he Luke 12:46 - and will appoint Hebrews 1:14 - ministering Revelation 14:10 - in the Revelation 15:1 - seven angels

Gill's Notes on the Bible

So shall it be at the end of the world,.... As the fisherman, when he has drawn his net to shore, picks out the good fish, and puts them into proper vessels, and casts the dead, putrid, and useless fish away; so, at the close of time, in the last day,

the angels shall come forth out of heaven, from the presence of God and Christ, and by his orders, as the judge of all the earth,

and sever the wicked from the just; with whom they have had not only civil conversation, but have been joined in a Gospel church state; but now these ungodly shall not stand in judgment with them; nor these sinners, these hypocrites, in the congregation of the righteous: the one will be set at Christ's right hand, the other at his left; the one will go into life eternal, and the other into everlasting punishment; and their separation from one another will be for ever.

Barnes' Notes on the Bible

The kingdom of heaven is like unto a net ... - This parable does not differ in meaning from that of the tares. The gospel is compared to a net dragging along on the bottom of a lake, and collecting all - good and bad. The gospel may be expected to do the same; but in the end of the world, when the net “is drawn in,” the bad will be separated from the good; the one will be cast away, and the other saved. Our Saviour never fails to keep before our minds the great truth that there is to be a day of judgment, and that there will be a separation of the good and the evil. He came to preach salvation; and it is a remarkable fact, also, that the most fearful accounts of hell and of the sufferings of the damned, in the Scriptures, are from his lips. How does this agree with the representations of those who say that all will be saved?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile