Lectionary Calendar
Friday, October 18th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 13:27

Right then Satan took control of Judas. Jesus said, "Judas, go quickly and do what you have to do."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Satan;   Traitor;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Satan;   Bridgeway Bible Dictionary - Judas;   Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Demon;   Satan;   Easton Bible Dictionary - Judas;   Fausset Bible Dictionary - Dish;   Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Predestination;   Sop;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Devil;   Evil;   Foot;   Judas Iscariot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Dish;   Influence;   Judas Iscariot (2);   Lord's Supper. (I.);   Sin (2);   Sop;   Struggles of Soul;   Upper Room (2);   Woe;   Morrish Bible Dictionary - Sop;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;   Satan;   People's Dictionary of the Bible - Judas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judas Iscariot;   Satan;   The Jewish Encyclopedia - Judas Iscariot;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 17;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
When Judas took the bread, Satan entered him. Jesus said to Judas, "What you will do—do it quickly!"
Tyndale New Testament (1525)
And after the soppe Satan entred into him. Then sayd Iesus vnto him: that thou dost do quickly.
Hebrew Names Version
After the morsel, then Hasatan entered into him. Yeshua therefore said to him, "What you do, do quickly."
International Standard Version
After he had taken the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, "Do quickly what you are going to do!"Luke 22:3; John 6:70;">[xr]
New American Standard Bible
After this, Satan then entered him. Therefore Jesus said to him, "What you are doing, do it quickly."
New Century Version
As soon as Judas took the bread, Satan entered him. Jesus said to him, "The thing that you will do—do it quickly."
Update Bible Version
And after the sop, then Satan entered into him. Jesus therefore says to him, What you do, do quickly.
Webster's Bible Translation
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus to him, What thou doest, do quickly.
English Standard Version
Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, "What you are going to do, do quickly."
World English Bible
After the morsel, then Satan entered into him. Jesus therefore said to him, "What you do, do quickly."
Wesley's New Testament (1755)
And after the sop, then Satan entered into him.
Weymouth's New Testament
Then, after Judas had received the piece of bread, Satan entered into him. "Lose no time about it," said Jesus to him.
Wycliffe Bible (1395)
And aftir the mussel, thanne Sathanas entride in to hym. And Jhesus seith to hym, That thing that thou doist, do thou swithe.
English Revised Version
And after the sop, then entered Satan into him. Jesus therefore saith unto him, That thou doest, do quickly.
Berean Standard Bible
And when Judas had taken the piece of bread, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, "What you are about to do, do quickly."
Amplified Bible
After [Judas had taken] the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, "What you are going to do, do quickly [without delay]."
American Standard Version
And after the sop, then entered Satan into him. Jesus therefore saith unto him, What thou doest, do quickly.
Bible in Basic English
And when Judas took the bread Satan went into him. Then Jesus said to him, Do quickly what you have to do.
Complete Jewish Bible
As soon as Y'hudah took the piece of matzah, the Adversary went into him. "What you are doing, do quickly!" Yeshua said to him.
Darby Translation
And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly.
Etheridge Translation
Then after the bread Satana entered into him. And Jeshu said to him, What thou doest, do with speed !
Murdock Translation
And after the bread, then Satan entered into him. And Jesus said to him: What thou doest, do quickly.
King James Version (1611)
And after the soppe, Satan entred into him, Then said Iesus vnto him, That thou doest, doe quickly.
New Living Translation
When Judas had eaten the bread, Satan entered into him. Then Jesus told him, "Hurry and do what you're going to do."
New Life Bible
After Judas had eaten the piece of bread, Satan went into him. Jesus said to Judas, "What you are going to do, do in a hurry."
New Revised Standard
After he received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, "Do quickly what you are going to do."
Geneva Bible (1587)
And after the soppe, Satan entred into him. Then sayd Iesus vnto him, That thou doest, doe quickly.
George Lamsa Translation
And after the bread, Satan took possession of him. So Jesus said to him, What you are going to do, do it soon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, after the morsel, then, entered, Satan, into that man. Jesus, therefore, saith unto him - What thou art doing, do quickly!
Douay-Rheims Bible
And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
Revised Standard Version
Then after the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, "What you are going to do, do quickly."
Bishop's Bible (1568)
And after the sop, Satan entred into hym. Then sayde Iesus vnto hym: That thou doest, do quickly.
Good News Translation
As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. Jesus said to him, "Hurry and do what you must!"
Christian Standard Bible®
After Judas ate the piece of bread, Satan entered him. So Jesus told him, “What you’re doing, do quickly.”
King James Version
And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
Lexham English Bible
And after the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, "What you are doing, do quickly!"
Literal Translation
And after the morsel, then Satan entered into that one. Then Jesus said to him, What you do, do quickly.
Young's Literal Translation
And after the morsel, then the Adversary entered into that one, Jesus, therefore, saith to him, `What thou dost -- do quickly;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And after ye soppe the deuell entred in to him. Then sayde Iesus vnto him: That thou doest, do quyckly.
Mace New Testament (1729)
and after he had taken the sop, Satan entred into him. then said Jesus to him, what you do, do quickly.
New English Translation
And after Judas took the piece of bread, Satan entered into him. Jesus said to him, "What you are about to do, do quickly."
New King James Version
Now after the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, "What you do, do quickly."
Simplified Cowboy Version
When Judas took the bread, Satan took control of him. Jesus looked him in the eye and said, "What are you waitin' on? Pull the trigger you dog."
New American Standard Bible (1995)
After the morsel, Satan then entered into him. Therefore Jesus said to him, "What you do, do quickly."
Legacy Standard Bible
And after the piece of bread, Satan then entered into him. Therefore Jesus *said to him, "What you do, do quickly."

Contextual Overview

18 I am not talking about all of you. I know the ones I have chosen. But what the Scriptures say must come true. And they say, "The man who ate with me has turned against me!" 19 I am telling you this before it all happens. Then when it does happen, you will believe who I am. 20 I tell you for certain that anyone who welcomes my messengers also welcomes me, and anyone who welcomes me welcomes the one who sent me. 21 After Jesus had said these things, he was deeply troubled and told his disciples, "I tell you for certain that one of you will betray me." 22 They were confused about what he meant. And they just stared at each other. 23 Jesus' favorite disciple was sitting next to him at the meal, 24 and Simon motioned for that disciple to find out which one Jesus meant. 25 So the disciple leaned toward Jesus and asked, "Lord, which one of us are you talking about?" 26 Jesus answered, "I will dip this piece of bread in the sauce and give it to the one I was talking about." Then Jesus dipped the bread and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27 Right then Satan took control of Judas. Jesus said, "Judas, go quickly and do what you have to do."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Satan: John 13:2, Psalms 109:6, Matthew 12:45, Luke 8:32, Luke 8:33, Luke 22:3, Acts 5:3

That: 1 Kings 18:27, Proverbs 1:16, Ecclesiastes 9:3, Jeremiah 2:24, Jeremiah 2:25, Daniel 2:15, Mark 6:25, James 1:13-15

Reciprocal: Psalms 41:9 - which Jeremiah 7:10 - come Zechariah 11:12 - give Matthew 12:44 - my Matthew 27:3 - Judas Luke 16:10 - he that is unjust John 6:70 - and one John 18:3 - Judas Acts 1:25 - go Ephesians 2:2 - the spirit 2 Timothy 2:26 - at Revelation 2:10 - the devil

Gill's Notes on the Bible

And after the sop, Satan entered into him,.... After he had taken and eaten the sop, or crust of bread, by which he was pointed out to be the betrayer, "Satan entered into him"; possessed his body, and filled his mind, and stirred him up more eagerly to pursue with rigour his wicked design. The Jews have a saying l, that

"no man commits a transgression, until נכנס בו רוח שטות, "a spirit of madness enters into him".''

Such an evil spirit entered into Judas, which pushed him on to commit this horrid iniquity:

then said Jesus to him, that thou doest, do quickly; this he said, not as approving his wicked design, and exhorting him to it as a laudable action, but rather as deriding him, having nothing to care about, or fear from him; or as upbraiding him with his perfidy and wickedness, and signifying that he should take no methods to prevent him, though he fully knew what was in his heart to do; and it seems also to express the willingness of Christ, and his eager and hearty desire to suffer and die for his people, in order to obtain salvation for them.

l T. Bab. Sota, fol. 3. 1. Tzeror Hammor, fol. 112. 1. & 117. 3.

Barnes' Notes on the Bible

After the sop - After he had taken and probably eaten it. By this Judas saw that Jesus knew his design, and that he could not conceal his plan. He saw, also, that the other disciples would be acquainted with it; and, aroused by sudden anger, or with the apprehension that he should lose his reward, or that Jesus might escape, he resolved on executing his plan at once.

Satan entered into him - The devil had before this put it into his heart to betray Jesus John 13:2, but he now excited him to a more decided purpose. See Luke 22:3; also Acts 5:3; “Why hath Satan filled thine heart,” etc.

What thou doest, do quickly - This showed to Judas that Jesus was acquainted with his design. He did not command him to betray him, but he left him to his own purpose. He had used means enough to reclaim him and lead him to a holy life, and now he brought him to a decision. He gave him to understand that he was acquainted with his plan, and submitted it to the conscience of Judas to do quickly what he would do. If he relented, he called on him to do it at once. If he could still pursue his wicked plan, could go forward when he was conscious that the Saviour knew his design, he was to do it at once. God adopts all means to bring men to a decision. He calls upon them to act decisively, firmly, immediately. He does not allow them the privilege to deliberate about wicked deeds, but calls on them to act at once, and to show whether they will obey or disobey him; whether they will serve him, or whether they will betray fits cause. He knows all their plans, as Jesus did that of Judas, and he calls on men to act under the full conviction that he knows all their soul. Sin thus is a vast evil. When men can sin knowing that God sees it all, it shows that the heart is fully set in them to do evil, and that there is nothing that will restrain them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. Satan entered into him. — He had entered into him before, and now he enters again, to strengthen him in his purpose of delivering up his Master. But the morsel was not the cause of this entering in; the giving of it only marks the time in which the devil confirmed Judas in his traitorous purpose. Some have thought that this morsel was the sacrament of the Lord's Supper: but this is an utter mistake.

That thou doest, do quickly. — As if he had said: "Thou art past all counsel; thou hast filled up the measure of thy iniquity, and hast wholly abandoned thyself to Satan; I will not force thee to turn from thy purpose, and without this thou wilt not. Thy designs are all known to me; what thou art determined to do, and I to permit, do directly; delay not, I am ready."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile