Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Isaiah 30:29

The Lord 's people will sing as they do when they celebrate a religious festival at night. The Lord is Israel's mighty rock, and his people will be as happy as they are when they follow the sound of flutes to the mountain where he is worshiped.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Feasts;   Jesus Continued;   Joy;   Music;   Pipe;   Worship;   Thompson Chain Reference - Hymns;   Instruments, Chosen;   Music;   Musical Instruments;   Night (Ancient);   Pipes;   Singing;   Songs;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Music;   Pipe;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Pipe;   Holman Bible Dictionary - Degrees, Song of;   Festivals;   Isaiah;   Pilgrimage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Isaiah, Book of;   Music and Musical Instruments;   Prophecy, Prophets;   Rock;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Feasts;   Flute-Players;   Pipe Flute ;   Morrish Bible Dictionary - Assyria ;   Pipe;   People's Dictionary of the Bible - Music;   Smith Bible Dictionary - Pipe;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Music;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement, Day of;   God;   Isaiah;   Music;   Omnipotence;   Passover;   The Jewish Encyclopedia - Names of God;   Pharisees;   Pipe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Your singing will be like thaton the night of a holy festival,and your heart will rejoicelike one who walks to the music of a flute,going up to the mountain of the Lord,to the Rock of Israel.
Hebrew Names Version
You shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a pipe to come to the mountain of the LORD, to the Rock of Yisra'el.
King James Version
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the Lord , to the mighty One of Israel.
English Standard Version
You shall have a song as in the night when a holy feast is kept, and gladness of heart, as when one sets out to the sound of the flute to go to the mountain of the Lord , to the Rock of Israel.
New American Standard Bible
You will have songs as in the night when you keep the festival, And gladness of heart as when one marches to the sound of the flute, To go to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
New Century Version
You will sing happy songs as on the nights you begin a festival. You will be happy like people listening to flutes as they come to the mountain of the Lord , to the Rock of Israel.
Amplified Bible
You will have a song as in the night when a holy feast is kept, And joy of heart as when one marches [in procession] with a flute, To go to the [temple on the] mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
World English Bible
You shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a pipe to come to the mountain of Yahweh, to the Rock of Israel.
Geneva Bible (1587)
But there shall be a song vnto you as in the night, when solemne feast is kept: and gladnes of heart, as he that commeth with a pipe to goe vnto the mount of the Lord, to the mightie one of Israel.
Legacy Standard Bible
You will have songs as in the night when you set yourself apart as holy for the festival,And gladness of heart as when one marches to the sound of the flute,To go to the mountain of Yahweh, to the Rock of Israel.
Berean Standard Bible
You will sing as on the night of a holy festival, and your heart will rejoice like one who walks to the music of a flute, going up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
Complete Jewish Bible
Your song will be like one that is sung on a night when a holy feast is kept, and your hearts will be happy, as if walking to the sound of the flute, to the mountain of Adonai , to the Rock of Isra'el.
Darby Translation
Ye shall have a song, as in the night when a feast is sanctified; and joy of heart, as of one who goeth with a pipe to come unto the mountain of Jehovah, to the Rock of Israel.
Easy-to-Read Version
You will sing happy songs, like the nights when you begin a festival. You will be very happy walking to the Lord 's mountain and listening to the flute on the way to worship the Rock of Israel.
George Lamsa Translation
You shall have a song, even a garland which is sanctified in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one walks rejoicing to come to the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
Good News Translation
But you, God's people, will be happy and sing as you do on the night of a sacred festival. You will be as happy as those who walk to the music of flutes on their way to the Temple of the Lord , the defender of Israel.
Lexham English Bible
You shall have a song as in the night when a holy festival is kept, and a gladness of heart like one who goes with the flute, to go to the mountain of Yahweh, to the rock of Israel.
Literal Translation
The song shall be to you, as the night when the feast is sanctified, and gladness of heart, as one going with the flute, to come into the mount of Jehovah, to the Rock of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye shal synge, as the vse is in ye night of the holy solempnite. Ye shal reioyse from youre hert, as they that come with the pipe, when they go vp to the mount of the LORDE, vnto ye rock of Israel.
American Standard Version
Ye shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come unto the mountain of Jehovah, to the Rock of Israel.
Bible in Basic English
You will have a song, as in the night when a holy feast is kept; and you will be glad in heart, as when they go with music of the pipe to the mountain of the Lord, the Rock of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall have a song as in the night when a feast is hallowed; and gladness of heart, as when one goeth with the pipe to come into the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
King James Version (1611)
Yee shall haue a song as in the night, when a holy solemnitie is kept, and gladnesse of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountaine of the Lord, to the mighty one of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall sing lyke as in the night when the holy solempnitie beginneth, and ye shall haue gladnesse of heart, like as when one commeth with a pipe vnto the hill of the Lorde, and to the most mightie one of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Must ye always rejoice, and go into my holy places continually, as they that keep a feast? and must ye go with a pipe, as those that rejoice, into the mountain of the Lord, to the God of Israel?
English Revised Version
Ye shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Song schal be to you, as the vois of an halewid solempnyte; and gladnesse of herte, as he that goth with a pipe, for to entre in to the hil of the Lord, to the stronge of Israel.
Update Bible Version
You shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a pipe to come to the mountain of Yahweh, to the Rock of Israel.
Webster's Bible Translation
Ye shall have a song, as in the night, [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come upon the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
New English Translation
You will sing as you do in the evening when you are celebrating a festival. You will be happy like one who plays a flute as he goes to the mountain of the Lord , the Rock who shelters Israel.
New King James Version
You shall have a song As in the night when a holy festival is kept, And gladness of heart as when one goes with a flute, To come into the mountain of the LORD, To the Mighty One of Israel.
New Living Translation
But the people of God will sing a song of joy, like the songs at the holy festivals. You will be filled with joy, as when a flutist leads a group of pilgrims to Jerusalem, the mountain of the Lord — to the Rock of Israel.
New Life Bible
You will have a song as in the night when you have a special holy supper. You will be glad in your heart as when one steps to the sound of the horn going to the mountain of the Lord, to the Rock of Israel.
New Revised Standard
You shall have a song as in the night when a holy festival is kept; and gladness of heart, as when one sets out to the sound of the flute to go to the mountain of the Lord , to the Rock of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A song, shall ye have, As in the night of hallowing a festival, - And gladness of heart, As when one goeth with the flute to enter Into the mountain of Yahweh Unto the Rock of Israel.
Douay-Rheims Bible
You shall have a song as in the night of the sanctified solemnity, and joy of heart, as where one goeth with a pipe, to come into the mountain of the Lord, to the Mighty One of Israel.
Revised Standard Version
You shall have a song as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one sets out to the sound of the flute to go to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
Young's Literal Translation
Singing is to you as in a night sanctified for a festival, And joy of heart as he who is going with a pipe, To go in to the mountain of Jehovah, Unto the rock of Israel.
THE MESSAGE
But you will sing, sing through an all-night holy feast! Your hearts will burst with song, make music like the sound of flutes on parade, En route to the mountain of God , on the way to the Rock of Israel. God will sound out in grandiose thunder, display his hammering arm, Furiously angry, showering sparks— cloudburst, storm, hail! Oh yes, at God 's thunder Assyria will cower under the clubbing. Every blow God lands on them with his club is in time to the music of drums and pipes, God in all-out, two-fisted battle, fighting against them. Topheth's fierce fires are well prepared, ready for the Assyrian king. The Topheth furnace is deep and wide, well stoked with hot-burning wood. God 's breath, like a river of burning pitch, starts the fire.
New American Standard Bible (1995)
You will have songs as in the night when you keep the festival, And gladness of heart as when one marches to the sound of the flute, To go to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.

Contextual Overview

27 The Lord is coming from far away with his fiery anger and thick clouds of smoke. His angry words flame up like a destructive fire; 28 he breathes out a flood that comes up to the neck. He sifts the nations and destroys them. Then he puts a bridle in every foreigner's mouth and leads them to doom. 29 The Lord 's people will sing as they do when they celebrate a religious festival at night. The Lord is Israel's mighty rock, and his people will be as happy as they are when they follow the sound of flutes to the mountain where he is worshiped. 30 The Lord will get furious. His fearsome voice will be heard, his arm will be seen ready to strike, and his anger will be like a destructive fire, followed by thunderstorms and hailstones. 31 When the Assyrians hear the Lord 's voice and see him striking with his iron rod, they will be terrified. 32 He will attack them in battle, and each time he strikes them, it will be to the music of tambourines and harps. 33 Long ago the Lord got a place ready for burning the body of the dead king. The place for the fire is deep and wide, the wood is piled high, and the Lord will start the fire by breathing out flaming sulfur.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye shall: Isaiah 12:1, Isaiah 26:1, Exodus 15:1-21, 2 Chronicles 20:27, 2 Chronicles 20:28, Psalms 32:7, Jeremiah 33:11, Revelation 15:3, Jeremiah 19:1-7

in the night: Leviticus 23:32, Deuteronomy 16:6, Deuteronomy 16:14, Psalms 42:4, Psalms 81:1-4, Matthew 26:30

with a pipe: 1 Chronicles 13:7, 1 Chronicles 13:8, Psalms 42:4, Psalms 95:1, Psalms 95:2, Psalms 150:3-5

the mountain: Isaiah 2:3

mighty One: Heb. Rock, Isaiah 26:4, Deuteronomy 32:4, Deuteronomy 32:31, Psalms 18:31

Reciprocal: Esther 8:16 - had light Psalms 42:8 - in the night Isaiah 1:24 - the mighty Isaiah 2:2 - the mountain Isaiah 30:32 - every place Matthew 11:17 - piped Acts 16:25 - at midnight 1 Corinthians 5:8 - feast Colossians 3:16 - and spiritual

Cross-References

Genesis 30:5
and they had a son.
Genesis 30:8
Rachel said, "I've struggled hard with my sister, and I've won!" So she named the boy Naphtali.
Genesis 30:9
When Leah realized she could not have any more children, she let Jacob marry her servant Zilpah,
Genesis 30:10
and they had a son.
Genesis 30:22
Finally, God remembered Rachel—he answered her prayer by giving her a son. "God has taken away my disgrace," she said.
Genesis 30:25
After Joseph was born, Jacob said to Laban, "Release me from our agreement and let me return to my own country.
Genesis 30:38
Then he put the branches where the sheep and goats would see them while they were drinking from the water trough. The goats mated there
Genesis 30:40
Some of the sheep that Jacob was keeping for Laban were already spotted. And when the others were ready to mate, he made sure that they faced in the direction of the spotted and black ones. In this way, Jacob built up a flock of sheep for himself and did not put them with the other sheep.
Genesis 31:6
You know that I have worked hard for your father
Matthew 24:45
Who are faithful and wise servants? Who are the ones the master will put in charge of giving the other servants their food supplies at the proper time?

Gill's Notes on the Bible

Ye shall have a song,.... That is, the Jews should have a song, and sing it upon the ruin of the Assyrian army; as the Israelites had, when Pharaoh and his host were drowned in the Red Sea; and so will the Christian church have one, at the fall of Babylon,

Revelation 15:1:

as in the night, [when] a holy solemnity is kept; and gladness of heart, the Jewish feasts always began, the even preceding, and were ushered in with singing songs, and psalms; especially the feast of the passover, which it is thought is alluded to here. It is a common notion of the Jews k, that the slaughter of the Assyrian army was on the night of the passover; that it was in the night is certain,

2 Kings 19:35 but that it was on the night of the passover is not certain; however, the songs sung on that night were not on this occasion, nor could this be sung so soon; and it will be at evening time that the latter day glory shall break out, and songs of joy be heard from the uttermost parts of the earth, Zechariah 14:7:

as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the Lord; the temple; it being usual for persons, that came from distant parts of the land to the temple to worship, to bring pipes along with them in their hands, and play upon them as they were travelling, to divert them, and the company that were with them; see

Psalms 42:4. Jarchi thinks the allusion is to the bringing up of the first fruits to the temple at Jerusalem, which was preceded with a pipe, as appears from the Misnah l:

to the mighty One of Israel; or, "Rock of Israel" m; one of the names of the Messiah, 2 Samuel 23:3 to whom the song of praise and triumph shall be sung, in the latter day, by those that stand upon Mount Zion, with harps in their hands, having gotten the victory over the beast and his image, Revelation 14:1.

k Vid. Aben Ezra, Ben Melech, Abendana. l Biccurim, c. 3. sect. 3, 4. m צור ישראל "rupem Israelis", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius "petram Israel", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

Ye shall have a song - That is, ye inhabitants of Jerusalem shall rejoice when the army of the Assyrian is destroyed.

As in the night, when a solemnity is kept - The word ‘solemnity’ here (חג châg) denotes a festival, or feast; and refers, by way of eminence, to the Passover, which is usually designated as “the feast;” that is, the principal festival of the Jews (see Matthew 27:15; John 5:1, John 5:11, John 5:13, John 5:23). This festival was kept at first at night, and was required to be so celebrated ever afterward Exodus 12:42; Deuteronomy 16:1-6.

As when one goeth with a pipe - Music was used in the daily service of the temple, and their processions and celebrations were all with instrumental music. The simple idea is, that the sudden and complete destruction of the army of Sennacherib would be the occasion of the highest joy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile