Christmas Day
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
Acts 17:24
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
"He is the God who made the whole world and everything in it. He is the Lord of the land and the sky. He does not live in temples built by human hands.
God that made the worlde and all that are in it seynge that he is Lorde of heven and erth he dwelleth not in temples made with hondes
The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and eretz, dwells not in temples made with hands,
The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth. He doesn't live in shrines made by human hands,Matthew 11:25; Acts 7:48; 14:15;">[xr]
"The God who made the world and everything that is in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made by hands;
The God who made the whole world and everything in it is the Lord of the land and the sky. He does not live in temples built by human hands.
The God that made the world and all things therein, he, being Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
God that made the world, and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
The God who made the world and everything in it, being Lord of heaven and earth, does not live in temples made by man,
The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, dwells not in temples made with hands,
God who made the world and all things therein, being the Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands.
GOD who made the universe and everything in it--He, being Lord of Heaven and earth, does not dwell in sanctuaries built by men.
God that made the world and alle thingis that ben in it, this, for he is Lord of heuene and of erthe, dwellith not in templis maad with hoond,
The God that made the world and all things therein, he, being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
This God made the world and everything in it. He is Lord of heaven and earth, and he doesn't live in temples built by human hands.
"The God who created the world and everything in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
The God that made the world and all things therein, he, being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
The God who made the earth and everything in it, he, being Lord of heaven and earth, is not housed in buildings made with hands;
"The God who made the universe and everything in it, and who is Lord of heaven and earth, does not live in man-made temples;
The God who has made the world and all things which are in it, *he*, being Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands,
For ALOHA who made the world and all that is in it, and is himself the Lord of heaven and of earth, in temples made with hands resideth not.
For the God who made the world and all that is in it, and who is Lord of heaven and of earth, dwelleth not in temples made with hands.
God that made the world, and all things therein, seeing that hee is Lord of heauen and earth, dwelleth not in Temples made with hands:
"He is the God who made the world and everything in it. Since he is Lord of heaven and earth, he doesn't live in man-made temples,
"The God Who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth. He does not live in buildings made by hands.
The God who made the world and everything in it, he who is Lord of heaven and earth, does not live in shrines made by human hands,
God that made the worlde, and all things that are therein, seeing that he is Lorde of heaue and earth, dwelleth not in temples made with hands,
For the God, who made the world and all things therein, and who is the LORD of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
The God that made the world and all things that are therein, the same, being, Lord, of heaven and earth, not in hand-made shrines, doth dwell,
God, who made the world and all things therein, he being Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands.
The God who made the world and everything in it, being Lord of heaven and earth, does not live in shrines made by man,
God that made the worlde, & all that are in it, seing that he is Lorde of heaue and earth, dwelleth not in temples made with handes:
God, who made the world and everything in it, is Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands.
The God who made the world and everything in it—he is Lord of heaven and earth—does not live in shrines made by hands.
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
the God who made the world and all the things in it. This one, being Lord of heaven and earth, does not live in temples made by human hands,
The God who made the world and all things in it, this One being Lord of Heaven and of earth, does not dwell in handmade temples,
`God, who did make the world, and all things in it, this One, of heaven and of earth being Lord, in temples made with hands doth not dwell,
God which made ye worlde, and all that therin is, for so moch as he is LORDE of heauen and earth, dwelleth not in temples made of handes,
the GOD who made the world and every thing therein, and is the Lord of heaven and earth, does not dwell in temples erected by men:
"The God who made the world and everything in it, this Master of sky and land, doesn't live in custom-made shrines or need the human race to run errands for him, as if he couldn't take care of himself. He makes the creatures; the creatures don't make him. Starting from scratch, he made the entire human race and made the earth hospitable, with plenty of time and space for living so we could seek after God, and not just grope around in the dark but actually find him. He doesn't play hide-and-seek with us. He's not remote; he's near. We live and move in him, can't get away from him! One of your poets said it well: ‘We're the God-created.' Well, if we are the God-created, it doesn't make a lot of sense to think we could hire a sculptor to chisel a god out of stone for us, does it?
The God who made the world and everything in it, who is Lord of heaven and earth, does not live in temples made by human hands,
God, who made the world and everything in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands.
"He is the God who made everything, including the dirt you stand on now. He's not a God who needs a barn to live in.
"The God who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
The God who made the world and all things in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that made: Acts 17:26-28, Acts 4:24, Acts 14:15, Psalms 146:5, Isaiah 40:12, Isaiah 40:28, Isaiah 45:18, Jeremiah 10:11, Jeremiah 32:17, Zechariah 12:1, John 1:1, Hebrews 1:2, Hebrews 3:4
seeing: Genesis 14:19, Genesis 14:22, 2 Kings 19:15, Psalms 24:1, Psalms 115:16, Psalms 148:13, Jeremiah 23:24, Daniel 4:35, Matthew 5:34, Matthew 11:25, Luke 10:21, Revelation 20:11
dwelleth: Acts 7:48, 1 Kings 8:27, 2 Chronicles 2:6, 2 Chronicles 6:18, Isaiah 66:1, John 4:22, John 4:23
Reciprocal: Genesis 1:1 - God Genesis 1:29 - I have Exodus 6:2 - I am the Lord Psalms 100:3 - Know Jeremiah 27:5 - made Jeremiah 51:15 - hath made Daniel 4:37 - the King John 1:10 - was in Colossians 2:11 - without Hebrews 9:11 - not made Hebrews 11:3 - faith Revelation 4:11 - for thou
Cross-References
So Abram departed, as the LORD had directed him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran.
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.
Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, "Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah give birth at the age of ninety?"
But God replied, "Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
As for Ishmael, I have heard you, and I will surely bless him; I will make him fruitful and multiply him greatly. He will become the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation.
And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but are not circumcised, in order that righteousness might be credited to them.
Gill's Notes on the Bible
God that made the world, and all things therein,.... In this account of the divine Being, as the Creator of the world, and all things in it, as the apostle agrees with Moses, and the rest of the sacred Scriptures; so he condemns both the notion of the Epicurean philosophers, who denied that the world was made by God, but said that it owed its being to a fortuitous concourse of atoms; and the notion of the Peripatetics, or Aristotelians, who asserted the eternity of the world; and some of both sects were doubtless present.
Seeing that he is the Lord of heaven and earth; as appears by his being the Creator of both; hence he supports them in their being, and governs all creatures in them by his providence.
Dwelleth not in temples made with hands; such as were the idol temples at Athens; nor in any other edifices built by man, so as to be there fixed and limited; no, not in the temple at Jerusalem: but he dwells in temples that are not made with hands, as in the temple of Christ's human nature, in which the fulness of the Godhead dwells bodily, and in the hearts of his people, who are the temples of the Holy Ghost. This strikes at a notion of the Athenians, as if God was limited, and circumscribed, and included within the bounds of a shrine, or temple, though it is not at all contrary to his promises, or the hopes of his own people, of his presence in places appointed for divine worship, but is expressive of the infinity and immensity of God.
Barnes' Notes on the Bible
God that made the world - The main object of this discourse of Paul is to convince them of the folly of idolatry Acts 17:29, and thus to lead them to repentance. For this purpose he commences with a statement of the true doctrine respecting God as the Creator of all things. We may observe here:
(1) That he speaks here of God as the Creator of the world, thus opposing indirectly their opinions that there were many gods.
(2) He speaks of him as the Creator of the world, and thus opposes the opinion that matter was eternal; that all things were controlled by Fate; and that God could be confined to temples. The Epicureans held that matter was eternal, and that the world was formed by a fortuitous concourse of atoms. To this opinion Paul opposed the doctrine that all things were made by one God. Compare Acts 14:15.
Seeing that ... - Greek: âHe being Lord of heaven and earth.â
Lord of heaven and earth - Proprietor and Ruler of heaven and earth. It is highly absurd, therefore, to suppose that he who is present in heaven and in earth at the same time, and who rules over all, should be confined to a temple of an earthly structure, or dependent on man for anything.
Dwelleth not ... - See the notes on Acts 7:48.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 17:24. God that made the world, c.] Though the Epicureans held that the world was not made by God, but was the effect of a fortuitous concourse of atoms, yet this opinion was not popular and the Stoics held the contrary:
1. St. Paul assumes, as an acknowledged truth, that there was a God who made the world and all things.
2. That this God could not be confined within temples made with hands, as he was the Lord or governor of heaven and earth.
3. That, by fair consequence, the gods whom they worshipped, which were shut up in their temples could not be this God; and they must be less than the places in which they were contained. This was a strong, decisive stroke against the whole system of the Grecian idolatry.