the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Revised Version
Isaiah 14:24
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Lord of Armies has sworn:
The LORD of Hosts has sworn, saying, Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand:
The Lord of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand:
The Lord of hosts has sworn: "As I have planned, so shall it be, and as I have purposed, so shall it stand,
The LORD of armies has sworn, saying, "Certainly, just as I have intended, so it has happened, and just as I have planned, so it will stand,
The Lord All-Powerful has made this promise: "These things will happen exactly as I planned them; they will happen exactly as I set them up.
The LORD of hosts has sworn [an oath], saying, "Just as I have intended, so it has certainly happened, and just as I have planned, so it will stand—
Yahweh of Hosts has sworn, saying, Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand:
The Lorde of hostes hath sworne, saying, Surely like as I haue purposed, so shall it come to passe, and as I haue consulted, it shall stand:
Yahweh of hosts has sworn saying, "Surely, just as I have intended so it has happened, and just as I have counseled so it will stand,
The LORD of Hosts has sworn: "As I have planned, so will it be; as I have purposed, so will it stand.
The Lord All-Powerful has made this promise: Everything I have planned will happen just as I said.
Adonai -Tzva'ot has sworn, "Just as I thought it, it will occur; just as I planned it, so it will be.
Jehovah of hosts hath sworn saying, Assuredly as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, it shall stand:
The Lord All-Powerful made this promise: "This will happen exactly as I meant for it to happen. It will happen just the way I planned.
The LORD of hosts has sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand;
The Lord Almighty has sworn an oath: "What I have planned will happen. What I have determined to do will be done.
Yahweh of hosts has sworn, saying, "Surely just as I have intended, so it shall be. And just as I have planned, it shall stand:
Jehovah of Hosts has sworn, saying, Surely as I have thought, so it shall be; and as I have purposed, it shall rise up;
The LORDE of hoostes hath sworne an ooth, sayege: It shal come to passe as I haue determined: & shalbe fulfilled as I haue deuysed.
Jehovah of hosts hath sworn, saying, Surely, as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand:
The Lord has taken an oath, saying, My design will certainly come about, and my purpose will be effected:
The LORD of hosts hath sworn, saying: Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand,
The Lord of hostes hath sworne, saying; Surely as I haue thought, so shall it come to passe; and as I haue purposed, so shall it stand:
The Lorde of hoastes hath sworne an othe, saying: It shall come to passe as I haue determined, and shalbe fulfylled as I haue deuised,
Thus saith the Lord of hosts, As I have said, so it shall be: and as I have purposed, so the matter shall remain:
The Lord of oostis swoor, seiynge, Whether it schal not be so, as Y gesside, and it schal bifalle so, as Y tretide in soule?
Yahweh of hosts has sworn, saying, Surely, as I have thought, so it shall come to pass; and as I have purposed, so it shall stand:
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, [so] shall it stand.
The Lord who commands armies makes this solemn vow: "Be sure of this: Just as I have intended, so it will be; just as I have planned, it will happen.
The LORD of hosts has sworn, saying, "Surely, as I have thought, so it shall come to pass, And as I have purposed, so it shall stand:
The Lord of Heaven's Armies has sworn this oath: "It will all happen as I have planned. It will be as I have decided.
The Lord of All has promised, "It will happen just as I have planned it. As I have planned, so will it be.
The Lord of hosts has sworn: As I have designed, so shall it be; and as I have planned, so shall it come to pass:
Yahweh of hosts, hath sworn, saying, - Surely as I intended, so, hath it come to pass, And as I purposed, the same, shall stand: -
The Lord of hosts hath sworn, saying: Surely as I have thought, so shall it be: and as I have purposed,
The LORD of hosts has sworn: "As I have planned, so shall it be, and as I have purposed, so shall it stand,
Sworn hath Jehovah of Hosts, saying, `As I thought -- so hath it not been? And as I counselled -- it standeth;
God -of-the-Angel-Armies speaks: "Exactly as I planned, it will happen. Following my blueprints, it will take shape. I will shatter the Assyrian who trespasses my land and stomp him into the dirt on my mountains. I will ban his taking and making of slaves and lift the weight of oppression from all shoulders." This is the plan, planned for the whole earth, And this is the hand that will do it, reaching into every nation. God -of-the-Angel-Armies has planned it. Who could ever cancel such plans? His is the hand that's reached out. Who could brush it aside?
The LORD of hosts has sworn saying, "Surely, just as I have intended so it has happened, and just as I have planned so it will stand,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord: Exodus 17:16, Psalms 110:4, Jeremiah 44:26, Amos 8:7, Hebrews 4:3, Hebrews 6:16-18
Surely: Isaiah 46:10, Isaiah 46:11, Job 23:13, Psalms 33:10, Psalms 92:5, Proverbs 19:21, Proverbs 21:30, Jeremiah 23:20, Jeremiah 29:11, Lamentations 3:37, Matthew 11:25, Acts 4:28, Ephesians 1:9
Reciprocal: Genesis 41:32 - it is because Exodus 14:23 - General 1 Kings 11:40 - Solomon sought Psalms 33:11 - The counsel Isaiah 10:12 - when the Lord Isaiah 10:16 - the Lord of hosts Isaiah 10:25 - For yet Isaiah 19:17 - because Isaiah 23:9 - Lord Jeremiah 4:28 - because Jeremiah 25:28 - Ye Jeremiah 30:24 - fierce Jeremiah 44:28 - shall know Jeremiah 49:20 - the counsel Jeremiah 50:45 - hear Jeremiah 51:29 - every Ezekiel 12:25 - I will Daniel 4:24 - the decree Daniel 4:35 - and he Amos 3:6 - shall there Nahum 1:12 - Through Zechariah 8:14 - As Romans 9:11 - that the Ephesians 3:11 - General 1 Thessalonians 5:24 - who Hebrews 6:17 - the immutability
Cross-References
And they returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazazon-tamar.
And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar); and they set the battle in array against them in the vale of Siddim;
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram.
And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.
All things therefore whatsoever ye would that men should do unto you, even so do ye also unto them: for this is the law and the prophets.
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his hire.
Gill's Notes on the Bible
The Lord of hosts hath sworn, saying,.... The Septuagint only read, "these things saith the Lord of hosts"; for, as Kimchi on the place observes, his word is his oath; but for the comfort of his people, and for the confirmation either of the prophecies concerning the fall of Babylon, or of the following concerning the destruction of the Assyrian monarchy, or both, he adds his oath to his word, to show that the sentence passed in his mind, and now expressed, was irrevocable:
surely as I have thought, so shall it come to pass; as he had shaped and schemed it, and drew the form and image in his own mind, or fixed and settled it there, so should it be done in due time, as every thing is that is determined by the Lord; and this shows that nothing is casual, or comes by chance, but everything as it is purposed of God; and that as everything comes to pass which he has resolved, so every such resolution proceeds from thought, and is the produce of the highest wisdom and prudence:
and as I have purposed, so it shall stand; or "counselled" l; within himself, for he does all things according to the counsel of his will; and which always stands firm, sure, and unalterable, let what devices soever be in the heart of man.
l ××¢×¦×ª× "consului", Montanus, Cocceius; "consilium inivi", Junius Tremellius "consultavi", Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord of hosts - (see the note at Isaiah 1:9). It is evident that this verse and the three following, is not directly connected with that which goes before, respecting Babylon. This pertains to the Assyrian; that had relation to Babylon. Vitringa says that this is attached to the prophecy respecting Babylon, and is a unique yet not altogether foreign argument, and is a sort of epilogue to the prophecy respecting Babylon. The design, he says, is this. As the events which had been foretold respecting Babylon seemed so great and wonderful as to be almost incredible, the prophet, in order to show the Jews how easily it could be accomplished, refers them to the case of Sennacherib, and the ease with which he and his army had been destroyed. Lowth supposes that the Assyrians and Babylonians here are one people. Rosenmuller supposes that this prophecy respecting Sennacherib has been âdisplacedâ by the collector of the prophecies of Isaiah, and that it should have been attached to the prophecy respecting the Assyrian monarch (see Isaiah 10:0.) The probable sense of the passage is that which makes it refer to the predicted destruction of Sennacherib Isaiah 10:0; and the design of the prophet in referring to that here is, to assure the Jews of the certain destruction of Babylon, and to comfort them with the assurance that they would be delivered from their captivity there.
The prophecy respecting Babylon was uttered âbeforeâ the destruction of Sennacherib; but it is to be remembered that its design was to comfort the Jews âinâ Babylon. The prophet therefore throws himself âbeyondâ the period of their captivity - though it was to occur many years âafterâ the prophecy respecting Babylon was uttered; and with this view he introduces the subject of the Assyrian. At that future time, Sennacherib would have been destroyed. And as God would have fulfilled the prophecy respecting the proud and self-confident Assyrian, so they might have the assurance that he âwouldâ fulfill his predictions respecting the no less proud and self-confident king of Babylon; and as he would have delivered his people from the invasion of the Assyrian, even when he was at the gates of Jerusalem, so he would deliver them in their captivity in Babylon.
Hath sworn - (see Genesis 24:7; Exodus 13:5, Exodus 13:11; Exodus 33:1; Numbers 32:10; Hebrews 3:18; Hebrews 6:13). Yahweh is often represented as making use of an oath to denote the strong confirmation, the absolute certainty of what he utters. The oath here was designed to comfort the Jews, when they should be in Babylon, with the assurance that what he had thus solemnly promised would assuredly come to pass.
As I have thought - As I have designed, or intended. Godâs promises never fail; his purposes shall all be accomplished (compare Isaiah 46:10-11). This passage is full proof that God does not âchange:â that whatever his purposes are, they are inflexible. Change supposes imperfection; and it is often affirmed that God is immutable 1 Samuel 15:29; Malachi 3:6; James 1:17.