the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Joshua 10:40
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So Joshua conquered the whole region—the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes—with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.
So Yehoshua struck all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as the LORD, the God of Yisra'el, commanded.
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel commanded.
So Joshua struck all the land—the hill country, the Negev, the Shephelah, and the slopes—and all their kings; he left behind no survivor, and all that breathed he utterly destroyed as Yahweh the God of Israel commanded.
So Joshua struck the whole land, the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but devoted to destruction all that breathed, just as the Lord God of Israel commanded.
So Joshua defeated all the kings of the cities of these areas: the mountains, southern Canaan, the western hills, and the slopes. The Lord , the God of Israel, had told Joshua to completely destroy all the people as an offering to the Lord , so he left no one alive in those places.
Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the lowlands, the slopes, and all their kings. He left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the Lord God of Israel had commanded.
So Joshua struck all the land, the hill country, the Negev (South country) and the lowland and the slopes [that descend to the Dead Sea] and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
So Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes, and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
So Ioshua smote all the hill countreys, & the South countreys, and the valleys, & the hill sides, and all their Kings, and let none remaine, but vtterly destroyed euery soule, as the Lorde God of Israel had commanded.
Thus Joshua struck all the land—the hill country and the Negev and the Shephelah and the slopes—as well as all their kings. He left no survivor remaining, but he devoted to destruction all who breathed, just as Yahweh, the God of Israel, had commanded.
Joshua captured towns everywhere in the land: In the central hill country and the foothills to the west, in the Southern Desert and the region that slopes down toward the Dead Sea. Whenever he captured a town, he would kill the king and everyone else, as the Lord God of Israel had commanded.
So Y'hoshua attacked all the land — the hills, the Negev, the Sh'felah and the mountain slopes — and all their kings; he left none but completely destroyed everything that breathed, as Adonai the God of Isra'el had ordered.
And Joshua smote the whole country, the mountain, and the south, and the lowland, and the hill-slopes, and all their kings: he let none remain, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah the God of Israel had commanded.
So Joshua defeated all the kings of the cities of the hill country, the Negev, the western foothills, and the eastern foothills. The Lord , the God of Israel, had told Joshua to kill all the people, so Joshua did not leave anyone alive in those places.
So Joshua smote all the land, the mountain region, the southern region, the plain, and Ashdod, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all their armies, as the LORD God of Israel had commanded him.
Joshua conquered the whole land. He defeated the kings of the hill country, the eastern slopes, and the western foothills, as well as those of the dry country in the south. He spared no one; everyone was put to death. This was what the Lord God of Israel had commanded.
And Joshua struck all the land: the heights and the Negeb, and the Lowland, and the slopes, and all their kings; he did not leave a survivor, but he destroyed all that breathed, as Jehovah the God of Israel had commanded.
Thus Iosua smote all the londe vpon the mountaynes, and towarde the south, and in the lowe countrees, and by the ryuers, with all their kynges, and let not one remaine ouer and damned all that had breth, as the LORDE God of Israel had commaunded.
So Joshua smote all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah, the God of Israel, commanded.
So Joshua overcame all the land, the hill-country and the South and the lowland and the mountain slopes, and all their kings; all were put to death: and every living thing he gave up to the curse, as the Lord, the God of Israel, had given him orders.
Iosuah therfore smote al the hil countreyes, and the south countreyes, & the valleyes, and the downes, and al their kinges, and let none remayne of them, but vtterly destroyed all that breathed, as the Lorde God of Israel commaunded.
So Joshua smote all the land, the hill-country, and the South, and the Lowland, and the slopes, and all their kings; he left none remaining; but he utterly destroyed all that breathed, as the LORD, the God of Israel, commanded.
So Ioshua smote all the countrey of the hils, and of the South, and of the vale, and of the springs, and all their kings, hee left none remayning, but vtterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel commanded.
So Joshua smote all the land, the hill country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings; he left none remaining: but he utterly destroyed all that breathed, as the LORD, the God of Israel, commanded.
So Joshua conquered the whole region-the hill country, the Negev, the foothills, and the slopes, together with all their kings-leaving no survivors. He devoted to destruction everything that breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
And so Josue smoot al the `lond of the hillis, and of the south, and `of the feeld, and Asedoch with her kyngis; he lefte not therynne ony relikis, but he killide al thing that myyte brethe, as the Lord God of Israel comaundide to hym;
And Joshua smiteth all the land of the hill-country, and of the south, and of the low-country, and of the springs, and all their kings -- he hath not left a remnant, and all that doth breathe he hath devoted, as Jehovah, God of Israel, commanded.
So Joshua smote all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he completely destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
So Joshua struck all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.
So Joshua conquered all the land: the mountain country and the South [fn] and the lowland and the wilderness slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel had commanded.
So Joshua conquered the whole region—the kings and people of the hill country, the Negev, the western foothills, and the mountain slopes. He completely destroyed everyone in the land, leaving no survivors, just as the Lord , the God of Israel, had commanded.
So Joshua won the war against the whole land, the hill country, the Negev, the valleys, the hill-sides, and all their kings. He left no one alive. He destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had told him.
So Joshua defeated the whole land, the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings; he left no one remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel commanded.
So Joshua smote all the land - the hill country, and the south, and the lowland, and the slopes, and all their kings, he left not a survivor, - but, every breathing thing, devoted he to destruction, as Yahweh, God of Israel, had commanded.
So Josue conquered all the country of the hills, and of the south, and of the plain, and of Asedoth, with their kings: he left not any remains therein, but slew all that breathed, as the Lord, the God of Israel, had commanded him.
So Joshua defeated the whole land, the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Joshua took the whole country: hills, desert, foothills, and mountain slopes, including all kings. He left no survivors. He carried out the holy curse on everything that breathed, just as God , the God of Israel, had commanded. Joshua's conquest stretched from Kadesh Barnea to Gaza and from the entire region of Goshen to Gibeon. Joshua took all these kings and their lands in a single campaign because God , the God of Israel, fought for Israel.
Thus Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all the country: Joshua 15:21-63, Joshua 18:21-28, Joshua 19:1-8, Joshua 19:40-48
utterly: Joshua 10:35, Joshua 10:37, 1 Kings 15:29, Psalms 9:17, 2 Thessalonians 1:7-9
as the Lord: Joshua 6:17, Joshua 8:2, Joshua 8:27, Joshua 9:24, Exodus 23:31-33, Exodus 34:12, Deuteronomy 7:2-16, Deuteronomy 26:16, Deuteronomy 26:17
Reciprocal: Genesis 13:1 - the south Numbers 31:15 - General Deuteronomy 1:7 - in the plain Deuteronomy 20:16 - General Joshua 10:39 - he left none Joshua 11:2 - on the north Joshua 11:11 - any left to breathe Joshua 11:12 - all the Joshua 11:14 - neither Joshua 12:8 - the mountains Joshua 13:4 - the land of Luke 1:39 - into Luke 1:65 - all the
Gill's Notes on the Bible
So Joshua smote all the country of the hills and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings,.... That part of the land of Canaan which lay southward, and consisted of hills and vales; which abounded with springs, and was a well watered country, and agrees with the description Moses gives of it, though he never saw it, Deuteronomy 8:7;
he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed; that is, all human creatures; for as for the cattle, they were spared as a prey:
as the Lord God of Israel commanded; this law is extant, Deuteronomy 20:16; and which is here observed to clear the Israelites from the charge of cruelty and inhumanity; since what they did was not of themselves, nor from a private spirit of revenge, nor a greedy desire after the substance of the inhabitants; but in obedience to the command of God, and who ordered this as a righteous punishment of those people for their gross abominations of idolatry, incest, &c. see Leviticus 18:1.
Barnes' Notes on the Bible
See Joshua 9:1. âThe southâ was the Negeb Numbers 13:17. Render âthe springsâ âslopes.â The word here means the district of undulating ground between âthe valeâ (or ש×פ×× shepheÌlaÌh) last named and âthe hills.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 10:40. All the country of the hills — Deuteronomy 1:7; Deuteronomy 1:7.
Destroyed all that breathed — Every person found in arms who continued to resist; these were all destroyed, - those who submitted were spared: but many no doubt made their escape, and afterwards reoccupied certain parts of the land. See Joshua 10:36-37.