Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Jeremiah 20:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
I say, “I won’t mention himor speak any longer in his name.”But his message becomes a fire burning in my heart,shut up in my bones.I become tired of holding it in,and I cannot prevail.
If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't [contain].
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.
If I say, "I will not mention him, or speak any more in his name," there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with holding it in, and I cannot.
But if I say, "I will not remember Him Nor speak anymore in His name," Then in my heart it becomes like a burning fire Shut up in my bones; And I am tired of holding it in, And I cannot endure it.
Sometimes I say to myself, "I will forget about the Lord . I will not speak anymore in his name." But then his message becomes like a burning fire inside me, deep within my bones. I get tired of trying to hold it inside of me, and finally, I cannot hold it in.
If I say, "I will not remember Him Or speak His name anymore," Then my heart becomes a burning fire Shut up in my bones. And I am weary of enduring and holding it in; I cannot endure it [nor contain it any longer].
If I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't [contain].
Then I said, I will not make mention of him, nor speake any more in his Name. But his worde was in mine heart as a burning fire shut vp in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.
But if I say, "I will not remember HimOr speak anymore in His name,"Then in my heart it becomes like a burning fireShut up in my bones;And I am weary of holding it in,And I cannot prevail.
If I say, "I will not mention Him or speak any more in His name," His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail.
Sometimes I tell myself not to think about you, Lord , or even mention your name. But your message burns in my heart and bones, and I cannot keep silent.
But if I say, "I won't think about him, I won't speak in his name any more," then it seems as though a fire is burning in my heart, imprisoned in my bones; I wear myself out trying to hold it in, but I just can't do it.
And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in, and I could not.
Sometimes I say to myself, "I will forget about him. I will not speak anymore in his name." But when I say that, his message is like a fire burning inside me! It feels like it is burning deep in my bones! I get tired of trying to hold his message inside. And finally, I am not able to hold it in.
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word became in my heart like a burning fire kindling in my bones; and I sought to be patient, but I could not endure it.
But when I say, "I will forget the Lord and no longer speak in his name," then your message is like a fire burning deep within me. I try my best to hold it in, but can no longer keep it back.
But if I say, "I will not mention him and I will no longer speak in his name," then it becomes in my heart like a fire burning, locked up in my bones, and I struggle to contain it, and I am not able.
And I said, I will not mention Him or speak any more in His name. But His Word was in my heart like a burning fire shut up in my bones, and I was weary of holding in, and I was not able.
Wherfore, I thought from hence forth, not to speake of him, ner to preach eny more in his name. But the worde off the LORDE was a very burnynge fyre in my hert and in my bones, which when I wolde haue stopped, I might not.
And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain.
And if I say, I will not keep him in mind, I will not say another word in his name; then it is in my heart like a burning fire shut up in my bones, and I am tired of keeping myself in, I am not able to do it.
And if I say: 'I will not make mention of Him, nor speak any more in His name', then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I weary myself to hold it in, but cannot.
Then I said; I will not make mention of him, nor speake any more in his name. But his word was in mine heart, as a burning fire shut vp in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay.
Wherefore I thought from hencefoorth not to speake of hym, nor to preache any more in his name: but the worde of the Lorde was a very burning fire in my heart and in my bones, whiche when I woulde haue stopped, I might not.
And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in mine heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain.
And Y seide, Y schal not haue mynde on hym, and Y schal no more speke in his name. And the word of the Lord was maad, as fier swalynge in myn herte, and cloosid in my boonys; and Y failide, not suffryng to bere.
And if I say, I will not make mention of him, nor speak anymore in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I can't [contain].
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But [his word] was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not [stay].
Sometimes I think, "I will make no mention of his message. I will not speak as his messenger any more." But then his message becomes like a fire locked up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it.
Then I said, "I will not make mention of Him, Nor speak anymore in His name." But His word was in my heart like a burning fire Shut up in my bones; I was weary of holding it back, And I could not.
But if I say I'll never mention the Lord or speak in his name, his word burns in my heart like a fire. It's like a fire in my bones! I am worn out trying to hold it in! I can't do it!
But if I say, "I will not remember Him or speak any more in His name," then in my heart it is like a burning fire shut up in my bones. I am tired of holding it in, and I cannot do that.
If I say, "I will not mention him, or speak any more in his name," then within me there is something like a burning fire shut up in my bones; I am weary with holding it in, and I cannot.
Therefore I say - I will not mention him Neither will I speak any more in his name, But then it becometh in my heart as a fire that burneth, Shut up in my bones, - And I am weary of restraint and cannot refrain.
Then I said: I will not make mention of him, nor speak any more in his name: and there came in my heart as a burning fire, shut up in my bones, and I was wearied, not being able to bear it.
If I say, "I will not mention him, or speak any more in his name," there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with holding it in, and I cannot.
And I said, `I do not mention Him, Nor do I speak any more in His name,' And it hath been in my heart As a burning fire shut up in my bones, And I have been weary of containing, And I am not able.
But if I say, "I will not remember Him Or speak anymore in His name," Then in my heart it becomes like a burning fire Shut up in my bones; And I am weary of holding it in, And I cannot endure it.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: 1 Kings 19:3, 1 Kings 19:4, John 1:2, John 1:3, John 4:2, John 4:3, Luke 9:62, Acts 15:37, Acts 15:38
was in: Jeremiah 6:11, Job 32:18-20, Psalms 39:3, Ezekiel 3:14, Acts 4:20, Acts 17:16, Acts 18:5, 1 Corinthians 9:16, 1 Corinthians 9:17, 2 Corinthians 5:13-15
Reciprocal: Genesis 45:1 - could not Exodus 4:13 - send Job 4:2 - withhold himself from speaking Job 13:19 - if I hold Job 20:2 - my thoughts Isaiah 8:11 - with a strong hand Jeremiah 6:10 - the word Jeremiah 15:6 - I am Jeremiah 15:17 - for Jeremiah 15:19 - return Jeremiah 17:16 - I have Jeremiah 20:7 - thou art Jeremiah 23:29 - like as Ezekiel 3:3 - and fill Amos 3:8 - who can Jonah 4:5 - Jonah Micah 3:8 - I am Luke 24:32 - Did Acts 9:13 - Lord Acts 26:19 - I was not 1 Corinthians 14:32 - General 1 Thessalonians 3:1 - when
Cross-References
And Pharao having called Abram, said, What is this thou hast done to me, that thou didst not tell me that she was thy wife?
And Abimelech said to Abraam, What hast thou seen in me that thou hast done this?
And Abraam said, Why I said, Surely there is not the worship of God in this place, and they will slay me because of my wife.
Because the Lord had fast closed from without every womb in the house of Abimelech, because of Sarrha Abraams wife.
And Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought a sin of ignorance upon us.
And the sons of Jacob came from the plain; and when they heard, the men were deeply pained, and it was very grievous to them, because the man wrought folly in Israel, having lain with the daughter of Jacob, and so it must not be.
And it came to pass after three months, that it was told Judas, saying, Thamar thy daughter-in-law has grievously played the harlot, and behold she is with child by whoredom; and Judas said, Bring her out, and let her be burnt.
and in this house there is nothing above me, nor has anything been kept back from me, but thou, because thou art his wifehow then shall I do this wicked thing, and sin against God?
And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought upon them a great sin?
And the Lord smote the people for the making the calf, which Aaron made.
Gill's Notes on the Bible
Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name,.... Not that he publicly said this before his enemies, or privately to his friends, but he said it in his heart; he thought, nay, resolved, within himself, to prophesy no more; since no credit was given to him, but contempt cast on him; he was disgraced, and God was dishonoured, and no good done; wherefore he concluded it was better to be silent, and not mention the name of God, and say nothing of any message he had from him, since it was to no purpose. A temptation that oftentimes besets a minister of the word, because of the ill usage he meets with, the ill success of his ministry; and is but a temptation, as such see it to be sooner or later, as Jeremiah did;
but [his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones; which wanted vent, and must have it, and which only could be quenched by being divulged; and which, until it was done, he was in the utmost pain, as if he had been all on fire; his conscience accused him; his heart smote and condemned him; a woe was to him; see 1 Corinthians 9:16; or "there was in mine heart as a burning fire" e, c. a principle of love to God, and to the souls of men a zeal for his glory, and the good of his countrymen; which made him uneasy, and constrained him to break his former resolution: for the phrase, "his word", is not in the original text; though it is in like manner supplied by the Targum,
"and his words became in mine heart as fire burning and overflowing my bones;''
and so Kimchi,
"and the word of the Lord was in my heart as fire burning;''
and also Jarchi; the prophecy was as fire, to which it is compared,
Jeremiah 23:29;
and I was weary with forbearing; to speak; weary to hold it in:
and I could not [stay]; or I could not hold it in any longer; I was obliged to speak in the name of the Lord again, and deliver whatever message he was pleased to send me
e ×××× ×××× "atqui est", Junius Tremellius "et exstitit", Piscator; "sed factum est in corde meo", Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
In the rest of the chapter we have an outbreak of deep emotion, of which the first part ends in a cry of hope Jeremiah 20:13, followed nevertheless by curses upon the day of his birth. Was this the result of feelings wounded by the indignities of a public scourging and a night spent in the stocks? Or was it not the mental agony of knowing that his ministry had (as it seemed) failed? He stands indeed before the multitudes with unbending strength, warning prince and people with unwavering constancy of the national ruin that would follow necessarily upon their sins. Before God he stood crushed by the thought that he had labored in vain, and spent his strength for nothing.
It is important to notice that with this outpouring of sorrow Jeremiahâs ministry virtually closed. Though he appeared again at Jerusalem toward the end of Jehoiakimâs reign, yet it was no longer to say that by repentance the national ruin might be averted. During the fourth year of Jehoiakim, the die was cast, and all the prophet henceforward could do, was to alleviate a punishment that was inevitable.
Jeremiah 20:7
Thou hast deceived me ... - What Jeremiah refers to is the joy with which he had accepted the prophetic office Jeremiah 15:16, occasioned perhaps by taking the promises in Jeremiah 1:18 too literally as a pledge that he would succeed.
Thou art stronger than I - Rather, âThou hast taken hold of me.â God had taken Jeremiah in so firm a grasp that he could not escape from the necessity of prophesying. He would have resisted, but the hand of God prevailed.
I am in derision daily - literally, âI am become a laughing-stock all the day, i. e., peripetually.
Jeremiah 20:8
Translate,â For as often as I speak, I must complain; I call out, Violence and spoil.â
From the time Jeremiah began to prophesy, he had had reason for nothing but lamentation. Daily with louder voice and more desperate energy he must call out âviolence and spoil;â as a perpetual protest against the manner in which the laws of justice were violated by powerful men among the people.
Jeremiah 20:9
Seeing that his mission was useless, Jeremiah determined to withdraw from it.
I could not stay - Rather, âI prevailed not,â did not succeed. See Jeremiah 20:7.
Jeremiah 20:10
The defaming - Rather, âthe talking.â The word refers to people whispering in twos and threes apart; in this case plotting against Jeremiah. Compare Mark 14:58.
Report ... - Rather, âDo you report, and we will report him: i. e., they encourage one another to give information against Jeremiah.
My familiars - literally, âthe men of my peaceâ Psalms 41:9. In the East the usual salutation is âPeace be to thee:â and the answer, âAnd to thee peace.â Thus, the phrase rather means acquaintances, than familiar friends.
Enticed - literally, âpersuaded, misled,â the same word as âdeceived Jeremiah 20:7.â Compare Mark 12:13-17.
Jeremiah 20:11
A mighty terrible one - Rather, âa terrible warrior.â The mighty One Isaiah 9:6 who is on his side is a terror to them. This change of feeling was the effect of faith, enabling him to be content with calmly doing his duty, and leaving the result to God.
For ... - Rather, âbecause they have not acted wisely (Jeremiah 10:21 note), with an everlasting disgrace that shall never be forgotten.â
Jeremiah 20:12
This verse is repeated almost verbatim from Jeremiah 11:20.
Jeremiah 20:13
Sing - Jeremiahâs outward circumstances remained the same, but he found peace in leaving his cause in faith to God.
Jeremiah 20:14
This sudden outbreak of impatience after the happy faith of Jeremiah 20:13 has led to much discussion. Possibly there was more of sorrow in the words than of impatience; sorrow that the earnest labor of a life had been in vain. Yet the form of the expression is fierce and indignant; and the impatience of Jeremiah is that part of his character which is most open to blame. He does not reach that elevation which is set before us by Him who is the perfect pattern of all righteousness. Our Lord was a prophet whose mission to the men of His generation equally failed, and His sorrow was even more deep; but it never broke forth in imprecations. See Luke 19:41-42.
Jeremiah 20:16
The cry - is the sound of the lamentation Jeremiah 20:8; âthe shoutingâ is the alarm of war.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 20:9. I wilt not make mention of him — I will renounce the prophetic office, and return to my house.
As a burning fire shut up in my bones — He felt stings of conscience for the hasty and disobedient resolution he had formed; he felt ashamed of his own weakness, that did not confide in the promise and strength of God; and God's word was in him as a strongly raging fire, and he was obliged to deliver it, in order to get rid of the tortures which he felt from suppressing the solemn message which God had given. It is as dangerous to refuse to go when called, as it is to run without a call. On this subject, Jeremiah 1:6.