the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Exodus 10:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The locusts went up over all the land of Mitzrayim, and rested in all the borders of Mitzrayim. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locust went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locusts went up over all the land of Egypt, and they settled in all the territory of Egypt, very severe. Before it there were not locusts like them, nor will there be after it.
Swarms of locusts covered all the land of Egypt and settled everywhere. There were more locusts than ever before or after,
The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory of Egypt. It was very severe; there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again.
The locusts came up over all the land of Egypt and settled down in the whole territory, a very dreadful mass of them; never before were there such locusts as these, nor will there ever be again.
The locusts came up over all the land of Egypt and settled in all the territory of Egypt; they were very numerous. There had never been so many locusts, nor would there be so many again.
So the grashoppers went vp vpon all the land of Egypt, and remained in all quarters of Egypt: so grieuous Grashoppers, like to these were neuer before, neither after them shalbe such.
And the locusts came up over all the land of Egypt and rested on all the territory of Egypt; they were very heavy. There had never been so many locusts, nor would there be so many again.
were swarming everywhere. Never before had there been so many locusts in Egypt, and never again will there be so many.
The locusts went up over all the land of Egypt and settled throughout Egypt's territory. It was an invasion more severe than there had ever been before or will ever be again.
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt, very grievous; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.
The locusts flew into the country of Egypt and landed on the ground. There were more locusts than there had ever been in Egypt. And there will never again be that many locusts there.
The locusts came up over all the land of Egypt and settled on the whole country of Egypt, such a dense swarm of locusts as had never been before, nor ever will be again.
And the locusts went up over all the land of Egypt and rested in all the domain of the Egyptians; it was a great swarm; before them there were no such swarms of locusts as they, neither after them shall be such.
They came in swarms and settled over the whole country. It was the largest swarm of locusts that had ever been seen or that ever would be seen again.
The locusts went up over the entire land of Egypt and settled on the whole territory of Egypt. Never before had there been such a large number of locusts, and there never will be again.
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested on all the territory of Egypt, exceedingly many. Never were there locusts like them before, and afterward none will be like them.
And they came ouer the whole lande of Egipte, and lighted in all places of Egipte, so exceadinge many, that before tyme there were neuer soch, nether shalbe here after:
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locusts went up over all the land of Egypt, resting on every part of the land, in very great numbers; such an army of locusts had never been seen before, and never will be again.
And the greshoppers went vp ouer all the lande of Egypt, and remayned in all quarters of Egypt very greeuouslye: before them were there no suche greshoppers, neither after them shalbe.
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locusts went vp ouer all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grieuous were they: before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
The locusts swarmed across the land and settled over the entire territory of Egypt. Never before had there been so many locusts, and never again will there be.
and saten in alle the coostis of Egipcians; `and the locustis weren vnnoumbrable, and suche weren not bifore that tyme, nether schulen come aftirward.
And the locust goeth up against all the land of Egypt, and resteth in all the border of Egypt -- very grievous: before it there hath not been such a locust as it, and after it there is none such;
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; they were very grievous; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt: very grievous [were they]; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.
The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
And the locusts went up over all the land of Egypt and rested on all the territory of Egypt. They were very severe; previously there had been no such locusts as they, nor shall there be such after them.
And the locusts swarmed over the whole land of Egypt, settling in dense swarms from one end of the country to the other. It was the worst locust plague in Egyptian history, and there has never been another one like it.
The locusts came over all the land of Egypt and they stayed on the whole country of Egypt. There were very many. There had never been so many locusts. And there would never be so many again.
The locusts came upon all the land of Egypt and settled on the whole country of Egypt, such a dense swarm of locusts as had never been before, nor ever shall be again.
And the locust came up over all the land of Egypt, and settled in all the bounds of Egypt, - very grievous, before it, had not been such a locust as that, neither after it, should be one like it.
And they came up over the whole land of Egypt; and rested in all the coasts of the Egyptians, innumerable, the like as had not been before that time, nor shall be hereafter.
And the locusts came up over all the land of Egypt, and settled on the whole country of Egypt, such a dense swarm of locusts as had never been before, nor ever shall be again.
The locusts covered the country of Egypt, settling over every square inch of Egypt; the place was thick with locusts. There never was an invasion of locusts like it in the past, and never will be again. The ground was completely covered, black with locusts. They ate everything, every blade of grass, every piece of fruit, anything that the hail didn't get. Nothing left but bare trees and bare fields—not a sign of green in the whole land of Egypt.
The locusts came up over all the land of Egypt and settled in all the territory of Egypt; they were very numerous. There had never been so many locusts, nor would there be so many again.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the locusts: Deuteronomy 28:42, 1 Kings 8:37, Psalms 78:46, Psalms 105:34, Psalms 105:35, Revelation 9:3-7
very grievous: Exodus 10:5, Joel 1:2-4
before: Exodus 10:6, Exodus 11:6, Joel 2:2
Reciprocal: Deuteronomy 28:38 - for the locust 1 Samuel 6:5 - mice
Cross-References
And the Evites who dwell in Asedoth to Gaza, and the Cappadocians who came out of Cappadocia, destroyed them, and dwelt in their room.
And it shall be in that day, that the Lord shall again shew his hand, to be zealous for the remnant that is left of the people, which shall be left by the Assyrians, and that from Egypt, and from the country of Babylon, and from Ethiopia, and from the Elamites, and from the rising of the sun, and out of Arabia.
And Sedekias the son of Josias reigned instead of Joakim, whom Nabuchodonosor appointed to reign over Juda.
Behold, I have loosed thee from the manacles that were upon thine hands. If it seem good to thee to go with me to Babylon, then will I set mine eyes upon thee.
Are not ye to me as the sons of the Ethiopians, O children of Israel? saith the Lord. Did I not bring Israel up out of the land of Egypt, and the Philistines from Cappadocia, and the Syrians out of the deep?
Gill's Notes on the Bible
And the locusts went up over all the land of Egypt,.... Being raised up by the wind in the places where they were generated, they flew and spread themselves all over the land, being in a wonderful manner produced and multiplied by the power of God:
and rested in all the coasts of Egypt; in every part of it where the Egyptians dwelt, and where there were meadows, pastures, fields, gardens, orchards; here they lighted and fed, excepting the land of Goshen, where Israel dwelt, which must be thought to be exempted from this plague, as from the rest.
Very grievous were they; because of the mischief that they did, and because of their multitude, for they were innumerable, as the Vulgate Latin version renders it, and as it is, Psalms 105:34,
there were no such locusts as they, neither after them shall be such; there were none before, and there would be none afterwards like them, which Moses knew by a spirit of prophecy. If this is to be understood of their size, they must be very large; in the year 1556, there were locusts at Milain that were a span long, and had six feet, and these like the feet of rats, and there was one four times bigger than the rest, which was taken and kept by a citizen, and would hiss like a serpent when it saw that no food was set before it n; yea, Pliny o speaks of locusts in India three feet long; and what Moses here says is not contradicted in Joel 2:2 because his words may be understood of the Chaldean army, of which the locusts were an emblem; and besides, each may be restrained to the country in which they were, as that none ever before or since were seen in Egypt as these, though they might be in other countries; and so those in Joel's time were such as never before or since were seen in the land of Judea, though they might be in other places.
n Frantzii Hist. Animal. Sacr. par. 5. c. 4. p. 800. o Ut supra. (Nat. Hist. l. 11. c. 29.)
Barnes' Notes on the Bible
Went up - At a distance the locusts appear hanging, as it were, like a heavy cloud over the land; as they approach they seem to rise, and they fill the atmosphere overhead upon their arrival.
Over all the land - Travelers mention a cloud of locusts extending over 500 miles, and so compact while on the wing that it completely hid the sun. This passage describes a swarm unprecedented in extent.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 10:14. Before them there were no such locusts, &c. — They exceeded all that went before, or were since, in number, and in the devastations they produced. Probably both these things are intended in the passage. See Exodus 10:15.