the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Exodus 10:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moshe stretched forth his rod over the land of Mitzrayim, and the LORD brought an east wind on the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the Lord brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
And Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and Yahweh drove an east wind into the land all that day and all night. The morning came, and the east wind had brought the locusts.
So Moses raised his walking stick over the land of Egypt, and the Lord caused a strong wind to blow from the east. It blew across the land all that day and night, and when morning came, the east wind had brought the locusts.
So Moses extended his staff over the land of Egypt, and then the Lord brought an east wind on the land all that day and all night. The morning came, and the east wind had brought up the locusts!
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind on the land all that day and all that night; when it was morning, the east wind had brought the [swarms of] locusts.
So Moses reached out with his staff over the land of Egypt, and the LORD directed an east wind on the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
Then Moses stretched foorth his rod vpon the lande of Egypt: and the Lorde brought an East winde vpon the land all that day, and al that night: and in the morning the East wind brought the grashoppers.
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and Yahweh directed an east wind on the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
Moses held out his walking stick, and the Lord sent an east wind that blew across Egypt the rest of the day and all that night. By morning, locusts
Moshe reached out with his staff over the land of Egypt, and Adonai caused an east wind to blow on the land all day and all night; and in the morning the east wind brought the locusts.
And Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and Jehovah brought an east wind on the land all that day and all that night. When it was morning, the east wind brought the locusts.
So Moses raised his walking stick over the land of Egypt, and the Lord caused a strong wind to blow from the east. The wind blew all that day and night. When morning came, the wind had brought the locusts to the land of Egypt.
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the Lord brought an east wind upon the land all that day and all that night. When it was morning, the east wind had brought the locusts.
And Moses lifted up his staff over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
So Moses raised his stick, and the Lord caused a wind from the east to blow on the land all that day and all that night. By morning it had brought the locusts.
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the Lord sent an east wind over the land all that day and through the night. By morning the east wind had brought in the locusts.
And Moses stretched out his staff over the land of Egypt. And Jehovah brought an east wind on the land all that day and all that night. And at morning the east wind lifted up the locusts.
Moses stretched out his staff ouer ye lande of Egipte, & the LORDE brought an east wynde in to the londe all yt daye & all yt night, & in the mornynge, the east wynde brought the greshoppers.
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and Jehovah brought an east wind upon the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
And Moses' rod was stretched out over the land of Egypt, and the Lord sent an east wind over the land all that day and all the night; and in the morning the locusts came up with the east wind.
And Moyses stretched foorth his rod ouer the lande of Egypt, and the Lorde brought an east winde vpon the lande all that day, and all that nyght: and in the morning the east winde brought the greshoppers.
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
And Moses stretched forth his rod ouer the land of Egypt, and the Lord brought an East wind vpon the land all that day, and all that night: and when it was morning, the East wind brought the locusts.
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and throughout that day and night the LORD sent an east wind across the land. By morning the east wind had brought the locusts.
And Moises helde forthe the yerde on the lond of Egipt, and the Lord brouyte in a brennynge wynd al that dai and niyt; and whanne the morewtid was maad, the brennynge wynd reiside locustis, whiche stieden on al the lond of Egipt,
And Moses stretcheth out his rod against the land of Egypt, and Jehovah hath led an east wind over the land all that day, and all the night; the morning hath been, and the east wind hath lifted up the locust.
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and Yahweh brought an east wind on the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all [that] night: [and] when it was morning, the east wind brought the locusts.
Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and Yahweh brought an east wind on the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
So Moses stretched out his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind on the land all that day and all that night. When it was morning, the east wind brought the locusts.
So Moses raised his staff over Egypt, and the Lord caused an east wind to blow over the land all that day and through the night. When morning arrived, the east wind had brought the locusts.
So Moses put out his special stick over the land of Egypt. And the Lord sent an east wind on the land all that day and all that night. When it was morning, the east wind brought the locusts.
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the Lord brought an east wind upon the land all that day and all that night; when morning came, the east wind had brought the locusts.
And Moses stretched forth his staff over the land of Egypt, and, Yahweh, caused an east wind to drive through the land, all that day, and all the night, - when the morning, had come, the east wind, had brought the locust.
And Moses stretched forth his rod upon the land of Egypt: and the Lord brought a burning wind all that day, and night; and when it was morning, the burning wind raised the locusts.
So Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day and all that night; and when it was morning the east wind had brought the locusts.
Moses stretched out his staff over the land of Egypt. God let loose an east wind. It blew that day and night. By morning the east wind had brought in the locusts.
So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the LORD directed an east wind on the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
east wind: Exodus 14:21, Genesis 41:6, Psalms 78:26, Psalms 107:25-28, Psalms 148:8, Jonah 1:4, Jonah 4:8, Matthew 8:27
Reciprocal: Exodus 7:9 - Take Exodus 10:19 - a mighty Numbers 11:31 - a wind Psalms 109:23 - I am tossed Proverbs 30:27 - The locusts Jeremiah 51:16 - bringeth Nahum 3:15 - make thyself many as the locusts
Cross-References
Out of that land came Assur, and built Ninevi, and the city Rhooboth, and Chalach,
and Dase between Ninevi and Chalach: this is the great city.
Persians, and Cretans, and Lydians, and Libyans, and all the mixed multitude, and they of the children of my covenant, shall fall by the sword therein.
Gill's Notes on the Bible
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt,.... His hand, with his rod in it:
and the Lord brought an east wind upon the land, all that day and all that night; all that day after he had been driven from Pharaoh, and after he had stretched out his hand with his rod in it over Egypt, which was the seventh of the month Abib, and all the night following. This Jehovah did, who holds the winds in his fist, and brings them out of his treasures, whose will they obey, and whose word they fulfil:
and when it was morning; the morrow was come, Exodus 10:4 the eighth day of the month Abib:
the east wind brought the locusts; it was usual for these creatures to be taken up and carried with the wind, and brought into countries, as Pliny g and other writers attest. In the year 1527, a strong wind brought vast troops of locusts out of Turkey into Poland, which did much mischief; and in the year 1536 a wind from the Euxine Pontus brought such vast numbers of them into Podolia, as that for twenty miles round they devoured everything h. The word here used commonly signifies the east wind, and so the Jewish writers unanimously interpret it; and if those locusts were brought from the Red sea, into which they were carried, it must be by an east wind, since the Red sea was east of Egypt; but the Septuagint version renders it the "south wind", and which is approved of by De Dieu on the place, and by Bochart i; and the latter supposes these locusts were brought by a south wind out of Ethiopia, which lay to the south of Egypt, and where in the spring of the year, as it now was, were usually great numbers of locusts, and where were a people that lived upon them, as Diodorus Siculus k and Strabo l relate; who both say that at the vernal equinox, or in the spring, the west and southwest winds blowing strongly brought locusts into those parts; and the south wind being warm might contribute to the production, cherishing, and increasing of these creatures, and which are sometimes brought by a south wind. Dr. Shaw says m, the locusts he saw in Barbary, An. 1724 and 1725, were much bigger than our common grasshoppers, and had brown spotted wings, with legs and bodies of a bright yellow; their first appearance was toward the latter end of March, the wind having been for some time from the south.
g Nat. Hist. l. 11. c. 29. h Frantzii Hist. Animal. Sacr. par. 5. c. 4. p. 794. i Hierozoic. par. 2. l. 1. c. 15. col. 101, 102, & l. 4. c. 3. col. 463. Vid. Jablonski de Terra Goshen, Dissertat. 5. sect. 5. k Bibliothec, l. 3. p. 162. l Geograph. l. 16. p. 531. m Travels, p. 187. Edit. 2.
Barnes' Notes on the Bible
An east wind - See Exodus 10:4. Moses is careful to record the natural and usual cause of the evil, portentous as it was both in extent and in connection with its denouncement.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 10:13. The Lord brought an east wind — As locusts abounded in those countries, and particularly in AEthiopia, and more especially at this time of the year, God had no need to create new swarms for this purpose; all that was requisite was to cause such a wind to blow as would bring those which already existed over the land of Egypt. The miracle in this business was the bringing the locusts at the appointed time, and causing the proper wind to blow for that purpose; and then taking them away after a similar manner.