Lectionary Calendar
Monday, March 10th, 2025
the First Week of Lent
There are 41 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 9:7

And he sayde vnto them, Defyle ye the temple, fyll the courtes with the slayne, then go your way foorth. So they went out, and slue downe through the citie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Forehead;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Defile;   Horn;   Ink-Horn;   The Jewish Encyclopedia - Ink;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. Go!” So they went out killing people in the city.
Hebrew Names Version
He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. They went forth, and struck in the city.
King James Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.
English Standard Version
Then he said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out." So they went out and struck in the city.
New American Standard Bible
He also said to them, "Defile the temple and fill the courtyards with the dead. Go out!" So they went out and struck and killed the people in the city.
New Century Version
Then he said to the men, "Make the Temple unclean, and fill the courtyards with those who have been killed. Go out!" So the men went out and killed the people in the city.
Amplified Bible
And He said to the executioners, "Defile the temple and fill its courtyards with the dead. Go out!" So they went out and struck down the people in the city.
World English Bible
He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. They went forth, and struck in the city.
Geneva Bible (1587)
And he sayde vnto them, Defile the house, and fill the courtes with the slaine, then goe foorth: and they went out, and slewe them in the citie.
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!" Thus they went out and struck down the people in the city.
Legacy Standard Bible
And He said to them, "Defile the house and fill the courts with the slain. Go out!" Thus they went out and struck down the people in the city.
Berean Standard Bible
Then He told them, "Defile the temple and fill the courts with the slain. Go forth!" So they went out and began killing throughout the city.
Contemporary English Version
Then the Lord said, "Pollute the temple by piling the dead bodies in the courtyards. Now get busy!" They left and started killing the people of Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Then he said to them, "Defile the house! Fill the courtyards with corpses! Get going!" So they went out, spreading death in the city.
Darby Translation
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.
Easy-to-Read Version
He said to them, "Make this Temple unclean—fill this courtyard with dead bodies! Now go!" So they went and killed the people in the city.
George Lamsa Translation
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain; then go forth and slay in the city.
Good News Translation
God said to them, "Defile the Temple. Fill its courtyards with corpses. Get to work!" So they began to kill the people in the city.
Lexham English Bible
And he said to them, "Defile the house and fill the courtyards with the dead; go out! And they went out, and they killed in the city.
Literal Translation
And He said to them, Defile the house and fill the courts with the dying. Go forth! And they went out and killed in the city.
Miles Coverdale Bible (1535)
for he had sayde vnto them: When ye haue defyled the Temple, and fylled the courte with the slayne, then go youre waye forth. So they wete out and slewe downe thorow ye cite.
American Standard Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.
Bible in Basic English
And he said to them, Make the house unclean, make the open places full of dead: go forward and send destruction on the town.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto them: 'Defile the house, and fill the courts with the slain; go ye forth.' And they went forth, and smote in the city.
King James Version (1611)
And hee sayd vnto them, Defile the house, and fill the courts with the slaine, goe ye forth: and they went forth and slew in the citie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to them, Defile the house, and go out and fill the ways with dead bodies, and smite.
English Revised Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Defoule ye the hous, and fille ye the hallis with slayn men; go ye out. And thei yeden out, and killiden hem that weren in the citee.
Update Bible Version
And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.
New English Translation
He said to them, "Defile the temple and fill the courtyards with corpses. Go!" So they went out and struck people down throughout the city.
New King James Version
Then He said to them, "Defile the temple, and fill the courts with the slain. Go out!" And they went out and killed in the city.
New Living Translation
"Defile the Temple!" the Lord commanded. "Fill its courtyards with corpses. Go!" So they went and began killing throughout the city.
New Life Bible
He said to them, "Make the house of worship unclean and fill the open spaces with the dead. Go out!" So they went out and killed the people in the city.
New Revised Standard
Then he said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go!" So they went out and killed in the city.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them Defile ye the house and fl the courts with the slain, - go ye forth! So they went forth and smote in the city. s
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew them that were in the city.
Revised Standard Version
Then he said to them, "Defile the house, and fill the courts with the slain. Go forth." So they went forth, and smote in the city.
Young's Literal Translation
And they begin among the aged men who [are] before the house, and He saith unto them, `Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.' And they have gone forth and have smitten in the city.
THE MESSAGE
He told the executioners, "Desecrate the Temple. Fill it with corpses. Then go out and continue the killing." So they went out and struck the city. While the massacre went forward, I was left alone. I fell on my face in prayer: "Oh, oh, God , my Master! Are you going to kill everyone left in Israel in this pouring out of your anger on Jerusalem?"

Contextual Overview

5 And to the other he sayd, that I might here, Go ye after hym through the citie, and sinite, let your eye spare none, neither haue ye any pitie: 6 Kyll and destroy both olde men and young, maydens, children, and women: but as for all those that haue the marke vpon them, see that ye touche them not, and begyn at my sanctuarie. Then they began at the auncient men which were before the house. 7 And he sayde vnto them, Defyle ye the temple, fyll the courtes with the slayne, then go your way foorth. So they went out, and slue downe through the citie. 8 Nowe when they had done the slaughter, and I yet escaped, I fell downe vpon my face, and cryed, saying: Ah Lorde God, wylt thou then destroy all the residue of Israel, in powryng out thy wrath vpon Hierusalem? 9 Then sayde he vnto me, The wickednesse of the house of Israel and Iuda is exceedyng great: so that the lande is full of blood, & the citie full of reuoltyng [from God] for they say, The Lorde hath forsaken the earth, and the Lorde seeth it not. 10 As touchyng me also, mine eye shall not spare them, neither wyll I haue pitie: but wyll recompence their wayes vpon their heades. 11 And beholde, the man that had the lynnen rayment vpon hym and the writers inckhorne by his syde, reported the matter, and sayde: As thou hast commaunded me, so haue I done.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 7:20-22, 2 Chronicles 36:17, Psalms 79:1-3, Lamentations 2:4-7, Luke 13:1

Reciprocal: 2 Kings 11:15 - Let 2 Chronicles 23:14 - Slay her not Jeremiah 51:51 - for strangers Lamentations 1:10 - seen Ezekiel 6:7 - slain Ezekiel 24:21 - I will Daniel 11:31 - they shall pollute

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
Genesis 8:17
And bryng foorth with thee euery beast that is with thee, of all fleshe, both foule and cattell, and euery worme that crepeth vpon the earth, that they may breede in the earth, and bring foorth fruite, and multiplie vpon earth.
Genesis 9:1
And god blessed Noah, and his sonnes, & saide vnto them, be fruitfull and multiplie, and replenishe the earth.
Genesis 9:19
These are the three sonnes of Noah, & of them was the whole earth ouerspread.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, defile the house,.... The temple; do not be afraid of slaying any person in it, for fear of defiling it; they have defiled it with their abominations, and now do you defile it with their blood:

and fill the courts with the slain; the court of the priests, and the court of the Israelites, and the court of the women, and all the chambers where the priests and Levites were, and had their images portrayed:

go ye forth; from the brasen altar by which they stood, and out of the temple, after they had done their business there, and had slain all they should:

and they went forth, and slew in the city; they went out of the temple, and slew in the city all but those that had the mark.

Barnes' Notes on the Bible

Defile the house - By filling the temple and its courts with the bodies of the slain. See Numbers 19:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 9:7. Defile the house — A dreadful sentence, Let it be polluted, I will no more dwell in it; I now utterly forsake it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile