the Fourth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 27:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
When your merchandise was unloaded from the seas,you satisfied many peoples.You enriched the kings of the earthwith your abundant wealth and goods.
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the eretz with the multitude of your riches and of your merchandise.
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
'When your merchandise went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of the earth.
When the goods you traded went out over the seas, you met the needs of many nations. With your great wealth and goods, you made kings of the earth rich.
'When your wares went out to the sea, You met the desire, and the demand, and the necessities of many people; You enriched the kings of the earth With your abundant wealth and merchandise.
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
When thy wares went foorth of the seas, thou filledst many people, & thou diddest enrich the Kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy marchandise.
'When your wares went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of earth.
When your wares went out from the seas,You satisfied a great number of peoples;With the greatness of your wealth and your merchandiseYou enriched the kings of earth.
When your merchandise went out to sea, you satisfied many nations. You enriched the kings of the earth with your abundant wealth and goods.
"Nations that received your merchandise were always pleased; kings everywhere got rich from your costly goods.
When your wares came forth from the seas, you satisfied many peoples; with your vast wealth and variety of goods you enriched the kings of the earth.
When thy wares went forth over the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the abundance of thy substance and of thy merchandise.
Your merchants sailed across the seas. You satisfied many people with your great wealth and the things you sold. You made the kings of the earth rich!
When your wares went forth upon the seas, you filled many nations; you enriched the kings of the earth with the abundance of your riches and of your merchandise.
When your merchandise went overseas, You filled the needs of every nation. Kings were made rich By the wealth of your goods.
When your merchandise went out from the seas, you satisfied many peoples with the abundance of your wealth, and by your wares you made rich the kings of the world.
When your wares went out from the seas, you satisfied many peoples. With the plenty of your riches and your goods, you enriched the kings of the earth.
When thy wares & marchaundies came fro the sees thou gauest all people ynough. The kynges off the earth hast thou made rich, thorow the multitude off thy wares and occupienge:
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods.
When thy wares came forth out of the seas, thou didst fill many peoples; with the multitude of thy riches and of thy merchandise didst thou enrich the kings of the earth.
When thy wares went foorth out of the seas, thou filledst many people, thou didst enrich the kings of the earth, with the multitude of thy riches, and of thy merchandise.
How large a reward hast thou gained from the sea? thou hast filled nations out of thine abundance; and out of thy mixed merchandise thou hast enriched all the kings of the earth.
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
And thou, Tire, fillidist many puplis in the goyng out of thi marchaundies of the see; in the multitude of thi richessis, and of thi puplis, thou madist riche the kingis of erthe.
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
When your products went out from the seas, you satisfied many peoples; with the abundance of your wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
"When your wares went out by sea, You satisfied many people; You enriched the kings of the earth With your many luxury goods and your merchandise.
The merchandise you traded satisfied the desires of many nations. Kings at the ends of the earth were enriched by your trade.
When your good things went out on the sea, you pleased many nations. With all your riches and good things you made the kings of the earth rich.
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
By the going forth of thy commodities out of the seas, Thou didst satisfy many peoples, By the multitude of thy wares and of thy merchandise, Thou didst enrich the kings of the earth.
Which by thy merchandise that went from thee by sea didst fill many people: which by the multitude of thy riches, and of thy people didst enrich the kings of the earth.
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth.
"‘As you crisscrossed the seas with your products, you satisfied many peoples. Your worldwide trade made earth's kings rich. And now you're battered to bits by the waves, sunk to the bottom of the sea, And everything you've bought and sold has sunk to the bottom with you. Everyone on shore looks on in terror. The hair of kings stands on end, their faces drawn and haggard! The buyers and sellers of the world throw up their hands: This horror can't happen! Oh, this has happened!'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thy wares: Ezekiel 27:3, Ezekiel 27:12-36, Isaiah 23:3-8, Revelation 18:3, Revelation 18:12-15, Revelation 18:19
with the: Ezekiel 27:27, Ezekiel 28:16
Reciprocal: Zechariah 9:3 - heaped Revelation 18:23 - thy merchants
Cross-References
Nowe therefore take I pray thee thy weapons, thy quyuer and thy bowe, and get thee to the fielde, that thou mayest take me some venison.
And make me well tastyng meates, such as I loue, and bryng it to me, that I may eate, that my soule may blesse thee before that I dye.
And Isahac said vnto his sonne: how commeth it that thou hast founde it so quickly my sonne? He aunswered: the lorde thy God brought it to my handes.
Then sayde Isahac vnto Iacob: Come neare, and I wyll feele thee my sonne, whether thou be my very sonne Esau, or not.
God geue thee of the deawe of heauen, and of the fatnesse of the earth, and plentie of corne and wine.
People be thy seruauntes, and nations bowe to thee: be lorde ouer thy brethren, and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee: cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
For when I consider [my selfe] I am afrayde, and my fleshe is smitten with feare.
At this also my heart is astonied, and moued out of his place.
Fearefulnes and trembling are come vpon me: and an horrible dread hath ouerwhelmed me.
A thiefe commeth not, but for to steale, kyll, & to destroy: I am come, that they myght haue lyfe, and that they myght haue it more aboundauntly.
Gill's Notes on the Bible
When thy wares went forth out of the seas,.... When they were took out of ships, which came to Tyre from all parts, and were landed on the shore, and put up in warehouses, and exposed in markets and The Targum is,
"when thy merchandise went out from among the nations;''
being brought from all parts thither:
thou filledst many people; by selling them in their markets commodities they wanted, for which they came from all quarters; and by sending them to others in ships, where they knew they stood in need of them, and would fetch them a good price; and they had enough to answer the demands of all, and to supply them to the full:
thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and pithy merchandise; by taking off the goods of their subjects, whereby they were able the better to pay their taxes, and support them in their grandeur and dignity; as well as by furnishing them gold and silver, and precious stones, which they gave for the produce of their country; or by the toll and custom of the goods imported or exported.