Lectionary Calendar
Wednesday, October 23rd, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 26:4

They shal breake the walles of Tyre, & cast downe her towres, I will scrape her dust fro her, & make her a drie rocke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Rocks;   Sea, the;   Towers;   Tyre;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Phoenicia;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Tyre;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Rock;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Smith Bible Dictionary - Ty'rus;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"The enemy soldiers will destroy the walls of Tyre and pull down her towers. I will also scrape the topsoil from her land. I will make Tyre a bare rock.
New Living Translation
They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. I will scrape away its soil and make it a bare rock!
New American Standard Bible
'They will destroy the walls of Tyre and tear down her towers; and I will sweep her debris away from her and make her a bare rock.
New Century Version
They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers. I will also scrape away her ruins and make her a bare rock.
New English Translation
They will destroy the walls of Tyre and break down her towers. I will scrape her soil from her and make her a bare rock.
Update Bible Version
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
Webster's Bible Translation
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
Amplified Bible
'They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her dust and debris from her and make her as bare as [the top of] a rock.
English Standard Version
They shall destroy the walls of Tyre and break down her towers, and I will scrape her soil from her and make her a bare rock.
World English Bible
They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen distrie the wallis of Tire, and thei schulen distrie the touris therof; and Y schal rase the dust therof fro it, and Y schal yyue it in to a `moost clere stoon.
English Revised Version
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
Berean Standard Bible
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock.
Contemporary English Version
They will tear down your city walls and defense towers. I will sweep away the ruins until all that's left of you is a bare rock,
American Standard Version
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
Bible in Basic English
And they will give the walls of Tyre to destruction and have its towers broken: and I will take even her dust away from her, and make her an uncovered rock
Complete Jewish Bible
They will destroy the walls of Tzor, they will demolish her towers. I will scrape its soil from her and reduce her to bare rock.
Darby Translation
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers. And I will scrape her dust from her, and make her a bare rock.
JPS Old Testament (1917)
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers; I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
King James Version (1611)
And they shall destroy the walles of Tyrus, and breake downe her towres: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rocke.
New Life Bible
They will destroy the walls of Tyre and break down her towers. Then I will clean away what is left from her and make her nothing but rock.
New Revised Standard
They shall destroy the walls of Tyre and break down its towers. I will scrape its soil from it and make it a bare rock.
Geneva Bible (1587)
And they shall destroy the walles of Tyrus and breake downe her towres: I will also scrape her dust from her, & make her like the top of a rocke.
George Lamsa Translation
And they shall destroy the walls of Tyre and demolish her towers, and remove the soil from her; and I will make her like a bare rock.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they shall destroy the walls of Tyre. And break down her towers, And I will scrape clean her dust from off her, - And make of her the glaring face of a cliff:
Douay-Rheims Bible
And they shall break down the walls of Tyre, and destroy the towers thereof: and I will scrape her dust from her, and make her like a smooth rock.
Revised Standard Version
They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers; and I will scrape her soil from her, and make her a bare rock.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall cast down the walls of Sor, and shall cast down thy towers: and I will scrape her dust from off her, and make her a bare rock.
Good News Translation
They will destroy your city walls and tear down your towers. Then I will sweep away all the dust and leave only a bare rock.
Christian Standard Bible®
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and turn her into a bare rock.
Hebrew Names Version
They shall destroy the walls of Tzor, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
King James Version
And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
Lexham English Bible
And I will destroy the walls of Tyre, and they will demolish its towers, and I will scrape away its earthen dirt from it, and I will make it into a bare rock.
Literal Translation
And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers. I will also scrape her dust from her and make her like a shining rock.
Young's Literal Translation
And they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her towers, And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place of a rock.
Miles Coverdale Bible (1535)
These shal breake the walles off Tyre, and cast downe hir towres: I wil scrape the grounde from her, and make her a bare stone:
New King James Version
And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers; I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
New American Standard Bible (1995)
'They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her debris from her and make her a bare rock.
Legacy Standard Bible
They will make the walls of Tyre a ruin and pull down her towers; and I will scrape her dust from her and make her a bare rock.

Contextual Overview

1 And it came to passe in the eleuenth yere, the first day of the moneth, the word of the Lorde came vnto me, saying: 2 Thou sonne of man, because that Tyre hath spoken vpon Hierusalem, Haha, the gates of the people is broken, it is turned vnto me, for now that she is destroyed, I shalbe filled: 3 Therfore thus sayth the Lord God, Behold O Tyre, I will vpon thee, I wil raise vp many nations against thee, like as whe the sea ariseth with his waues. 4 They shal breake the walles of Tyre, & cast downe her towres, I will scrape her dust fro her, & make her a drie rocke. 5 She shalbe for a spreading of nettes in the sea, for I haue spoken it, sayth the Lord God, and she shalbe for a spoyle to the nations. 6 Her daughters that are in the fielde shalbe slayne with the sworde, that they may knowe how that I am the Lorde. 7 For thus sayth the Lord God: Behold, I will bring vpon Tyrus, Nabuchodonozor king of Babylon from the north, a king of kinges, with horses, charets, horsemen, with a multitude, and much people. 8 Thy daughters that are in the field shal he slay with the sword: but against thee he shal make bulwarkes, & cast a mount against thee, and lift vp his speare against thee. 9 He shall set engins of warre before hym against thy walles, & with his weapons breake downe thy towres. 10 The dust of his horses shall couer thee they shalbe so many: thy walles shall shake at the noyse of the horsemen, wheeles & chariots, when he shal enter into thy gates, as into the entry of a citie broken downe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

destroy: Ezekiel 26:9, Isaiah 23:11, Jeremiah 5:10, Amos 1:10, Zechariah 9:3

I: Ezekiel 26:12, Leviticus 14:41-45

make: Ezekiel 24:7, Ezekiel 24:8

Reciprocal: 1 Kings 14:10 - as a man taketh Lamentations 2:13 - for Ezekiel 26:14 - like Ezekiel 27:32 - the destroyed

Cross-References

Genesis 13:16
And I wyl make thy seede as the dust of the earth: so that yf a man can number the dust of the earth, then shall thy seede also be numbred.
Genesis 15:5
And he brought hym out, and sayde: loke vp vnto heauen, and tell the starres, if thou be able to number them. And he sayde vnto hym: euen so shall thy seede be.
Genesis 15:18
In that same day the Lorde made a couenaunt with Abram, saying: vnto thy seede haue I geuen this lande, fro the ryuer of Egypt, euen vnto the great ryuer, the ryuer of Euphrates.
Genesis 18:18
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
Genesis 26:2
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
Genesis 26:3
Soiourne in this lande, and I wyl be with thee, and wyll blesse thee: for vnto thee and vnto thy seede I wyll geue all these countreys, and I wyll perfourme the othe whiche I sware vnto Abraham thy father.
Genesis 26:4
And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen, and wyll geue vnto thy seede al these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed:
Genesis 26:8
And after he had ben there a long time, Abimelech king of the Philistines loked out at a windowe, & sawe Isahac sportyng with Rebecca his wyfe.
Genesis 26:17
Therefore Isahac departed thence, and abode in the valley of Gerar, and dwelt there.
Genesis 26:18
And Isahac returning, digged againe the welles of water which they digged in the dayes of Abraham his father, which the Philistines had stopped after the death of Abraham, & named them after the same names by the which his father had named them.

Gill's Notes on the Bible

And they shall destroy the walls of Tyrus.... Undermining them, or breaking them down with their battering rams:

and break down her towers; with axes, Ezekiel 26:9 built upon the walls; erected for the defence of the city, and for watchmen to stand in, to look out from them for the enemy, and observe his motions, as well as for soldiers to fight from:

and I will scrape her dust from her, and make her like the top of a rock; a bare smooth rock, which has not any surface of earth upon it. So the Targum,

"I will give her for the smoothness of an open rock.''

Tyre was built upon a rock; and whereas the inhabitants had brought earth thither, and laid it upon it, in order to make gardens and orchards, and plant flowers and trees; this should be all removed, and it should become a bare rock, as it was at first. It denotes the utter destruction of it. It has its name from a word which signifies a rock;

Ezekiel 26:9- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 26:4. I will also scrape her dust from her — I will totally destroy her fortifications, and leave her nothing but a barren rock, as she was before. This cannot refer to the capture of Tyre by Nebuchadnezzar. It flourished long after his time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile