the Week of Proper 24 / Ordinary 29
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 23:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
So I let her lovers have her. She wanted Assyria, so I gave her to them!
"And so I handed her over to her Assyrian lovers, whom she desired so much.
"Therefore, I handed her over to her lovers, to the Assyrians, after whom she lusted.
"So I handed her over to her lovers, the Assyrians, that she wanted so badly.
Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she lusted after.
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
"Therefore, I placed her in the hand of her lovers (allies), into the hand of the Assyrians whom she adored.
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, after whom she lusted.
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
Therfor Y yaf hir in to the hondis of hir louyeris, in to the hondis of the sones of Assur, on whos letcherie sche was wood.
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.
So I gave Oholah to the Assyrian lovers she wanted so badly.
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
For this cause I gave her up into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians on whom her desire was fixed.
"So I handed her over to her lovers, the men of Ashur she lusted after.
Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the children of Asshur, after whom she lusted.
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Wherefore I haue deliuered her into the hand of her louers, into the hand of the Assyrians, vpon whom she doted.
So I gave her over to her lovers the Assyrians whom she desired.
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.
Wherefore I deliuered her into the hands of her louers, euen into the hands of the Assyrians, vpon whome she doted.
Therefore I have delivered her into the hands of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
therefore, did I deliver her into the hand of her lovers,- into the hand of the sons of Assyria, after whom she lusted:
Therefore have I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the sons of the Assyrians, upon whose lust she doted.
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, upon whom she doted.
Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the children of the Assyrians, on whom she doted.
So I handed her over to her Assyrian lovers whom she wanted so much.
Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians she lusted for.
Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Ashshur, on whom she doted.
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians after whom she lusted.
So I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the sons of Assyria on whom she lusted.
Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.
Wherfore, I delyuered her in to ye hodes of hir louers, euen the Assirians, whom she so loued.
"So I left her to her Assyrian lovers, for whom she was so obsessed with lust. They ripped off her clothes, took away her children, and then, the final indignity, killed her. Among women her name became Shame—history's judgment on her.
"Therefore I have delivered her Into the hand of her lovers, Into the hand of the Assyrians, For whom she lusted.
"Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted.
Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Kings 15:29, 2 Kings 17:3-6, 2 Kings 17:23, 2 Kings 18:9-12, 1 Chronicles 5:26, Hosea 11:5, Revelation 17:12, Revelation 17:13, Revelation 17:16
Reciprocal: Deuteronomy 31:16 - and go a Jeremiah 3:8 - when for Jeremiah 4:30 - in vain Jeremiah 22:20 - for Jeremiah 30:14 - lovers Ezekiel 16:25 - and hast made Ezekiel 16:37 - General Ezekiel 23:5 - doted Ezekiel 23:22 - I will raise Ezekiel 23:44 - so went Hosea 8:10 - now Hosea 10:10 - and the
Cross-References
Recompensyng to no man euyll for euyll. Prouydyng afore hande thynges honest, [not only before God, but also] in the syght of all men.
Owe nothyng to no man, but to loue one another: (For he that loueth another, hath fulfylled the lawe.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers,.... To destruction; their persons, families, riches, and kingdom itself:
into the hand of the Assyrians, on whom she doted; first into the hands of Pul, then Tiglathpileser, then Shalmaneser, all kings of Assyria, by whom they were spoiled or carried captive; by the two first in part, by the last wholly; see 2 Kings 15:19.
Barnes' Notes on the Bible
For the cause which at last brought destruction on Israel, see marginal reference.