Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 23:8

Neither left she the fornication that she vsed with the Egyptians: for in her youth they lay with her, they bruised the brestes of her maydenhead, and powred their whordome vpon her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Idolatry;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Satyrs;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breast;   Bruise;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breast;   Crime;   Israel, History of the People;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Besides that, she never stopped her love affair with Egypt. Egypt made love to her when she was a young girl. Egypt was the first lover to touch her young breasts. Egypt poured his untrue love on her.
New Living Translation
For when she left Egypt, she did not leave her spirit of prostitution behind. She was still as lewd as in her youth, when the Egyptians slept with her, fondled her breasts, and used her as a prostitute.
New American Standard Bible
"She did not abandon her obscene practices from the time in Egypt; for in her youth men had slept with her, and they handled her virgin breasts and poured out their obscene practice on her.
New Century Version
She continued the prostitution she began in Egypt. When she was young, she had slept with men, and they touched her breasts and had sexual relations with her.
New English Translation
She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt; for in her youth men had sex with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
Update Bible Version
Neither has she left her prostitution since [the days of] Egypt; for in her youth they lay with her, and they caressed her virgin nipples; and they poured out their prostitution on her.
Webster's Bible Translation
Neither left she her lewd deeds [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they first corrupted her, and poured their impurities upon her.
Amplified Bible
"She did not give up the acts of prostitution that originated during her time in Egypt; for in her youth men had lain with her, and they handled her virgin bosom and poured out their depravity on her.
English Standard Version
She did not give up her whoring that she had begun in Egypt; for in her youth men had lain with her and handled her virgin bosom and poured out their whoring lust upon her.
World English Bible
Neither has she left her prostitution since [the days of] Egypt; for in her youth they lay with her, and they handled the bosom of her virginity; and they poured out their prostitution on her.
Wycliffe Bible (1395)
Ferthermore and sche lefte not hir fornicaciouns, whiche sche hadde in Egipt; for whi and thei slepten with hir in the yongthe of hir, and thei braken the tetis of the tyme of mariage of hir, and thei scheden out her fornicacioun on hir.
English Revised Version
Neither hath, she left her whoredoms since the days of Egypt; for in her youth they lay with her, and they bruised the teats of her virginity: and they poured out their whoredom upon her.
Berean Standard Bible
She did not give up the prostitution she began in Egypt, when men slept with her in her youth, caressed her virgin bosom, and poured out their lust upon her.
Contemporary English Version
Once she started doing these things in Egypt, she never stopped. Men slept with her, and she was always ready for sex.
American Standard Version
Neither hath she left her whoredoms since the days of Egypt; for in her youth they lay with her, and they handled the bosom of her virginity; and they poured out their whoredom upon her.
Bible in Basic English
And she has not given up her loose ways from the time when she was in Egypt; for when she was young they were her lovers, and by them her young breasts were crushed, and they let loose on her their unclean desire.
Complete Jewish Bible
She did not give up the whoring she had begun in Egypt, where men had sex with her, fondled her virgin nipples and flooded her with their fornication.
Darby Translation
Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt; for in her youth they had lain with her, and had handled the breasts of her virginity, and poured their fornication upon her.
JPS Old Testament (1917)
Neither hath she left her harlotries brought from Egypt; for in her youth they lay with her, and they bruised her virgin breasts; and they poured out their lust upon her.
King James Version (1611)
Neither left she her whoredomes brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginitie, and powred their whoredome vpon her.
New Life Bible
She did not turn away from her sex sins she had begun in Egypt. Men had lain with her since she was young. They had held her young breasts and used her to fill their desire.
New Revised Standard
She did not give up her whorings that she had practiced since Egypt; for in her youth men had lain with her and fondled her virgin bosom and poured out their lust upon her.
Geneva Bible (1587)
Neither left she her fornications, learned of the Egyptians: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginitie, and powred their whoredome vpon her.
George Lamsa Translation
Neither did she leave the whoredoms which she had committed in Egypt; for in her youth they defiled her and they broke her virginity and poured out their whoredom upon her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And her unchaste doings from the time she was in Egypt:, trod she not forsaken, For with her, had they lain in her youth, Yea They had pressed her virgin bosoms,- and had poured out their unchastity upon her.
Douay-Rheims Bible
Moreover also she did not forsake her fornications which she had committed in Egypt: for they also lay with her in her youth, and they bruised the breasts of her virginity, and poured out their fornication upon her.
Revised Standard Version
She did not give up her harlotry which she had practiced since her days in Egypt; for in her youth men had lain with her and handled her virgin bosom and poured out their lust upon her.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she forsook not her fornication with the Egyptians: for in her youth they committed fornication with her, and they deflowered her, and poured out their fornication upon her.
Good News Translation
She continued what she had begun as a prostitute in Egypt, where she lost her virginity. From the time she was a young woman, men slept with her and treated her like a prostitute.
Christian Standard Bible®
She didn’t give up her promiscuity that began in Egypt, when men slept with her in her youth, caressed her virgin nipples, and poured out their lust on her.
Hebrew Names Version
Neither has she left her prostitution since [the days of] Mitzrayim; for in her youth they lay with her, and they handled the bosom of her virginity; and they poured out their prostitution on her.
King James Version
Neither left she her whoredoms brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
Lexham English Bible
And her whorings from the time of Egypt she did not abandon, for they slept with her in her childhood, and they caressed the bosoms of her virginity, and they poured out their fornication on her.
Literal Translation
And she did not leave her fornications from Egypt. For they lay with her in her youth, and they worked her virgin nipples and poured their fornications on her.
Young's Literal Translation
And her whoredoms out of Egypt she hath not forsaken, For with her they lay in her youth, And they dealt with the loves of her virginity, And they pour out their whoredoms on her.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nether ceassed she fro the fornicacio, that she vsed with the Egipcians: for in hir youth they laye wt her, they brussed the brestes of hir maydenheade, and poured their wordome vpon her.
New King James Version
She has never given up her harlotry brought from Egypt, For in her youth they had lain with her, Pressed her virgin bosom, And poured out their immorality upon her.
New American Standard Bible (1995)
"She did not forsake her harlotries from the time in Egypt; for in her youth men had lain with her, and they handled her virgin bosom and poured out their lust on her.
Legacy Standard Bible
She did not forsake her harlotries from the time in Egypt; for in her youth men had lain with her, and they handled her virgin bosom and poured out their harlotry on her.

Contextual Overview

1 The worde of the Lord came vnto me, saying: 2 Thou sonne of man, there were two women the daughters of one mother. 3 And they committed fornication in Egypt, they played the harlottes in their youth: there were their breastes pressed, and there they bruised the teates of their virginitie. 4 The names of them [were] Aholah the elder, and Aholibah her sister, and they were mine, and they bare sonnes and daughters: thus [were] their names, Samaria is Aholah, and Hierusalem Aholibah. 5 Aholah played ye harlot when she was mine, and she was set on fire with her louers the Assyrians her neighbours: 6 Which were clothed with blewe silke, [both] captaynes and princes, they were all pleasaunt young men, and horsemen rydyng vpon horses. 7 Thus she committed her whordome with them [beyng] all chosen men of Asshur, & with all on whom she doted, and defiled her selfe with all their idols. 8 Neither left she the fornication that she vsed with the Egyptians: for in her youth they lay with her, they bruised the brestes of her maydenhead, and powred their whordome vpon her. 9 Wherfore I deliuered her into the handes of her louers [euen] into ye handes of the Assyrians vpon whom she doted. 10 These discouered her shame, toke her sonnes & daughters, and slue her with the sworde, an euyll name had she among women: for they had executed iudgement vpon her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whoredoms: Ezekiel 23:3, Ezekiel 23:19, Ezekiel 23:21, Exodus 32:4, 1 Kings 12:28, 2 Kings 10:29, 2 Kings 17:16

Reciprocal: Leviticus 17:7 - gone a whoring Leviticus 18:3 - the doings Joshua 5:9 - I rolled away 2 Kings 21:15 - since the day Nehemiah 13:18 - Did not your Jeremiah 2:2 - the kindness Ezekiel 16:15 - and playedst Ezekiel 16:26 - with the Ezekiel 16:36 - Because Ezekiel 20:7 - defile Ezekiel 20:16 - for their Ezekiel 23:34 - and pluck

Cross-References

Genesis 23:1
Sara was an hudreth and seuen and twentie yere olde (so long liued she.)
Genesis 23:2
And Sara dyed in Ciriath arba, the same is Hebron, in the lande of Canaan: and Abraham came to mourne for Sara, and to weepe for her.
Genesis 23:3
And Abraham stoode vp fro the sight of his corse, and talked with the sonnes of Heth, saying:
Genesis 23:4
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
Genesis 25:9
And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite, before Mamre.
1 Kings 2:17
And he said: Speake I pray thee, vnto Solomo the king (for he wil not say thee nay) that he geue me Abisag the Sunamite to wyfe.
Hebrews 7:26
For such an hye priest became vs, whiche [is] holy, harmelesse, vndefyled, seperate from sinners, and made hygher then heauens:

Gill's Notes on the Bible

Neither left she her idols brought from Egypt,.... Though the Israelites took in the gods of the Assyrians into their worship, they did not relinquish the golden calves set up at Dan and Bethel, in imitation of the Egyptian deities; the idolatrous worship of which they learned in Egypt, and brought from thence:

for in her youth they lay with her; the Egyptians enticed the Israelites to idolatry when among them, as soon as they began to be a people; :-:

and they bruised the breasts of her virginity; who before retained the pure worship of God, and was like a chaste virgin:

and poured their whoredom upon her; expressive of the numerous acts of idolatry committed together by them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile