Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 17:38

And Saul put his rayment vpon Dauid, and put an helmet of brasse vpon his head, and put a coate of mayle vpon him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Coat of Mail;   Courage;   Decision;   Helmet;   Thompson Chain Reference - Armour;   Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Trust;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Brass;   Goliath;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Armour;   Coat of Mail;   Copper;   Helmet;   Fausset Bible Dictionary - Copper;   David;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Bronze;   Coat of Mail;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Armour, Arms;   David;   Giant;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Armour;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;   Smith Bible Dictionary - Copper,;   Metals;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Apparel;   Armor;   Scales;   The Jewish Encyclopedia - Helmet;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And Saul clad David with his apparel, and he put a helmet of bronze on his head, and he clad him with a coat of mail.
New Living Translation
Then Saul gave David his own armor—a bronze helmet and a coat of mail.
English Revised Version
And Saul clad David with his apparel, and he put an helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.
New Century Version
Saul put his own clothes on David. He put a bronze helmet on his head and dressed him in armor.
New English Translation
Then Saul clothed David with his own fighting attire and put a bronze helmet on his head. He also put body armor on him.
Webster's Bible Translation
And Saul armed David with his armor, and he put a helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
World English Bible
Saul clad David with his clothing, and he put a helmet of brass on his head, and he clad him with a coat of mail.
Amplified Bible
Then Saul dressed David in his garments and put a bronze helmet on his head, and put a coat of mail (armor) on him.
English Standard Version
Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,
Wycliffe Bible (1395)
And Saul clothide Dauid with hise clothis, and puttide a brasun basynet on his heed, and clothide hym with an haburioun.
Young's Literal Translation
And Saul clotheth David with his long robe, and hath put a helmet of brass on his head, and doth clothe him with a coat of mail.
Berean Standard Bible
Then Saul clothed David in his own tunic, put a bronze helmet on his head, and dressed him in armor.
Contemporary English Version
Saul had his own military clothes and armor put on David, and he gave David a bronze helmet to wear.
American Standard Version
And Saul clad David with his apparel, and he put a helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.
Bible in Basic English
Then Saul gave David his clothing of war, and put a head-dress of brass on his head and had him clothed with a coat of metal.
Complete Jewish Bible
Sha'ul dressed David in his own armor — he put a bronze helmet on his head and gave him armor plate to wear.
Darby Translation
And Saul clothed David with his dress, and put a helmet of bronze upon his head, and clothed him with a corselet.
Easy-to-Read Version
Saul put his own clothes on David. He put a bronze helmet on David's head and armor on his body.
JPS Old Testament (1917)
And Saul clad David with his apparel, and he put a helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.
King James Version (1611)
And Saul armed Dauid with his armour, and hee put an helmet of brasse vpon his head, also he armed him with a coat of male.
New Life Bible
Then Saul dressed David with his clothes. He put a brass head covering on his head, and dressed him with heavy battle-clothes.
New Revised Standard
Saul clothed David with his armor; he put a bronze helmet on his head and clothed him with a coat of mail.
Geneva Bible (1587)
And Saul put his rayment vpon Dauid, & put an helmet of brasse vpon his head, and put a brigandine vpon him.
George Lamsa Translation
And Saul armed David with his own armor and put a helmet of brass upon his head; and armed him with a coat of mail.
Good News Translation
He gave his own armor to David for him to wear: a bronze helmet, which he put on David's head, and a coat of armor.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Saul clad David with his own military coat, and set a helmet of bronze upon his head, - and clad him with a coat of mail.
Douay-Rheims Bible
And Saul clothed David with his garments, and put a helmet of brass upon his head, and armed him with a coat of mail.
Revised Standard Version
Then Saul clothed David with his armor; he put a helmet of bronze on his head, and clothed him with a coat of mail.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul clothed David with a military coat, and put his brazen helmet on his head.
Christian Standard Bible®
Then Saul had his own military clothes put on David. He put a bronze helmet on David’s head and had him put on armor.
Hebrew Names Version
Sha'ul clad David with his clothing, and he put a helmet of brass on his head, and he clad him with a coat of mail.
King James Version
And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
Lexham English Bible
Then Saul clothed David with his own fighting attire and put a helmet of bronze on his head and clothed him with body armor.
Literal Translation
And Saul clothed David with his apparel, and put a bronze helmet on his head, and clothed him with body armor.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Saul clothed Dauid with his clothes, and set an helmet of stele vpon his heade, and put an habergion vpo him.
THE MESSAGE
Then Saul outfitted David as a soldier in armor. He put his bronze helmet on his head and belted his sword on him over the armor. David tried to walk but he could hardly budge. David told Saul, "I can't even move with all this stuff on me. I'm not used to this." And he took it all off.
New American Standard Bible
Then Saul clothed David with his military attire and put a bronze helmet on his head, and outfitted him with armor.
New King James Version
So Saul clothed David with his armor, and he put a bronze helmet on his head; he also clothed him with a coat of mail.
New American Standard Bible (1995)
Then Saul clothed David with his garments and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor.
Legacy Standard Bible
Then Saul clothed David with his robes and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor.

Contextual Overview

31 And they that heard the wordes which Dauid spake, rehearsed them before Saul, which caused him to be fet. 32 And Dauid sayde to Saul: Let no mans heart fayle him because of him: Thy seruaunt will go, and fight with yonder Philistine. 33 And Saul sayde to Dauid againe: Thou art not able to go against yonder Philistine, to fight with him: For thou art but a childe, but he is a man of warre euen from his youth. 34 Dauid aunswered vnto Saul: Thy seruaunt kept his fathers sheepe, & ther came a lion and likewise a beare, and toke a sheepe, out of the flocke: 35 And I went out after him, and smote him, and toke it out of his mouth: And whe he arose against me, I caught him by the bearde, and smote him, and slue him. 36 And so thy seruaunte slue both the lion, and the beare: And trulie this vncircumcised Philistine shalbe as one of them, seing he hath rayled on the hoast of the liuyng God. 37 And Dauid spake moreouer: The Lord that deliuered me out of the hand of the lion, and out of the hande of the beare, he shal deliuer me also out of the hand of this Philistine. And Saul sayd vnto Dauid: Go, and the Lorde [shall] be with thee. 38 And Saul put his rayment vpon Dauid, and put an helmet of brasse vpon his head, and put a coate of mayle vpon him. 39 And gyrded Dauid with his owne sword vpon his rayment, and he assayed to go, and because he neuer proued it, Dauid saide vnto Saul: I cannot go with these, for I haue not vsed my selfe thereto. And Dauid put them of him,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

armed David with his armour: Heb. clothed David with his clothes, 1 Samuel 17:5

Reciprocal: 1 Samuel 17:31 - sent for him

Gill's Notes on the Bible

And Saul armed David with his armour,.... Not with what he wore himself; for it cannot be thought he would strip himself of his armour in the field of battle, and when just going to it; and besides what suited the one would not be fit for the other, their bulk and stature being different i but this was some armour Saul had brought with him, besides what he himself wore, to furnish any with that might want it:

and he put an helmet of brass upon his head; such an one, though not so large as Goliath had, these being usually made of brass;

:-;

also he armed him with a coat of mail; which probably was of brass also, and like that of Goliath's too, only lesser, 1 Samuel 17:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 38. Saul armed David — He knew that although the battle was the Lord's, yet prudent means should be used to secure success.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile