Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 17:39

And gyrded Dauid with his owne sword vpon his rayment, and he assayed to go, and because he neuer proued it, Dauid saide vnto Saul: I cannot go with these, for I haue not vsed my selfe thereto. And Dauid put them of him,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Courage;   Decision;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Helps-Hindrances;   Hindrances;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Sword, the;   Trust;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Goliath;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Temptation, Test;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Armour;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Apparel;   Assay;   David;   Kitto Biblical Cyclopedia - Arms - armor;   The Jewish Encyclopedia - Sword;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And David girded his sword on his apparel, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said to Saul, I can't go with these; for I haven't proved them. And David put them off him.
New Living Translation
David put it on, strapped the sword over it, and took a step or two to see what it was like, for he had never worn such things before. "I can't go in these," he protested to Saul. "I'm not used to them." So David took them off again.
English Revised Version
And David girded his sword upon his apparel, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
New Century Version
David put on Saul's sword and tried to walk around, but he was not used to all the armor Saul had put on him. He said to Saul, "I can't go in this, because I'm not used to it." Then David took it all off.
New English Translation
David strapped on his sword over his fighting attire and tried to walk around, but he was not used to them. David said to Saul, "I can't walk in these things, for I'm not used to them." So David removed them.
Webster's Bible Translation
And David girded his sword upon his armor, and he essayed to go; for he had not proved [it]. And David said to Saul, I cannot go with these, for I have not proved [them]. And David put them off from him.
World English Bible
David girded his sword on his clothing, and he tried to go; for he had not proved it. David said to Saul, I can't go with these; for I have not proved them. David put them off him.
Amplified Bible
Then David fastened his sword over his armor and tried to walk, [but he could not,] because he was not used to them. And David said to Saul, "I cannot go with these, because I am not used to them." So David took them off.
English Standard Version
and David strapped his sword over his armor. And he tried in vain to go, for he had not tested them. Then David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." So David put them off.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dauid was gird with his swerd on his cloth, and bigan to asaie if he myyte go armed; for he hadde not custom. And Dauid seide to Saul, Y may not go so, for Y haue not vss. And Dauid puttide awei tho,
Young's Literal Translation
And David girded his sword above his long robe, and beginneth to go, for he hath not tried [it]; and David saith unto Saul, `I am not able to go with these, for I had not tried;' and David turneth them aside from off him.
Berean Standard Bible
David strapped his sword over the tunic and tried to walk, but he was not used to all this armor. "I cannot walk in these," David said to Saul. "I am not used to them." So David took them off.
Contemporary English Version
David strapped on a sword and tried to walk around, but he was not used to wearing those things. "I can't move with all this stuff on," David said. "I'm just not used to it." David took off the armor
American Standard Version
And David girded his sword upon his apparel, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
Bible in Basic English
And David took Saul's sword and put the band round him over the metal coat, and was unable to go forward; for he was not used to them. Then David said to Saul, It is not possible for me to go out with these, for I am not used to them. So David took them off.
Complete Jewish Bible
David buckled his sword on his armor and tried to walk, but he wasn't used to such equipment. David said to Sha'ul, "I can't move wearing these things, because I'm not used to them." So David took them off.
Darby Translation
And David girded his sword upon his dress, and endeavoured to go; for he had not yet tried [it]. And David said to Saul, I cannot go in these; for I have never tried [them]. And David put them off him.
Easy-to-Read Version
David put on the sword and tried to walk around. He tried to wear Saul's uniform, but David was not used to all those heavy things. David said to Saul, "I can't fight in these things. I'm not used to them." So David took them all off.
JPS Old Testament (1917)
And David girded his sword upon his apparel, and he essayed to go[, but could not]; for he had not tried it. And David said unto Saul: 'I cannot go with these; for I have not tried them.' And David put them off him.
King James Version (1611)
And Dauid girded his sword vpon his armour, and he assayed to goe, for he had not proued it: and Dauid said vnto Saul, I cannot goe with these: for I haue not proued them. And Dauid put them off him.
New Life Bible
David put on his sword over his heavy battle-clothes and tried to walk, for he was not used to them. Then David said to Saul, "I cannot go with these, for I am not used to them." And David took them off.
New Revised Standard
David strapped Saul's sword over the armor, and he tried in vain to walk, for he was not used to them. Then David said to Saul, "I cannot walk with these; for I am not used to them." So David removed them.
Geneva Bible (1587)
Then girded Dauid his sword vpon his rayment, and began to go: for he neuer proued it: and Dauid sayde vnto Saul, I can not goe with these: for I am not accustomed. wherefore Dauid put them off him.
George Lamsa Translation
And David girded his sword upon his armor, but he was unwilling to go; for he had not tried them out. So David took them off.
Good News Translation
David strapped Saul's sword over the armor and tried to walk, but he couldn't, because he wasn't used to wearing them. "I can't fight with all this," he said to Saul. "I'm not used to it." So he took it all off.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David girded his sword above his military coat, but was reluctant to go, for he had not proved them, - so David said unto Saul - I cannot go in these, for I have not proved them. And David put them off him.
Douay-Rheims Bible
And David having girded his sword upon his armour, began to try if he could walk in armour: for he was not accustomed to it. And David said to Saul: I cannot go thus, for I am not used to it. And he laid them off,
Revised Standard Version
And David girded his sword over his armor, and he tried in vain to go, for he was not used to them. Then David said to Saul, "I cannot go with these; for I am not used to them." And David put them off.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he girt David with his sword over his coat: and he made trial walking with them once and again: and David said to Saul, I shall not be able to go with these, for I have not proved them: so they remove them from him.
Christian Standard Bible®
David strapped his sword on over the military clothes and tried to walk, but he was not used to them. “I can’t walk in these,” David said to Saul, “I’m not used to them.” So David took them off.
Hebrew Names Version
David girded his sword on his clothing, and he tried to go; for he had not proved it. David said to Sha'ul, I can't go with these; for I have not proved them. David put them off him.
King James Version
And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
Lexham English Bible
Then David strapped on his sword over his fighting attire, but he tried in vain to walk around, for he was not trained to use them. So David said to Saul, "I am not able to walk with these, because I am not trained to use them." So David removed them.
Literal Translation
And David girded his sword on his apparel, and started to go. But he had not tested these. And David said to Saul, I am not able to go with these, for I have not tested them . And David took them off him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid girded his swerde aboue his clothes, and beganne to go, for he had neuer bene vsed to it afore. Then sayde Dauid vnto Saul: I can not go thus, for I haue not bene vsed to it, and so he laied it from him,
New American Standard Bible
And David strapped on his sword over his military attire and struggled at walking, for he had not trained with the armor. So David said to Saul, "I cannot go with these, because I have not trained with them." And David took them off.
New King James Version
David fastened his sword to his armor and tried to walk, for he had not tested them. And David said to Saul, "I cannot walk with these, for I have not tested them." So David took them off.
New American Standard Bible (1995)
David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." And David took them off.
Legacy Standard Bible
And David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." And David took them off.

Contextual Overview

31 And they that heard the wordes which Dauid spake, rehearsed them before Saul, which caused him to be fet. 32 And Dauid sayde to Saul: Let no mans heart fayle him because of him: Thy seruaunt will go, and fight with yonder Philistine. 33 And Saul sayde to Dauid againe: Thou art not able to go against yonder Philistine, to fight with him: For thou art but a childe, but he is a man of warre euen from his youth. 34 Dauid aunswered vnto Saul: Thy seruaunt kept his fathers sheepe, & ther came a lion and likewise a beare, and toke a sheepe, out of the flocke: 35 And I went out after him, and smote him, and toke it out of his mouth: And whe he arose against me, I caught him by the bearde, and smote him, and slue him. 36 And so thy seruaunte slue both the lion, and the beare: And trulie this vncircumcised Philistine shalbe as one of them, seing he hath rayled on the hoast of the liuyng God. 37 And Dauid spake moreouer: The Lord that deliuered me out of the hand of the lion, and out of the hande of the beare, he shal deliuer me also out of the hand of this Philistine. And Saul sayd vnto Dauid: Go, and the Lorde [shall] be with thee. 38 And Saul put his rayment vpon Dauid, and put an helmet of brasse vpon his head, and put a coate of mayle vpon him. 39 And gyrded Dauid with his owne sword vpon his rayment, and he assayed to go, and because he neuer proued it, Dauid saide vnto Saul: I cannot go with these, for I haue not vsed my selfe thereto. And Dauid put them of him,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put them off: Hosea 1:7, Zechariah 4:6, 2 Corinthians 10:4, 2 Corinthians 10:5

Reciprocal: 1 Samuel 17:31 - sent for him 1 Samuel 17:50 - but there was Ephesians 5:10 - Proving

Gill's Notes on the Bible

And David girded his, sword upon his armour,.... Which Saul also perhaps furnished him with:

and he assayed to go; made an attempt, and had a mind to go thus accoutred; he at first showed an inclination to go in such an habit, but afterwards would not:

for he had not proved [it]; as warriors were wont to do; so Achilles did i; he never made trial of such armour before, he had not been used to it, and knew not how to behave in it, or walk with it on him; it was an encumbrance to him: Abarbinel renders it, "but he had not proved [it]"; he would have gone with it but for that reason; the Targum is,

"because there was no miracle in them;''

because if he had made use of this, there would have been no appearance of a miracle in getting the victory over the Philistine, as was by using only a sling and stones:

and David said unto Saul, I cannot go with these, for I have not proved [them]; he thought fit to acquaint Saul with it that he could not go thus accoutred, and his reason for it, lest he should be offended with him:

and David put them off him; took off the helmet from his head, ungirt the sword upon his armour, and stripped himself of his coat of mail, and went forth entirely unarmed.

i Homer. Iliad. 19. ver. 384, 385. so Theocrit. Idyll. 10. ver. 61.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 39. I cannot go with these — In ancient times it required considerable exercise and training to make a man expert in the use of such heavy armour; armour which in the present day scarcely a man is to be found who is able to carry; and so it must have been then, until that practice which arises from frequent use had made the proprietor perfect. I have not proved them says David: I am wholly unaccustomed to such armour and it would be an encumbrance to me.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile