the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Samuel 14:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So the Lord saved Israel that day.
So the LORD saved Yisra'el that day: and the battle passed over by Beit-Aven.
So the Lord saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.
So on that day Yahweh delivered Israel, and the battle shifted to Beth Aven.
So the Lord saved Israel that day. And the battle passed beyond Beth-aven.
So the Lord saved the Israelites that day, and the battle moved on past Beth Aven.
So the Lord delivered Israel that day, and the battle shifted over to Beth Aven.
So the LORD saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
So the LORD saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
And so the Lord saued Israel that day: and the battell continued vnto Beth-auen.
So Yahweh saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
So the Lord helped Israel win the battle that day. Saul had earlier told his soldiers, "I want to get even with those Philistines by sunset. If any of you eat before then, you will be under a curse!" So he made them swear not to eat. By the time the fighting moved past Beth-Aven, the Israelite troops were weak from hunger.
So Adonai saved Isra'el that day, and the battle spread as far as Beit-Aven.
And Jehovah saved Israel that day; and the battle passed over beyond Beth-Aven.
So the Lord saved the Israelites that day. The battle moved on past Beth Aven. The whole army was with Saul—he now had about 10,000 men. The battle spread to every city in the hill country of Ephraim.
So the LORD saved Israel that day; then the men of Israel passed over to Beth-aon to battle.
fighting all the way beyond Bethaven. The Lord saved Israel that day.
And Jehovah saved Israel that day. And the battle passed over to Beth-aven.
Thus ye LORDE helped Israel at that tyme, and ye battayll lasted vnto Bethauen.
So Jehovah saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
So the Lord made Israel safe that day: and the fight went over to Beth-aven.
So the LORD saved Israel that day; and the battle passed on as far as Beth-aven.
So the Lord saued Israel that day: and the battell passed ouer vnto Beth-auen.
And the battle extended itself to every city in the mount Ephraim.
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over by Beth–aven.
So the LORD saved Israel that day, and the battle moved on beyond Beth-aven.
And the Lord sauyde Israel in that day. Sotheli the batel cam til to Bethauen.
And Jehovah saveth Israel on that day, and the battle hath passed over to Beth-Aven.
So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over to Beth-aven.
So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
So the LORD saved Israel that day, and the battle shifted to Beth Aven.
So the Lord saved Israel that day, and the battle continued to rage even beyond Beth-aven.
So the Lord saved Israel that day. And the battle spread farther than Beth-aven.
So the Lord gave Israel the victory that day. The battle passed beyond Beth-aven, and the troops with Saul numbered altogether about ten thousand men. The battle spread out over the hill country of Ephraim.
Thus did Yahweh, on that day, save Israel, - and, the battle, passed over by Beth-aven.
And the Lord saved Israel that day. And the fight went on as far as Bethaven.
So the LORD delivered Israel that day; and the battle passed beyond Beth-a'ven.
So the LORD delivered Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Exodus 14:30, Judges 2:18, 2 Kings 14:27, Psalms 44:6-8, Hosea 1:7
Bethaven: 1 Samuel 13:5
Reciprocal: 1 Samuel 14:45 - who hath 2 Samuel 23:10 - the Lord 1 Chronicles 11:14 - and the Lord
Cross-References
And they ioyned battell with them in the vale of Siddim: that is to saye, with Chodorlaomer the kyng of Elam, and with Thidal kyng of nations, and with Amraphel kyng of Sinar, and with Arioch kyng of Elasar, foure kynges agaynst fyue.
And they caryed awaye Lot also Abrams brothers sonne, & his goodes, (for he dwelled in Sodome) and departed.
And he and his seruauntes were parted [in companies] agaynst the by nyght, and smote them, and pursued them vnto Hoba, which lyeth on the left hand of Damascus.
And recouered all the goodes, and also brought agayne his brother Lot, & his goodes, the wome also, & the people.
And the man of God sayde vnto the king: If thou wouldest geue me halfe thyne house, I will not go in with thee, neither will I eate bread, nor drinke water in this place:
But he saide: As the lorde lyueth before whom I stande, I wyll receaue none: And when the other would haue constrayned him to receaue it, he would not.
Gehezi the seruaunt of Elisa the man of God, said: Beholde, my maister hath spared Naaman this Syrian, that he would not receaue at his hande those thinges that he offered: As the Lorde lyueth, I wyll runne after him, & take somewhat of him.
Beholde, nowe the thirde tyme I am redy to come vnto you, and yet wyll I not be chargeable vnto you: For I seke not yours, but you. For the children ought not to lay vp for the fathers and mothers: but the fathers and mothers for the chyldren.
Let your conuersation be without couetousnesse, beyng content with such thynges as ye haue. For he hath sayde: I wyll not fayle thee, neither forsake thee.
Gill's Notes on the Bible
So the Lord saved Israel that day, c] And a wonderful salvation it was, that two men should throw such a vast army into confusion, which issued in the utter rout and destruction of them this only could be of the Lord, to whom it is justly ascribed, and was the effect of his sovereign good will and pleasure, and of his unmerited goodness; a free favour bestowed on an undeserving prince, who had behaved ill to his prophet at Gilgal, and now to him and his high priest at Gibeah:
and the battle passed over unto Bethaven; the men of battle or war; those that made war, as the Targum, these pursued and went as far as Bethaven, or rather "passed Bethaven" q; they not only, went as far as that, but "from" it, as Ben Gersom and Abarbinel interpret it; they passed that place, and went on from thence in pursuit of the Philistines; for their camp at Michmash was eastward from this place, and had it on the east, 1 Samuel 13:5.
q ×¢××¨× ×ת ××ת ××× "transiit Bethaven", Montanus, Junius Tremellius, Piscator "vel, beliatores transierunt Bethaven", Pagninus, Vatablus, Drusius.