Lectionary Calendar
Saturday, September 21st, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Read the Bible

Amplified Bible

John 14:27

"Peace I leave with you; My [perfect] peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be afraid. [Let My perfect peace calm you in every circumstance and give you courage and strength for every challenge.]

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jesus, the Christ;   Peace;   Thompson Chain Reference - Blessings-Afflictions;   Endowments;   Future, the;   Gifts;   Heaven;   Heavenly;   Home;   Morning Glories, Seven;   Peace;   Promises, Divine;   Rest-Unrest;   Seven;   The Topic Concordance - Antichrist;   Coming of the Lord Jesus Christ;   Fear;   Government;   Heart;   Jesus Christ;   Love;   Peace;   Resurrection;   Trouble;   Will of God;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Consolation under;   Fear, Unholy;   Peace, Spiritual;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Salutation;   Bridgeway Bible Dictionary - Heart;   Peace;   Reconciliation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Comfort;   Counselor;   Faith;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Canticles;   ;   Holman Bible Dictionary - Peace, Spiritual;   Salutation;   Security of the Believer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Joy;   Peace;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Cowardice;   Fellowship (2);   Gift;   Humanity of Christ;   Manuscripts;   Mental Characteristics;   Peace;   Peace (2);   Personality;   Religious Experience;   Son of God;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;   Samuel;   Testament;   People's Dictionary of the Bible - Salute;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Greeting;   Joy;   Peace;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 27;   Every Day Light - Devotion for March 14;   Today's Word from Skip Moen - Devotion for March 6;   My Utmost for His Highest - Devotion for August 26;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
"Everything is going to be alright. That's my gift to you. You have peace if you want it. This ain't the same kind of peace the world promises. The world's peace is an empty promise. Mine is a rock-solid guarantee. Listen real close, you do not have to be afraid.
Legacy Standard Bible
Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful.
New American Standard Bible (1995)
"Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful.
Bible in Basic English
May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.
Darby Translation
I leave peace with you; I give *my* peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.
New King James Version
Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Christian Standard Bible®
"Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Your heart must not be troubled or fearful.
World English Bible
Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.
Wesley's New Testament (1755)
Peace I leave with you; my peace I give unto you; not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Weymouth's New Testament
Peace I leave with you: my own peace I give to you. It is not as the world gives its greetings that I give you peace. Let not your hearts be troubled or dismayed.
King James Version (1611)
Peace I leaue with you, my peace I giue vnto you, not as the world giueth, giue I vnto you: let not your heart bee troubled, neither let it bee afraid.
Literal Translation
I leave peace to you; My peace I give to you. Not as the world gives I give to you. Let not your heart be troubled, nor let it be timid.
Miles Coverdale Bible (1535)
Peace I leaue vnto you, my peace I geue you: I geue not vnto you, as the worlde geueth. Let not yor hert be troubled, nether let it be afrayed.
Mace New Testament (1729)
I bid you farewell! I give you my last farewell; but I do not give it out of common formality: don't be concern'd for me, or apprehensive for your selves.
American Standard Version
Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.
Revised Standard Version
Peace I leave with you; my peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.
Tyndale New Testament (1525)
Peace I leve with you my peace I geve vnto you. Not as the worlde geveth geve I vnto you. Let not youre hertes be greved nether feare ye.
Update Bible Version
Peace I leave with you; my peace I give to you: not as the world gives, I give to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.
Webster's Bible Translation
Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world giveth, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Young's Literal Translation
`Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;
New Century Version
"I leave you peace; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don't let your hearts be troubled or afraid.
New English Translation
"Peace I leave with you; my peace I give to you; I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be distressed or lacking in courage.
Contemporary English Version
I give you peace, the kind of peace that only I can give. It isn't like the peace that this world can give. So don't be worried or afraid.
Complete Jewish Bible
"What I am leaving with you is shalom — I am giving you my shalom. I don't give the way the world gives. Don't let yourselves be upset or frightened.
English Standard Version
Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.
Geneva Bible (1587)
Peace I leaue with you: my peace I giue vnto you: not as the worlde giueth, giue I vnto you. Let not your heart be troubled, nor feare.
George Lamsa Translation
Peace I leave with you; my own peace I give you; not as the world gives, I give to you. Let not your heart be troubled, and do not be afraid.
Hebrew Names Version
Shalom I leave with you. My shalom I give to you; not as the world gives, give I to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.
International Standard Version
I am leaving peace with you. I am giving you my own peace. I am not giving it to you as the world gives. So do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid.John 3:1; Philippians 4:7; Colossians 3:15;">[xr]
Etheridge Translation
PEACE I leave with you; my peace I give to you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, nor be afraid.
Murdock Translation
Peace I leave with you; my peace I give to you. It is not as the world giveth, that I give to you. Let not your heart be troubled, nor be afraid.
New Living Translation
"I am leaving you with a gift—peace of mind and heart. And the peace I give is a gift the world cannot give. So don't be troubled or afraid.
New Life Bible
"Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give peace to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled or afraid.
English Revised Version
Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.
Berean Standard Bible
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.
New Revised Standard
Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Peace, I leave with you, My own peace, give, I, unto you, - Not as, the world, giveth, give, I, unto you: - Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Douay-Rheims Bible
Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
King James Version
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Lexham English Bible
"Peace I leave with you; my peace I give to you—not as the world gives, I give to you. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid.
Bishop's Bible (1568)
Peace I leaue with you, my peace I geue vnto you: Not as the worlde geueth, geue I vnto you. Let not your heartes be greeued, neither feare.
Easy-to-Read Version
"I leave you peace. It is my own peace I give you. I give you peace in a different way than the world does. So don't be troubled. Don't be afraid.
New American Standard Bible
"Peace I leave you, My peace I give you; not as the world gives, do I give to you. Do not let your hearts be troubled, nor fearful.
Good News Translation
"Peace is what I leave with you; it is my own peace that I give you. I do not give it as the world does. Do not be worried and upset; do not be afraid.
Wycliffe Bible (1395)
Pees Y leeue to you, my pees Y yyue to you; not as the world yyueth, Y yiue to you; be not youre herte affrayed, ne drede it.

Contextual Overview

25"I have told you these things while I am still with you. 26"But the Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will help you remember everything that I have told you. 27"Peace I leave with you; My [perfect] peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be afraid. [Let My perfect peace calm you in every circumstance and give you courage and strength for every challenge.]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Peace I leave: John 16:33, John 20:19, John 20:21, John 20:26, Numbers 6:26, Psalms 29:11, Psalms 72:2, Psalms 72:7, Psalms 85:10, Isaiah 9:6, Isaiah 32:15-17, Isaiah 54:7-10, Isaiah 54:13, Isaiah 55:12, Isaiah 57:19, Zechariah 6:13, Luke 1:79, Luke 2:14, Luke 10:5, Acts 10:36, Romans 1:7, Romans 5:1, Romans 5:10, Romans 8:6, Romans 15:13, 1 Corinthians 1:3, 2 Corinthians 5:18-21, Galatians 1:3, Galatians 5:22, Galatians 6:16, Ephesians 2:14-17, Philippians 4:7, Colossians 1:2, Colossians 1:20, Colossians 3:15, 2 Thessalonians 1:2, 2 Thessalonians 3:16, Hebrews 7:2, Hebrews 13:20, Revelation 1:4

not: Job 34:29, Psalms 28:3, Lamentations 3:17, Daniel 4:1, Daniel 6:25

Let not: John 14:1

afraid: Psalms 11:1, Psalms 27:1, Psalms 56:3, Psalms 56:11, Psalms 91:5, Psalms 112:7, Proverbs 3:25, Isaiah 12:2, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14, Jeremiah 1:8, Ezekiel 2:6, Matthew 10:26, Luke 12:4, Acts 18:9, 2 Timothy 1:7, Revelation 2:10, Revelation 21:8

Reciprocal: Genesis 43:23 - Peace Leviticus 26:6 - I will Deuteronomy 33:1 - the blessing Judges 6:23 - Peace be Judges 18:15 - saluted him Judges 19:20 - Peace be 1 Samuel 25:6 - Peace be both 2 Chronicles 14:11 - rest on thee 2 Chronicles 20:30 - his God Ezra 5:7 - all peace Psalms 37:11 - delight Psalms 85:8 - for he Psalms 119:165 - Great Psalms 122:7 - Peace Psalms 125:5 - peace Isaiah 26:3 - wilt Isaiah 26:12 - ordain Isaiah 51:12 - am he Ezekiel 37:26 - I will make Daniel 10:19 - fear not Micah 5:5 - this Haggai 2:9 - give Matthew 6:34 - Sufficient Matthew 24:6 - see Mark 13:7 - when Luke 24:36 - Peace John 14:18 - will not John 16:6 - General John 16:22 - But John 20:13 - why Acts 16:36 - and go Romans 2:10 - and peace Ephesians 6:23 - Peace Philippians 2:1 - any consolation 2 Thessalonians 2:2 - shaken Hebrews 9:17 - General 1 Peter 3:14 - and be 1 Peter 5:14 - Peace

Gill's Notes on the Bible

Peace I leave with you,.... Christ being about to die and leave his disciples, makes his last will and testament, and as the best legacy he could leave them, bequeaths peace unto them;

my peace I give unto you: he left the Gospel of peace with them, to be preached by them to all the world; which is a declaration and publication of peace made by his blood; is a means of reconciling the minds of men to God and Christ, to the truths, ordinances, and people of Christ; of relieving and giving peace to distressed minds; and which shows the way to eternal peace: and as Christ had kept his disciples in peace one with another, so he left them in peace; and left orders with them to maintain it one among another: but what seems chiefly designed here, is peace with God, which Christ is the sole author of; he was appointed in the council and covenant of peace to effect it; he became incarnate with that view, and did procure it by his sufferings and death; and as it was published by angels, when he came into the world, he left it, and gave it to his disciples when he was going out of it: or else that peace of conscience is meant, which follows upon the former, which arises from the sprinklings of the blood of Christ, and from a comfortable view, by faith, of an interest in his justifying righteousness, and is enjoyed in a way of believing, and commonly in the use of ordinances "leaving" it supposes that Christ was about to leave his disciples, but would not leave them comfortless; he leaves a Comforter with them, and bequeaths peace unto them as his last legacy: "giving" it, shows that it is not to be acquired by any thing that man can do, but is a pure free grace gift of Christ; and which being given as his legacy, is irrevocable; for the allusion is to the making of a will or testament when persons are about to die: though some have thought it refers to the custom of wishing peace, health, and prosperity, among the Jews; but Christ does not say "peace be to you"; which was the more usual form of salutation among them, and which was used by them when they met, and not at parting; especially we have no instance of such a form as here used, by dying persons taking their leaves of their relations and friends. It must indeed be owned that the phrase, "to give peace", is with them the same as to salute, or wish health and prosperity. Take two or three of their rules as instances of it;

"whoever knows his friend, that he is used ליתן לו שלום a, "to give him peace"; he shall prevent him with peace (i.e. salute him first), as it is said, "seek peace and pursue it"; but if he "gives" it to him, and he does not return it, he shall be called a robber.''

Again,

"b a man may not go into the house of a stranger, on his feast day, ליתן לו שלום, "to give peace unto him" (or salute him); if he finds him in the street, he may give it to him with a low voice, and his head hanging down;''

once c more,

"a man לא יתן שלום, "not give peace to", or salute his master, nor return peace to him in the way that they give it to friends, and they return it to one another.''

Likewise it must be owned, that when they saluted persons of distinction, such as princes, nobles, and doctors, they repeated the word "peace" d, though never to any strangers; however, certain it is, that it was another sort of peace which Christ left, and gave to his disciples, than what the Jews were wont to give, or wish to one another;

not as the world giveth, give I you. The peace Christ gives is true, solid, and substantial; the peace the world, the men, and things of it give, is a false one; and whilst they cry, "peace, peace, sudden destruction is at hand": the peace of the world is at best but an external one, but the peace Christ is the giver of, is internal; the peace the world affords is a very transient, unstable, and short lived one, but the peace of Christ is lasting and durable; the peace of the world will not support under the troubles of it, but the peace which Christ gives, cheerfully carries his people through all the difficulties and exercises of this life: and as these differ in kind, so likewise in the manner of giving, and in the persons to whom they are given; the world gives peace in words only, Christ in deed; the world gives feignedly, Christ heartily; the world gives it for its own advantage, Christ for his people's sake; the world gives its peace to the men of it, to the ungodly, none to the godly, whom it hates; Christ gives his; not to the wicked, for there is no peace to them, but to the saints, the excellent in the earth. Wherefore says Christ,

let not your heart be troubled; at my departure from you, since I leave such a peace with you:

neither let it be afraid: at the dangers you may be exposed unto, and the trouble you may be exercised with; for in the midst of them all, "in me ye shall have peace", John 16:33.

a T. Bab. Beracot, fol. 6. 2. b T. Bab. Gittin, fol. 62. 1. Maimon. Obede Cochabim, c. 10. sect. 5. c Maimon. Talmud Tora, c. 5. sect. 5. d T. Bab. Gittin, fol. 62. 1. Maimon. Hilch. Melacim. c. 10. sect. 12.

Barnes' Notes on the Bible

Peace I leave with you - This was a common form of benediction among the Jews. See the notes at Matthew 10:13. It is the invocation of the blessings of peace and happiness. In this place it was, however, much more than a mere form or an empty wish. It came from Him who had power to make peace and to confer it on all, Ephesians 2:15. It refers here particularly to the consolations which he gave to his disciples in view of his approaching death. He had exhorted them not to be troubled John 14:1, and he had stated reasons why they should not be. He explained to them why he was about to leave them; he promised them that he would return; he assured them that the Holy Spirit would come to comfort, teach, and guide them. By all these truths and promises he provided for their peace in the time of his approaching departure. But the expression refers also, doubtless. to the peace which is given to all who love the Saviour. They are by nature enmity against God, Romans 8:7. Their minds are like the troubled sea, which cannot rest, whose waters east up mire and dirt, Isaiah 57:20. They were at war with conscience, with the law and perfections of God, and with all the truths of religion. Their state after conversion is described as a state of peace. They are reconciled to God; they acquiesce in all his claims; and they have a joy which the world knows not in the word, the promises, the law, and the perfections of God, in the plan of salvation, and in the hopes of eternal life. See Romans 1:7; Romans 5:1; Romans 8:6; Romans 14:7; Galatians 5:22; Ephesians 2:17; Ephesians 6:15; Philippians 4:7; Colossians 3:15.

My peace - Such as I only can impart. The special peace which my religion is fitted to impart.

Not as the world -

  1. Not as the objects which men commonly pursue - pleasure, fame, wealth. They leave care, anxiety, remorse. They do not meet the desires of the immortal mind, and they are incapable of affording that peace which the soul needs.
  2. Not as the men of the world give. They salute you with empty and flattering words, but their professed friendship is often reigned and has no sincerity. You cannot be sure that they are sincere, but I am.
  3. Not as systems of philosophy and false religion give. They profess to give peace, but it is not real. It does not still the voice of conscience; it does not take away sin; it does not reconcile the soul to God.
  4. My peace is such as meets all the wants of the soul, silences the alarms of conscience, is fixed and sure amid all external changes, and will abide in the hour of death and forever. How desirable, in a world of anxiety and care, to possess this peace! and how should all who have it not, seek that which the world can neither give nor take away!

Neither let it be afraid - Of any pain, persecutions, or trials. You have a Friend who will never leave you; a peace that shall always attend you. See John 14:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. Peace I leave with you — The Jewish form of salutation and benediction. A wish of peace among them is thus to be understood: May you prosper in body and soul, and enjoy every earthly and heavenly good! For the meaning of this word, see Matthew 5:9.

My peace I give unto you — Such tranquillity of soul, such uninterrupted happiness of mind, such everlasting friendship with God as I enjoy, may ye all enjoy! And such blessedness I bequeath unto you: it is my last, my best, my dying legacy.

Not as the world giveth — Not as the Jews, in empty wishes: not as the people of the world, in empty compliments. Their salutations and benedictions are generally matters of custom and polite ceremony, given without desire or design; but I mean what I say; what I wish you, that I will give you. To his followers Jesus gives peace, procures it, preserves it, and establishes it. He is the author, prince, promoter, and keeper of peace.

Neither let it be afraid. — μηδε δειλιατω, Let not your heart shrink back through fear of any approaching evil. This is the proper meaning of the word. In a few hours ye will be most powerfully assaulted; but stand firm: - the evil will only fall upon me; and this evil will result in your comfort and salvation, and in the redemption of a lost world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile