the Week of Proper 25 / Ordinary 30
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Acts 5:37
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Later, during the time of the census, a man named Judas came from Galilee. Many people joined his group, but he was also killed, and all his followers were scattered.
After this man arose ther vp one Iudas of Galile in the tyme when tribute began and drewe awaye moche people after him. He also perisshed: and all even as many as harkened to him are scattered a brood.
After this man, Yehudah of the Galil rose up in the days of the enrollment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
After that man, at the time of the census, Judas the Galilean appeared and got people to follow him. He, too, died, and all his followers were scattered.
"After this man, Judas of Galilee appeared in the days of the census and drew away some people after him; he also perished, and all those who followed him were scattered.
Later, a man named Judas came from Galilee at the time of the registration. He also led a group of followers and was killed, and all his followers were scattered.
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrollment, and drew away [some of the] people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
After this man rose Judas of Galilee, in the days of the taxing, and drew away many people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.
After him Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away some of the people after him. He too perished, and all who followed him were scattered.
After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the enrollment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
After this man rose up Judas of Galilee, in the days of the inrolment, and drew away much people after him; he also perished, and all who had hearkened to him were dispersed.
After him, at the time of the Census, came Judas, the Galilaean, and was the leader in a revolt. He too perished, and all his followers were scattered.
Aftir this, Judas of Galilee was in the daies of professioun, and turnyde awei the puple aftir hym; and alle hou manye euere consentiden to hym, weren scatered, and he perischide.
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrollment, and drew away some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and drew away people after him. He too perished, and all his followers were scattered.
Later, when the people of our nation were being counted, Judas from Galilee showed up. A lot of people followed him, but he was killed, and all his followers were scattered.
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrolment, and drew away some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
After this man, there was Judas of Galilee, at the time of the numbering, and some of the people went after him: he was put to death, and all his supporters were put to flight.
After this, Y'hudah HaG'lili led another uprising, back at the time of the enrollment for the Roman tax; and he got some people to defect to him. But he was killed, and all his followers were scattered.
After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away [a number of] people after him; and *he* perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
Afterward arose Jihuda Galiloya in the days when men were enregistered for the head-silver, and tempted much people after him; and he died, and all they who went after him were scattered.
And after him, rose up Judas a Galilean, in the days when the people were enrolled for the capitation tax; and he seduced much people after him. And he died, and all they that went after him were dispersed.
After this man rose vp Iudas of Galilee, in the dayes of the taxing, and drew away much people after him: hee also perished, and all, euen as many as obeyed him, were dispersed.
After him, at the time of the census, there was Judas of Galilee. He got people to follow him, but he was killed, too, and all his followers were scattered.
After him, Judas of the country of Galilee gathered many followers. It was the time for every person to have his name written in the books of the nation. This Judas was killed also. All his followers were divided and went away.
After him Judas the Galilean rose up at the time of the census and got people to follow him; he also perished, and all who followed him were scattered.
After this man, arose vp Iudas of Galile, in the dayes of the tribute, and drewe away much people after him: hee also perished, and all that obeyed him, were scattered abroad.
After him rose up Judas, the Gal-i-le''an, in the days when people were registering for the head tax, and he misled many people into following him. He died; and all of those who followed him were dispersed.
After him, rose up Judas the Galilaean, in the days of the enrolling, and drew a people into revolt after him; and, he, perished, and, all, as many as had trusted in him, were scattered.
After this man, rose up Judas of Galilee, in the days of the enrolling, and drew away the people after him. He also perished: and all, even as many as consented to him, were dispersed.
After him Judas the Galilean arose in the days of the census and drew away some of the people after him; he also perished, and all who followed him were scattered.
After this man, arose vp one Iudas of Galilee, in the dayes of tribute, and drewe away much people after hym: He also perished, and all, euen as many as hearkened to hym, were scattered abrode.
After that, Judas the Galilean appeared during the time of the census; he drew a crowd after him, but he also was killed, and all his followers were scattered.
After this man, Judas the Galilean rose up in the days of the census and attracted a following. He also perished, and all his followers were scattered.
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.
After this man, Judas the Galilean rose up in the days of the census and caused people to follow him in revolt. And that one perished, and all who followed him were scattered.
After this, Judas the Galilean rose up in the days of the Registration. And he drew considerable people after him. Yet that one perished, and all were scattered, as many as obeyed him.
`After this one rose up, Judas the Galilean, in the days of the enrollment, and drew away much people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered;
After this stode vp Iudas of Galile in ye dayes of trybute, and drewe awaye moch people after him, & he also perished, & all they that enclyned vnto him, are scatred abrode.
after this man, Judas of Galilee appear'd, at the time of the registry, and seduc'd many people: he also perished, and all his followers were dispersed.
After him Judas the Galilean arose in the days of the census, and incited people to follow him in revolt. He too was killed, and all who followed him were scattered.
After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census, and drew away many people after him. He also perished, and all who obeyed him were dispersed.
A little while later, that guy named Judas from Galilee came riding out during the census making a big ruckus, but he and his men were also killed. Everything they claimed they rode for came to nothing.
"After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census and drew away some people after him; he too perished, and all those who followed him were scattered.
After this man, Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away people after him. He too perished, and all those who were following him were scattered.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Judas: Luke 2:1, Luke 13:1
he also: Job 20:5-9, Psalms 7:14, Psalms 7:15, Psalms 9:15, Psalms 9:16, Matthew 26:52, Luke 13:1, Luke 13:2
Reciprocal: Matthew 22:17 - is Matthew 24:5 - in Matthew 26:69 - Jesus Luke 2:2 - taxing Luke 20:22 - General Luke 21:8 - for Luke 23:6 - a Galilaean John 5:43 - if Acts 20:30 - to draw Acts 21:38 - that
Gill's Notes on the Bible
After this man rose up, Judas of Galilee,.... Of whom Josephus thus says k:
"there was a man of Galilee, by name Judas, who led his countrymen into rebellion, declaring it an evil, should they suffer tribute to be paid to the Romans, and introduce mortal rulers after God.''
And not unlike this is what another Jewish writer says l of Judas the Galilean, and his party:
"these were the cause of the Jews rebelling against the Romans, for they said, it was not fit that any should rule over men but God alone; and that no one should be called Lord, but the blessed God.''
And this insurrection was "in the days of the taxing"; which was made when Cyrenius was governor of Syria; and the reason of it was, because he and his party would not pay that tax, for the reasons suggested in the above citations: and this is what Josephus refers to, when he says m,
"Cyrenius came to Syria, sent from Caesar as judge of the nation, and appraiser of their estates; upon which Judas, the Gaulonite, (the same with Judas of Galilee,) rebelled, and Saddochus with him; saying, that this appraisment brought nothing else but servitude upon them; and therefore exhorted the nation to vindicate their liberty.''
And his exhortations and arguments prevailed with the people: wherefore it follows here,
and drew away much people after him; perhaps a much larger number than Theudas did, since they are not expressly mentioned how many they were:
he also perished; being killed in the insurrection, or taken and put to death by the Romans. So Origen says n, that he was punished, and his doctrine was destroyed, and remained only among a few contemptible persons:
and all, even as many as obeyed him, were dispersed; were forced to fly, some one way, and some another, and could make nothing of it: and as this instance was after the other before mentioned; and was so early as under the government of Cyrenius, and at the time of the taxing under him; it shows that Theudas could not be the Theudas of Josephus, unless the words should be rendered as see choose to do, "besides this man rose up Judas", c. And others observe, that "after him", is the same as "before him" and which, however, at first hearing, may seem very absurd, yet is justified by instances, as being a very proper way of speaking, seeing, when an account proceeds from the last as nearest, the first must be last, and the last first. Some, in order to reconcile this passage, think, that there is a transposition in the words of Luke, and that they should be read thus, "for before those days rose up Judas of Galilee", c. and then, "after this man rose up Theudas", c. so making Judas of Galilee more ancient than Theudas, as he must be, if he is the same Theudas Josephus speaks of: but still it is a difficulty how he could be the same, when that fact of his, the above historian speaks of, was seven, or eight, or ten, and, as some say, twelve years after this speech of Gamaliel's. To remove this, it is proposed, that what is said concerning Theudas is to be put into a parenthesis, and to be considered not as the words of Gamaliel saying them in the sanhedrim, but as the words of Luke the historian, who wrote after this fact was done and because of the agreement of it with that of Judas, mentioned by Gamaliel, he inserts it here, and joins it with it o. And yet, after all, it looks as if it was another Theudas that is here spoken of, who was before Judas; and that he that Josephus speaks of, might be, as Dr. Lightfoot conjectures, one of his posterity, who was of, the same name, and trod in his steps, and. was guilty of sedition as his ancestor was, and as the sons of Judas were, mentioned by the same historian in the same place.
k De Bello Jud. l. 2. c. 8. sect. 1. l Juchasin, fol. 139. 1. m Antiqu. l. 18. c. 1. sect. 1. Vid. l. 20. c. 4. sect. 2. n L. 1. contr. Cels. p. 44. o Vid. Vales. Not. in Euseb. Eccl. Hist. l. 2. c. 11. & Capelli Spicileg. in loc.
Barnes' Notes on the Bible
Judas of Galilee - Josephus has given an account of this man (Antiq., xvii. 10, section 5), and calls him a “Galilean.” He afterward calls him a “Gaulonite,” and says he was of the city of “Gamala” (Antiq., 18:1:1). He says that the revolt took place under “Cyrenius,” a Roman senator, who came into “Syria to be judge of that nation, and to take account of their substance.” “Moreover,” says he, “Cyrenius came himself into Judea, which was now added to the province of Syria, to take an account of their substance, and to dispose of Archelaus’ money.” “Yet Judas, taking with him Saddouk, a Pharisee, became zealous to draw them to a revolt, who both said that this taxation was no better than an introduction to slavery, and exhorted the nation to assert their liberty, etc.” “This” revolt, he says, was the commencement of the series of revolts and calamities that terminated in the destruction of the city, temple, and nation.
In the days of the taxing - Or, rather, the “enrolling,” or “the census.” Josephus says it was designed to take an account of their substance. Compare Luke 2:1-2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 37. Judas of Galilee — Concerning Judas of Galilee, Rabbi Abraham, in Jucasin, fol. 139, writes thus: "In this time there were three sects: for, besides the Pharisees and Sadducees, Judas of Galilee began another sect, which was called Essenes. They caused the Jews to rebel against the Romans, by asserting that they should not obey strangers; nor call any one Lord (or Governor) but the holy blessed God above." Rabbi Abraham makes a mistake here: the Essenes existed long before the days of Judas of Galilee; but it is very possible that he might have been one of that sect. Josephus mentions the insurrection made by Judas of Galilee, Ant. lib. xviii. cap. 1, and says it was when Cyrenius was governor of Syria: Luke 2:2; Luke 2:2. Bp. Pearce supposes that there were two απογραφαι, taxations or enrolments; and that the one mentioned here took place ten years after that mentioned in Luke 2:1-5. He observes also, in conformity with the note on the preceding verse, that the Judas mentioned here, was not only different from that Judas or Theudas spoken of before, but that his pretence for rebellion was different; the former wished to have the empire of Judea; the latter only maintained that it was base and sinful to obey a heathen governor.