Saturday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Acts 2:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And I will show wonders in the heavens above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapor of smoke;
And I wil shew wonders in heauen aboue, and tokens in the earth beneath, blood, and fire, and the vapour of smoke.
I will display wonders in the heaven aboveand signs on the earth below:blood and fire and a cloud of smoke.
I will show wonders in the the sky above, And signs on the eretz beneath; Blood, and fire, and billows of smoke.
And I will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke:
I will work wonders in the sky above. I will cause miraculous signs on the earth below. There will be blood, fire, and thick smoke.
And I will show wonders in the heaven above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and vapor of smoke:
I will show wonders in the heavens above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke.
I will work miracles in the sky above and wonders on the earth below. There will be blood and fire and clouds of smoke.
I will perform miracles in the sky above and signs on the earth below — blood, fire and thick smoke.
I will work wonders in the sky aboveJoel 2:30-31;">[xr] and signs on the earth below: blood, fire, and clouds of smoke.
And I will give signs in heaven, And mighty (deeds) on earth; Blood and fire and clouds of smoke:
And I will give signs in heaven, and prodigies on earth, blood, and fire, and vapor of smoke.
And I wil shew wonders in heauen aboue, and signes in the earth beneath: blood, and fire, and vapour of smoke.
And I wyll shewe wonders in heauen aboue, and tokens in the earth beneath, blood, and fyre, and the vapour of smoke.
And I will shew wonders in the heaven above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and vapour of smoke:
And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
And I will cause wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.
"And I will give wonders in the heaven above," and miraculous signs "on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.
I will show miracles in the sky and on the earth: blood, fire, and thick smoke.
And I will perform wonders in the sky above and miraculous signs on the earth below, blood and fire and clouds of smoke .
I will show wonders in heaven above And signs in the earth beneath: Blood and fire and vapor of smoke.
And I will cause wonders in the heavens above and signs on the earth below— blood and fire and clouds of smoke.
I will show powerful works in the sky above. There will be things to see in the earth below like blood and fire and clouds of smoke.
And I will show portents in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and smoky mist.
And I will set forth wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath, - blood and fire and vapour of smoke:
And I will shew wonders in the heaven above, and signs on the earth beneath: blood and fire, and vapour of smoke.
And I will show wonders in heaven, and signs on the earth; blood and fire and vapor of smoke:
I will perform miracles in the sky above and wonders on the earth below. There will be blood, fire, and thick smoke;
And I will show wonders in heaven above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and vapor of smoke.
And I will shew prodigies in heaven above, and signs on earth beneath,
I will display marvels in the sky above, and signs on the earth below, blood and fire, and pillars of smoke.
And Y schal yyue grete wondris in heuene aboue, and signes in erthe bynethe, blood, and fier, and heete of smoke.
and I will give wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath -- blood, and fire, and vapour of smoke,
I will show wonders in the the sky above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and billows of smoke.
And I will show wonders in the heaven above and signs on the earth beneath, blood, and fire, and vapor of smoke;
And I will shewe wonders in heaven a bove and tokens in the erth benethe bloud and fyre and the vapour of smoke.
And I will show wonders in the heaven above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and vapor of smoke:
And wonders will be seen in heaven, and signs on the earth, blood and fire and smoke:
'AND I WILL DISPLAY WONDERS IN THE SKY ABOVE AND SIGNS ON THE EARTH BELOW, BLOOD, FIRE, AND VAPOR OF SMOKE.
And I wil shewe wonders in heauen aboue, and tokens on the earth beneth, bloude and fyre, and the vapoure of smoke.
and I will shew prodigies in the heavens, and signs on the earth; blood, and fire, and vapour of smoke.
I will put on a show in the heavens and do mighty things on the earth below. There will be blood and fire and clouds of smoke.
'AND I WILL GRANT WONDERS IN THE SKY ABOVE AND SIGNS ON THE EARTH BELOW, BLOOD, AND FIRE, AND VAPOR OF SMOKE.
And I will put wonders in the sky aboveAnd signs on the earth below,Blood, and fire, and vapor of smoke.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joel 2:30, Joel 2:31, Zephaniah 1:14-18, Malachi 4:1-6
Reciprocal: Genesis 1:14 - and let Psalms 86:10 - For Isaiah 9:5 - burning Isaiah 34:4 - all the Jeremiah 4:23 - the heavens Ezekiel 34:12 - in the cloudy Haggai 2:6 - and I Malachi 4:5 - great Matthew 24:7 - famines Matthew 24:29 - shall the Mark 13:24 - General Luke 21:10 - Nation shall Luke 21:25 - signs Revelation 6:12 - the sun Revelation 9:2 - there Revelation 12:1 - there
Cross-References
And God blessed them [granting them certain authority] and said to them, "Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subjugate it [putting it under your power]; and rule over (dominate) the fish of the sea, the birds of the air, and every living thing that moves upon the earth."
This is the history of [the origin of] the heavens and of the earth when they were created, in the day [that is, days of creation] that the LORD God made the earth and the heavens—
And the LORD God planted a garden (oasis) in the east, in Eden (delight, land of happiness); and He put the man whom He had formed (created) there.
And the man gave names to all the livestock, and to the birds of the air, and to every animal of the field; but for Adam there was not found a helper [that was] suitable (a companion) for him.
And the rib which the LORD God had taken from the man He made (fashioned, formed) into a woman, and He brought her and presented her to the man.
Then Adam said, "This is now bone of my bones, And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man."
"Of fowls and birds according to their kind, of animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind—two of every kind shall come to you to keep them alive.
"The fear and the terror of you shall be [instinctive] in every animal of the land and in every bird of the air; and together with everything that moves on the ground, and with all the fish of the sea; they are given into your hand.
Gill's Notes on the Bible
And I will show wonders in heaven above,.... The word above is not in Joel, nor in the Syriac version here, as neither the word "beneath", in the next clause. This may refer either to the appearance of angels, and of an extraordinary star at the birth of Christ; or rather to comets and blazing stars, and particularly to that comet which, in the form of a flaming sword, hung over Jerusalem, and the forms of armies in the heavens engaged together, which were seen before, and portended the destruction of that city t:
and signs in the earth beneath; meaning either the miracles done by Christ, and his apostles, on earth; or those surprising events in Judea and in Jerusalem, a flame was seen in the temple, the doors of it opened of themselves, and a voice was heard in it, saying, let us go hence; and an idiot went about several years together, saying, woe to the people, woe to the city, c.
blood, and fire, and vapour of smoke: by blood is meant not the blood of Christ, either his bloody sweat in the garden, or what he shed on the cross, but the blood of the Jews, shed in war, and in internal seditions and murders: and by "fire" is designed not the Holy Ghost, who now appeared in cloven tongues, as of fire, but the conflagration of the city and temple of Jerusalem, and of many other towns and villages. And by "vapours of smoke" or, as in the Hebrew text, "pillars of smoke", ascending in upright columns, like palm trees, are intended literally, the vast quantities of smoke that would arise from such burnings; so that the very heavens would be clouded and darkened with them, and sun and moon appear in the following form.
t Joseph. de Bello Jud. l. 6. c. 5. sect. 3.
Barnes' Notes on the Bible
I will show wonders - Literally, âI will give signsâ - δÏÌÏÏ ÏεÌÏαÏα doÌsoÌ terata. The word in the Hebrew, ××פת×× mowpatiym, means properly âprodigies; wonderful occurrences; miracles performed by God or his messengers,â Exodus 4:21; Exodus 7:3, Exodus 7:9; Exodus 11:9; Deuteronomy 4:34, etc. It is the common word to denote a miracle in the Old Testament. Here it means, however, a portentous appearance, a prodigy, a remarkable occurrence. It is commonly joined in the New Testament with the word âsignsâ - âsigns and wonders,â Matthew 24:24; Mark 13:22; John 4:48. In these places it does not of necessity mean miracles, but unusual and remarkable appearances. Here it is used to mean great and striking changes in the sky, the sun, moon, etc. The Hebrew is, âI will give signs in the heaven and upon the earth.â Peter has quoted it according to the sense, and not according to the letter. The Septuagint is here a literal translation of the Hebrew; and this is one of the instances where the New Testament writers did not quote from either.
Much of the difficulty of interpreting these verses consists in affixing the proper meaning to the expression âthat great and notable day of the Lord.â If it be limited to the day of Pentecost, it is certain that no such events occurred at that time. But there is, it is believed, no propriety in confining it to that time. The description here pertains to âthe last daysâ Acts 2:17; that is, to the whole of that period of duration, however long, which was known by the prophets as âthe last times.â That period might be extended through many centuries; and during that period all these events would take place. The day of the Lord is the day when God will manifest himself in a special manner; a day when he will so strikingly be seen in his wonders and his judgments that it may be called his day. Thus, it is applied to the day of judgment as the day of the Son of man; the day in which he will be the great attractive object, and will be signally glorified, Luke 17:24; 1 Thessalonians 5:2; Philippians 1:6; 2 Peter 3:12. If, as I suppose, âthat notable day of the Lordâ here refers to that future time when God will manifest himself in judgment, then we are not to suppose that Peter meant to say that these âwondersâ would take place on the day of Pentecost, or had their fulfillment then, âbut would occur under that indefinite period called âthe last days,â the days of the Messiah, and before that period Was closed by the great day of the Lord.â The gift of tongues was a partial fulfillment of the general prophecy pertaining to those times. And as the prophecy was thus partially fulfilled, it was a pledge that it would be entirely; and thus there was laid a foundation for the necessity of repentance, and for calling on the Lord in order to be saved.
Blood - Blood is commonly used as an emblem of slaughter or of battle.
Fire - Fire is also an image of war, or the conflagration of towns and dwellings in time of war.
Vapour of smoke - The word âvapor,â αÌÏμιÌÏ atmis, means commonly an exhalation from the earth, etc., easily moved from one place to another. Here it means (Hebrew: Joel) rising columbus or pillars of smoke, and is another image of the calamities of war the smoke rising from burning towns. It has always been customary in war to burn the towns of an enemy, and to render him as helpless as possible. Hence, the calamities denoted here are those represented by such scenes. To what particular scenes there is reference here it is impossible now to say. It may be remarked, however, that scenes of this kind occurred before the destruction of Jerusalem, and there is a striking resemblance between the description in Joel and that by which our Saviour foretells the destruction of Jerusalem. See the notes on Matthew 24:21-24. Dr. Thomson (Land and the Book, vol. 2, p. 311) supposes that the reference in Joel may have been to the usual appearances of the sirocco, or that they may have suggested the image used here. He says: âWe have two kinds of sirocco, one accompanied with vehement wind, which fills the air with dust and fine sand. I have often seen the whole heavens veiled in gloom with this sort of sandcloud, through which the sun, shorn of his beams, looked like a globe of dull smouldering fire. It may have been this phenomenon which suggested that strong prophetic figure of Joel, quoted by Peter on the day of Pentecost. Wonders in the heaven and in the earth; blood, and fire, and pillars of smoke; the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood. The pillars of smoke are probably those columns of sand and dust raised high in the air by local whirlwinds, which often accompany the sirocco. On the great desert of the Hauran I have seen a score of them marching with great rapidity over the plain, and they closely resemble âpillars of smoke.ââ
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 2:19. I will show wonders — It is likely that both the prophet and the apostle refer to the calamities that fell upon the Jews at the destruction of Jerusalem, and the fearful signs and portents that preceded those calamities. See the notes on Matthew 24:5-7, where these are distinctly related.
Blood, fire, and vapour of smoke — Skirmishes and assassinations over the land, and wasting the country with fire and sword.