Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Acts 2:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya belonging to Cyrene, and visitors from Rome,
And of Phrygia, and Pamphylia, of Egypt, & of the partes of Libya, which is beside Cyrene, & strangers of Rome, and Iewes, & Proselytes,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome (both Jews and converts),
Phrygia, Pamphylia, Mitzrayim, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Yehudim and proselytes,
both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning [here], both Jews and proselytes,
Phrygia, Pamphylia, Egypt, the areas of Libya near the city of Cyrene, Rome,
in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome,
Phrygia, Pamphylia, Egypt, parts of Libya near Cyrene, Rome,
Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome;
Phrygia, Pamphylia, Egypt, the district of Libya near Cyrene, and visitors from Rome.
and from the land of Phrygia and of Pamphylia and of Metsreen, and the regions of Lybi neighbouring upon Kyrine, and those who come from Rumi, Jihudoyee, and Proselytes, [fn]
and those from the region of Phrygia, and of Pamphylia, and of Egypt, and of the parts of Lybia near Cyrene, and those who have come from Rome, Jews and proselytes;
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya, about Cyrene, & strangers of Rome, Iewes and Proselites,
Phrygia, & Pamphylia, in Egypt, and in the parties of Lybia, which is besyde Cyrene, & straungers of Rome, Iewes and Proselytes.
in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya toward Cyrene, and the Romans who were in town,
both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the regions of Libya over against Cyrene, and the temporarily residing Romans, both Jews and proselytes,
Phrygia, Pamphylia, Egypt, the areas of Libya near Cyrene, Rome
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, and visitors from Rome,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Phrygia, Pamphylia, Egypt, and the areas of Libya around Cyrene, visitors from Rome
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene. Some have come from the city of Rome. Some are Jews by birth and others have become Jews.
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya belonging to Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Phrygia also and Pamphylia, Egypt and the parts of the Libya that is towards Cyrene, and the sojourning Romans, - both Jews and proselytes,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome,
And those from the region of Phryg''i-a and of Pam-phyl''i-a and of Egypt, and of the regions of Lib''y-a near Cy-re''ne, and those who have come from Rome, both Jews and proselytes,
from Phrygia and Pamphylia, from Egypt and the regions of Libya near Cyrene. Some of us are from Rome,
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and Proselytes,
and Cappadocia, Pontus and Asia, Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Africk about Cyrene, and Roman sojourners, (Jews and Proselytes) Cretans and Arabians,
of Egypt or of the parts of Africa towards Cyrene. Others are visitors from Rome--being either Jews or converts from heathenism--and others are Cretans or Arabians.
and Asie, Frigie, and Pamfilie, Egipt, and the parties of Libie, that is aboue Sirenen, and `comelingis Romayns, and Jewis,
Phrygia also, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya, that [are] along Cyrene, and the strangers of Rome, both Jews and proselytes,
Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Phryg'ia and Pamphyl'ia, Egypt and the parts of Libya belonging to Cyre'ne, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Phrigia Pamphilia and of Egypte and of the parties of Libia which is besyde Syrene and straungers of Rome Iewes and convertes
in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome,
In Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and those who have come from Rome, Jews by birth and others who have become Jews,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Phrigia and Pamphilia, Egipte, and in the partes of Lybia by Cyren, and straungers of Rome, Iewes and Proselytes,
Asia, Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya about Cyrene, foreigners from Rome, Jews, and proselytes,
There are also people from Phrygia, Pamphylia, Egypt, and the country around Libya and Cyrene, folks from Rome
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the district of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Phrygia: Acts 16:6, Acts 18:23
Pamphylia: Acts 13:13, Acts 14:24, Acts 15:38, Acts 27:5
Egypt: Genesis 12:10, Isaiah 19:23-25, Jeremiah 9:26, Hosea 11:1, Matthew 2:15, Revelation 11:8
Libya: Jeremiah 46:9, Ezekiel 30:5, Daniel 11:43
Cyrene: Acts 6:9, Acts 11:20, Acts 13:1, Mark 15:21
strangers: Acts 18:2, Acts 23:11, Acts 28:15, Romans 1:7, Romans 1:15, 2 Timothy 1:17
Jews: Acts 6:5, Acts 13:43, Esther 8:17, Zechariah 8:20, Zechariah 8:23
Reciprocal: 2 Chronicles 6:32 - if they come 2 Chronicles 12:3 - Lubims Matthew 23:15 - proselyte Matthew 27:32 - Cyrene Luke 23:26 - a Cyrenian Acts 28:16 - Rome 1 Peter 1:1 - Pontus
Cross-References
There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.
Then the angel showed me a river of the water of life, clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb (Christ),
Gill's Notes on the Bible
Phrygia, and Pamphylia, in Egypt,.... Phrygia was a country in Asia, and had part of Galatia on the north, Lycaonia, Pisidia, and Mygdonia on the south, and on the east Cappadocia x; here the Apostle Paul afterwards travelled, and strengthened the Christians; see Acts 16:6. Pamphylia, now called Setilia, is another country in Asia, formerly called Mopsopia y; which had on the west Lycia, and part of Asia, on the north Galatia, on the east Cilicia, and part of Cappadocia, and on the south the sea of Pamphylia z, of which mention is made in Acts 27:5. The chief city in it was Perga, where was a temple of Diana a, and here the Apostle Paul also was; see Acts 13:13. Others of these sojourning Jews lived in Egypt, which was a large country in Africa; which had on the east the deserts of Arabia, on the west Libya, on the south Ethiopia, and on the north the Mediterranean sea; hither many Jews were carried captive by Ptolomy Lagus, and these spoke the Egyptian language:
and in the parts of Libya about Cyrene; there were others at Jerusalem, which came from hence, The Arabic version reads this clause, "and in the parts of Africa, which is our country"; and Pliny says b, the Greeks call Africa, Libya. The Jews say c, Libya in Egypt; and for proselytes from Libya, they wait three generations; that is, before they receive them: Cyrene, or Cyreniaca, which is no other than upper Libya, is called by Pliny d, the Pentapolitan country, from the five cities in it; Berenice, Arsinoe, Ptolemais, Apollonia, and Cyrene: to these are added,
and strangers of Rome, Jews and proselytes; that is, as the Syriac version renders it, "those that came from Rome"; to which the Arabic agrees: they were natives and inhabitants of the city of Rome, though now they were at Jerusalem; and some of these were Jews by birth, and lineal descent, though born at Rome; and others were such as were proselytes of righteousness, who were originally Gentiles, but were now circumcised, and had embraced the Jewish religion; concerning such, Acts 13:13- :. These doubtless spoke in the Roman, or Latin tongue.
x Plin. l. 5. c. 32. y Ib. c. 27. z Ptolom. l. 5. c. 5. a Plin. l. 5. c. 27. Ptolom, ib. &. Mela, l. 1. c. 14. b Plin. l. 5. in principio. c T. Hieros. Kilaim, fol. 31. 3. & Sabbat, fol. 7. 2. d L. 5. c. 5.
Barnes' Notes on the Bible
Phrygia, and Pamphylia - These were also two provinces of Asia Minor. Phrygia was surrounded by Galatia, Cappadocia, and Pisidia. Pamphylia was on the Mediterranean, and was bounded north by Pisidia. The language of all these places was doubtless the Greek, more or less pure.
In Egypt - This was that extensive country, well known, on the south of the Mediterranean, watered by the Nile. It extends 600 miles from north to south, and from 100 to 120 miles east and west. The language used there was the Coptic tongue. At present the Arabic is spoken. Vast numbers of Jews dwelt in Egypt, and many from that country would be present at the great feasts at Jerusalem. In this country the first translation of the Old Testament was made, which is now called the Septuagint.
In the parts of Libya - Libya is a general name for Africa. It properly denoted the region which was near to Egypt; but the Greeks gave the name to all Africa.
About Cyrene - This was a region about 500 miles west of Alexandria in Egypt. It was also called Pentapolis, because there were in it five celebrated cities. This country now belongs to Tripoli. Great numbers of Jews resided here. A Jew of this place, Simon by name, was compelled to bear our Saviourâs cross after him to the place of crucifixion, Matthew 27:32; Luke 23:26. Some of the Cyrenians are mentioned among the earliest Christians, Acts 11:20; Acts 13:1. The language which they spoke is not certainly known.
Strangers of Rome - This literally means âRomans dwelling or tarrying,â that is, at Jerusalem. It may mean either that they were permanently fixed, or only tarrying at Jerusalem - οÌι εÌÏÎ¹Î´Î·Î¼Î¿Ï ÍνÏÎµÏ Î¡ÌÏμαιÍοι hoi epideÌmoÌuntes RoÌmaioi. They were doubtless Jews who had taken up their residence in Italy, and had come to Jerusalem to attend the great feasts. The language which they spoke was the Latin. Great numbers of Jews were at that time dwelling at Rome. Josephus says that there were eight synagogues there. The Jews are often mentioned by the Roman writers. There was a Jewish colony across the Tiber from Rome. When Judea was conquered, about 60 years before Christ, vast numbers of Jews were taken captive and carried to Rome. But they had much difficulty in managing them as slaves. They pertinaciously adhered to their religion, observed the Sabbath, and refused to join in the idolatrous rites of the Romans. Hence, they were freed, and lived by themselves across the Tiber.
Jews - Native-born Jews, or descendants of Jewish families.
Proselytes - Those who had been converted to the Jewish religion from among the Gentiles. The great zeal of the Jews to make proselytes is mentioned by our Saviour as one of the special characteristics of the Pharisees, Matthew 23:15. Some have supposed that the expression âJews and proselytesâ refers to the Romans only. But it is more probable that reference is made to all those that are mentioned. It has the appearance of a hurried enumeration; and the writer evidently mentioned them as they occurred to his mind, just as we would in giving a rapid account of so many different nations.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 2:10. PHRYGIA — A country in Asia Minor, southward of Pontus.
PAMPHYLIA — The ancient name of the country of Natolia, now called Caramania, between Lycia and Cilicia, near the Mediterranean Sea.
EGYPT — A very extensive country of African bounded by the Mediterranean on the north; by the Red Sea and the Isthmus of Suez, which divide it from Arabia, on the east; by Abyssinia or AEthiopia on the south; and by the deserts of Barca and Nubia on the west. It was called Mizraim by the ancient Hebrews, and now Mesr by the Arabians. It extends 600 miles from north to south; and from 100 to 250 in breadth, from east to west.
LIBYA — In a general way, among the Greeks, signified Africa; but the northern part, in the vicinity of Cyrene, is here meant.
CYRENE — A country in Africa on the coast of the Mediterranean Sea, southward of the most western point of the Island of Crete.
Strangers of Rome — Persons dwelling at Rome, and speaking the Latin language, partly consisting of regularly descended Jews and proselytes to the Jewish religion.