Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Kings 4:21

She went up and laid him on the bed of the man of God, shut him in, and left. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out. So she took him up and laid him on Elisha's bed. Then she shut the door and left. She went up and laid him down on the prophet's bed. She shut the door behind her and left. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door [of the small upper room] behind him and left. And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and left. Then shee went vp, and layed him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out. Then she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out. She carried him upstairs to Elisha's room and laid him across the bed. Then she walked out and shut the door behind her. She went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door on him and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out. The woman laid the boy on the bed of Elisha, the man of God. Then she shut the door to that room and went outside. And she went up and laid him on the bed of the prophet of God, and shut the door upon him and went out. She carried him up to Elisha's room, put him on the bed and left, closing the door behind her. She went up, laid him on the bed of the man of God, closed the door, and went out behind it. And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out. And she wente vp, and layed him vpo the bed of the man of God, & shut the dore, and wete forth, And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Then she went up and put him on the bed of the man of God, shutting the door on him, and went out. And she went vp, and laide him on the bed of the man of God, & shut [the doore] vpon him, and went out, And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went vp, and laid him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out. And she carried him up and laid him on the bed of the man of god; and she shut the door upon him, and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out. And she went up and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door and went out. Sotheli she stiede, and leide hym on the litil bed of the man of God, and closide the dore. And she goeth up, and layeth him on the bed of the man of God, and shutteth [the door] upon him, and goeth out, And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out. And she went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door upon him, and went out. She carried him up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and left him there. She went up and laid him on the bed of the man of God. She shut the door behind him, and went out. She went up and laid him on the bed of the man of God, closed the door on him, and left. And she went up and laid him on the bed of the man of God, - and shut him in, and then went out. And she went up, and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out, And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she goes up, and lays him on the bed of the man of God, and shuts [the door] on him, and goes out, She took him up and laid him on the bed of the man of God, shut him in alone, and left. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Children;   Elisha;   Miracles;   Shunammite;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Shunem;   Fausset Bible Dictionary - Abraham;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Elisha;   Furniture;   Kings, 1 and 2;   Prophecy, Prophets;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gehazi;   Marriage;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Shunammite ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gehazi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She went up and laid him on the bed of the man of God, shut him in, and left.
Hebrew Names Version
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
King James Version
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
English Standard Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
New Century Version
So she took him up and laid him on Elisha's bed. Then she shut the door and left.
New English Translation
She went up and laid him down on the prophet's bed. She shut the door behind her and left.
Amplified Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door [of the small upper room] behind him and left.
New American Standard Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and left.
Geneva Bible (1587)
Then shee went vp, and layed him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out.
Legacy Standard Bible
Then she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
Contemporary English Version
She carried him upstairs to Elisha's room and laid him across the bed. Then she walked out and shut the door behind her.
Complete Jewish Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door on him and went out.
Darby Translation
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Easy-to-Read Version
The woman laid the boy on the bed of Elisha, the man of God. Then she shut the door to that room and went outside.
George Lamsa Translation
And she went up and laid him on the bed of the prophet of God, and shut the door upon him and went out.
Good News Translation
She carried him up to Elisha's room, put him on the bed and left, closing the door behind her.
Lexham English Bible
She went up, laid him on the bed of the man of God, closed the door, and went out behind it.
Literal Translation
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she wente vp, and layed him vpo the bed of the man of God, & shut the dore, and wete forth,
American Standard Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Bible in Basic English
Then she went up and put him on the bed of the man of God, shutting the door on him, and went out.
Bishop's Bible (1568)
And she went vp, and laide him on the bed of the man of God, & shut [the doore] vpon him, and went out,
JPS Old Testament (1917)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
King James Version (1611)
And she went vp, and laid him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she carried him up and laid him on the bed of the man of god; and she shut the door upon him, and went out.
English Revised Version
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Berean Standard Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door and went out.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli she stiede, and leide hym on the litil bed of the man of God, and closide the dore.
Young's Literal Translation
And she goeth up, and layeth him on the bed of the man of God, and shutteth [the door] upon him, and goeth out,
Update Bible Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
Webster's Bible Translation
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
World English Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
New King James Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door upon him, and went out.
New Living Translation
She carried him up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and left him there.
New Life Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God. She shut the door behind him, and went out.
New Revised Standard
She went up and laid him on the bed of the man of God, closed the door on him, and left.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God, - and shut him in, and then went out.
Douay-Rheims Bible
And she went up, and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out,
Revised Standard Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
THE MESSAGE
She took him up and laid him on the bed of the man of God, shut him in alone, and left.
New American Standard Bible (1995)
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out.

Contextual Overview

18The child grew and one day went out to his father and the harvesters. 18 When the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. 18 And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. 18 When the child had grown, he went out one day to his father among the reapers. 18 The boy grew up and one day went out to his father, who was with the grain harvesters. 18 The boy grew and one day he went out to see his father who was with the harvest workers. 18When the child was grown, the day came that he went out to his father, to the reapers. 18 When the child was grown, the day came that he went out to his father, to the reapers. 18 And when the childe was growen, it fell on a day, that he went out to his father, and to the reapers. 18Then the child was grown. And the day came that he went out to his father to the reapers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the bed: 2 Kings 4:10, 1 Kings 17:19

Cross-References

Genesis 4:11
Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
Genesis 4:11
So now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive the blood of your brother from your hand.
Genesis 4:11
And now you will be cursed in your work with the ground, the same ground where your brother's blood fell and where your hands killed him.
Genesis 4:11
So now, you are banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
"And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's [shed] blood from your hand.
Genesis 4:11
"Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 4:11
And now, cursed are you from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
And so, I'll put you under a curse. Because you killed Abel and made his blood run out on the ground, you will never be able to farm the land again.

Gill's Notes on the Bible

And she went up,.... Into the little chamber built for the prophet:

and laid him on the bed of the man of God; not from any imagination of any virtue in it to bring her child to life; though she might think of the prophet, and have faith that he could raise it to life, as Elijah raised the widow of Zarephath's son laid on his bed, of which she might have heard; but this being a private room, and into which none went, she laid it here to conceal its death from her husband and family, and to prevent grief, and that they might not bury it until she returned:

and shut the door upon him; that no creature might enter, and, do any damage to his corpse:

and went out; not out of the chamber, that she did before she shut the door, but out of the house.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 4:21. Laid him on the bed of the man of God — She had no doubt heard that Elijah had raised the widow's son of Zarephath to life; and she believed that he who had obtained this gift from God for her, could obtain his restoration to life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile