Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Kings 4:11

One day he came there and stopped at the upstairs room to lie down. It fell on a day, that he came there, and he turned into the chamber and lay there. And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. One day he came there, and he turned into the chamber and rested there. One day Elisha came to the woman's house. After he went to his room and rested, One day Elisha came for a visit; he went into the upper room and rested. One day he came there and turned in to the upper room and lay down to rest. Now one day he came there, and turned in to the upper room and rested. And on a day, hee came thither and turned into the chamber, and lay therein, Now it happened that one day he came there and turned in to the upper chamber, and there he lay down. The next time Elisha was in Shunem, he stopped at their house and went up to his room to rest. One day Elisha came to visit there, and he went into the upper room to lie down. And it came to pass on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber, and lay there. One day Elisha came to the woman's house. He went to this room and rested there. And it happened on a certain day, he came there, and he turned in to the upper room and lay there. One day Elisha returned to Shunem and went up to his room to rest. One day it happened that he came there and went to the upper room and lay down there. And the day came when he came in there and turned into the roof room, and lay there. And it fortuned vpon a tyme, that he came in, & layed him downe in the chamber, & slepte therin. And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there. Now one day, when he had gone there, he went into the little room and took his rest there. And it fortuned on a day that he came thither, and turned into the chamber, & lay therein, And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber and lay there. And it fell on a day that hee came thither, and hee turned into the chamber, and lay there. And a day came, and he went in thither, and turned aside into the upper chamber, and lay there. And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there. One day Elisha came to visit and went to his upper room to lie down. Therfor sum dai was maad, and he cam, and turnede in to the soler, and restide there. And the day cometh, that he cometh in thither, and turneth aside unto the upper chamber, and lieth there, And it fell on a day, that he came there, and he turned into the chamber and lay there. And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there. It fell on a day, that he came there, and he turned into the chamber and lay there. And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there. One day Elisha returned to Shunem, and he went up to this upper room to rest. One day Elisha came there and went into the room on the second floor, and rested. One day when he came there, he went up to the chamber and lay down there. And it came to pass, on a day, that he came thither, - so he turned aside into the upper chamber, and slept there. Now, there was a certain day, when he came, and turned into the chamber, and rested there. One day he came there, and he turned into the chamber and rested there. And the day comes that he comes in there, and turns aside to the upper chamber, and lies there, And so it happened that the next time Elisha came by he went to the room and lay down for a nap. One day he came there and turned in to the upper chamber and rested.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Shunammite;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Houses;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Shunem;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Furniture;   Hospitality;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Shunammite ;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   House;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   Gehazi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
One day he came there and stopped at the upstairs room to lie down.
Hebrew Names Version
It fell on a day, that he came there, and he turned into the chamber and lay there.
King James Version
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.
English Standard Version
One day he came there, and he turned into the chamber and rested there.
New Century Version
One day Elisha came to the woman's house. After he went to his room and rested,
New English Translation
One day Elisha came for a visit; he went into the upper room and rested.
Amplified Bible
One day he came there and turned in to the upper room and lay down to rest.
New American Standard Bible
Now one day he came there, and turned in to the upper room and rested.
Geneva Bible (1587)
And on a day, hee came thither and turned into the chamber, and lay therein,
Legacy Standard Bible
Now it happened that one day he came there and turned in to the upper chamber, and there he lay down.
Contemporary English Version
The next time Elisha was in Shunem, he stopped at their house and went up to his room to rest.
Complete Jewish Bible
One day Elisha came to visit there, and he went into the upper room to lie down.
Darby Translation
And it came to pass on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber, and lay there.
Easy-to-Read Version
One day Elisha came to the woman's house. He went to this room and rested there.
George Lamsa Translation
And it happened on a certain day, he came there, and he turned in to the upper room and lay there.
Good News Translation
One day Elisha returned to Shunem and went up to his room to rest.
Lexham English Bible
One day it happened that he came there and went to the upper room and lay down there.
Literal Translation
And the day came when he came in there and turned into the roof room, and lay there.
Miles Coverdale Bible (1535)
And it fortuned vpon a tyme, that he came in, & layed him downe in the chamber, & slepte therin.
American Standard Version
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there.
Bible in Basic English
Now one day, when he had gone there, he went into the little room and took his rest there.
Bishop's Bible (1568)
And it fortuned on a day that he came thither, and turned into the chamber, & lay therein,
JPS Old Testament (1917)
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the upper chamber and lay there.
King James Version (1611)
And it fell on a day that hee came thither, and hee turned into the chamber, and lay there.
Brenton's Septuagint (LXX)
And a day came, and he went in thither, and turned aside into the upper chamber, and lay there.
English Revised Version
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber and lay there.
Berean Standard Bible
One day Elisha came to visit and went to his upper room to lie down.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor sum dai was maad, and he cam, and turnede in to the soler, and restide there.
Young's Literal Translation
And the day cometh, that he cometh in thither, and turneth aside unto the upper chamber, and lieth there,
Update Bible Version
And it fell on a day, that he came there, and he turned into the chamber and lay there.
Webster's Bible Translation
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.
World English Bible
It fell on a day, that he came there, and he turned into the chamber and lay there.
New King James Version
And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there.
New Living Translation
One day Elisha returned to Shunem, and he went up to this upper room to rest.
New Life Bible
One day Elisha came there and went into the room on the second floor, and rested.
New Revised Standard
One day when he came there, he went up to the chamber and lay down there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, on a day, that he came thither, - so he turned aside into the upper chamber, and slept there.
Douay-Rheims Bible
Now, there was a certain day, when he came, and turned into the chamber, and rested there.
Revised Standard Version
One day he came there, and he turned into the chamber and rested there.
THE MESSAGE
And so it happened that the next time Elisha came by he went to the room and lay down for a nap.
New American Standard Bible (1995)
One day he came there and turned in to the upper chamber and rested.

Contextual Overview

8One day Elisha went to Shunem. A prominent woman who lived there persuaded him to eat some food. So whenever he passed by, he stopped there to eat. 8 It fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. So it was, that as often as he passed by, he turned in there to eat bread. 8 And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. 8 One day Elisha went on to Shunem, where a wealthy woman lived, who urged him to eat some food. So whenever he passed that way, he would turn in there to eat food. 8 One day Elisha went to Shunem, where an important woman lived. She begged Elisha to stay and eat. So every time Elisha passed by, he stopped there to eat. 8 One day Elisha traveled to Shunem, where a prominent woman lived. She insisted that he stop for a meal. So whenever he was passing through, he would stop in there for a meal. 8Now there came a day when Elisha went over to Shunem, where there was a prominent and influential woman, and she persuaded him to eat a meal. Afterward, whenever he passed by, he stopped there for a meal. 8 Now a day came when Elisha went over to Shunem, where there was a prominent woman, and she urged him to eat food. And so it was, as often as he passed by, that he turned in there to eat food. 8 And on a time Elisha came to Shunem, and there a woman of great estimation constrained him to eate bread: and as he passed by, he turned in thither to eate bread. 8Now there came a day when Elisha passed over to Shunem, where there was a prominent woman, and she prevailed upon him to eat food. Now it happened, as often as he passed by, that he turned in there to eat food.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Kings 4:8 - it fell on

Cross-References

Genesis 3:14
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you above all cattle, and above every animal of the field. On your belly shall you go, and you shall eat dust all the days of your life.
Genesis 3:14
And the Lord God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:
Genesis 3:14
Then Yahweh God said to the serpent, "Because you have done this, you will be cursed more than any domesticated animal and more than any wild animal. On your belly you shall go and dust you shall eat all the days of your life.
Genesis 3:14
The Lord God said to the snake, "Because you did this, a curse will be put on you. You will be cursed as no other animal, tame or wild, will ever be. You will crawl on your stomach, and you will eat dust all the days of your life.
Genesis 3:14
The Lord God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you above all the wild beasts and all the living creatures of the field! On your belly you will crawl and dust you will eat all the days of your life.
Genesis 3:14
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, You are cursed more than all the cattle, And more than any animal of the field; On your belly you shall go, And dust you shall eat All the days of your life.
Genesis 3:14
Then the LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all the livestock, And more than any animal of the field; On your belly you shall go, And dust you shall eat All the days of your life;
Genesis 3:14
Then the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattell, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou goe, and dust shalt thou eate all the dayes of thy life.
Genesis 3:14
And Yahweh God said to the serpent,"Because you have done this,Cursed are you more than any of the cattle,And more than every beast of the field;On your belly you will go,And dust you will eatAll the days of your life;
Genesis 3:14
So the Lord God said to the snake: "Because of what you have done, you will be the only animal to suffer this curse— For as long as you live, you will crawl on your stomach and eat dirt.

Gill's Notes on the Bible

And it fell on a day that he came thither,.... As he had been wont to do:

and he turned into the chamber; built for him, and to which he was directed:

and lay there; all night, and which no doubt was frequently repeated by him, he accepting of the kindness of his host.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile