Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #7033 - קָלָה

Transliteration
qâlâh
Phonetics
kaw-law'
Origin
a primitive root [rather identical with (H7034) through the idea of shrinkage by heat]
Parts of Speech
verb
TWOT
2023
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
קָל
 
Next Entry
קָלָה
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to roast, parch
    1. (Qal) to roast
    2. (Niphal)
      1. to be burned
      2. burning (participle)

Frequency Lists
Verse Results
ASV (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
BSB (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
CSB (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
ESV (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
KJV (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
LEB (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
LSB (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
N95 (3)
Leviticus 1
Joshua 1
Jeremiah 1
NAS (4)
Leviticus 1
Joshua 1
Psalms 1
Jeremiah 1
NLT (0)
The
did not use
this Strong's Number
WEB (3)
Leviticus 1
Psalms 1
Jeremiah 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1426) lq (קל QL) AC: Gather CO: Shepherd AB: ?: The pictograph q is a picture of the sun at the horizon and the gathering of the light, the l is a picture of a shepherd staff representing authority. Combined these mean "gathering to the staff". When the shepherd called the sheep they swiftly came to him. The staff of the shepherd was his tool of authority. With it he would direct, discipline and protect the flock. (eng: clown; call - to call together)

A) lq (קל QL) AC: ? CO: Light AB: ?: The Shepherd traveled light allowing him to move swiftly. He carried with him a long staff for directing the sheep as well as to protect them from predators. The shepherd also carried a bag, which included dried foods including grains and meat. Also, making light of someone or something as in shame, curse or dishonor.

Nm) lq (קל QL) - I. Swift: II. Voice:The sound of the shepherd that calls the flock. The voice of man or musical instrument. [Aramaic only] KJV (20): swift, light - Strongs: H7031 (קַל), H7032 (קָל)

am) lqm (מקל MQL) - Staff: KJV (18): rod, staff, stave - Strongs: H4731 (מַקְּלָה)

af1) elqm (מקלה MQLH) - Staff: KJV (18): rod, staff, stave - Strongs: H4731 (מַקְּלָה)

fm) ilq (קלי QLY) - Dried: Dried foods, grains and meat, are carried by the shepherd. [df: aylq] KJV (6): corn - Strongs: H7039 (קָלִיא)

jm ) nflq (קלונ QLWN) - Shame: One who is become light in stature. KJV (17): shame, confusion, dishonour, ignominy, reproach - Strongs: H7036 (קָלוֹן)

lm) lqlq (קלקל QLQL) - Light: Something that is light in weight or position (worthless) . KJV (1): light - Strongs: H7052 (קְלֹקֵל)

B) llq (קלל QLL) AC: ? CO: Light AB: ?: Something light in weight or stature.

V) llq (קלל QLL) - Light: To be swift or cursed. KJV (82): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Pual, Piel, Pilpel) curse, swift, light, vile, despise, abate, ease, slight - Strongs: H7043 (קָלַל)

Nm) llq (קלל QLL) - Polished: [Unknown connection to root;] KJV (2): burnished, polished - Strongs: H7044 (קָלָל)

Nf1) ellq (קללה QLLH) - Curse: Something that is light in stature, considered worthless. KJV (33): curse, accurse - Strongs: H7045 (קְלָלָה)

G) leq (קהל QHL) AC: Gather CO: Flock AB: ?: A gathering of sheep to the shepherd.

V) leq (קהל QHL) - Gather: To gather together a flock to the shepherd. KJV (40): (vf: Niphal, Hiphil) gather, assemble - Strongs: H6950 (קָהַל), H7035 (קָלַהּ)

Nm) leq (קהל QHL) - Flock: A gathering of the flock to the shepherd. KJV (123): congregation, assembly, company, multitude - Strongs: H6951 (קָהָל)

Nf1) eleq (קהלה QHLH) - Flock: A gathering of the flock to the shepherd. [df: hqhl] KJV (1): company - Strongs: H3862 (לַהֲקָה)

am ) leqm (מקהל MQHL) - Pasture: The place where the flock gathers. KJV (2): congregation - Strongs: H4721 (מַקְחֵלָה)

af1) eleqm (מקהלה MQHLH) - Pasture: The place where the flock gathers. KJV (2): congregation - Strongs: H4721 (מַקְחֵלָה)

bf1) elieq (קהילה QHYLH) - Flock: A gathering of the flock to the shepherd. [df: hlhq] KJV (2): assembly - Strongs: H6952 (קְהִלָּה)

H) elq (קלה QLH) AC: ? CO: Light AB: ?: The Shepherd traveled light allowing him to move swiftly. He carried with him a long staff for directing the sheep as well as to protect them from predators. The shepherd also carried a bag, which included dried foods including grains and meat. Also, making light of someone or something as in shame, curse or dishonor.

V) elq (קלה QLH) - I. Dry:To dry foods, grains and meats, to preserve them. Dried foods are carried by the shepherd. II. Light:To be light in stature, worthless. KJV (10): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Participle) roast, dried, parched, loathsome, vile, condemn, esteem, despise, base, light - Strongs: H7033 (קָלָה), H7034 (קָלָה)

J) lfq (קול QWL) AC: ? CO: Voice AB: ?: The call of the shepherd to the sheep who knew him by sound. When it came time to move he would call them and they would quickly gather to him.

Nm) lfq (קול QWL) - Voice: The sound of the shepherd, musical instrument, the wind, thunder, etc. KJV (506): voice, noise, sound, thunder, fame - Strongs: H6963 (קֹל)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 I. [קָלָה] verb roast, parch (Late Hebrew קָלָה id. (rare), קָלִי = Biblical Hebrew; As kalû II. I, III. I burn, consume Meissn Suppl. 84; Sabean קלאתם conflagratio, aestus Os4; Os1; Os19; Os20 CIS iv. No 74,1.20; Arabic fry or roast wheat; Ethiopic burn, fry, so ᵑ7קְלָא Syriac ); —

Qal Perfect 3 masculine singular suffix קָלָם בָּאֵשׁ Jeremiah 29:22 (accusative of person) he roasted them with fire; Passive participle אָבִיב קָלוּי בָּאֵשׁ Leviticus 2:14 (P) grain parched with fire; so קָלוּי alone, as common food, Joshua 5:11 (P), see קָלִי

Niph`al Participle נִקְלֶה as noun Psalm 38:8 my loins are filled with burning (Vrss Bae with contempt, II. קלה).


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

קָלָה to roast, to parch (am Feuer röften), as corn, grain, Leviticus 2:14; Joshua 5:11 a person, as a mode of execution, Jeremiah 29:22. (Arab. قلى, Eth. ቀለወ፡ id., compare צָלָה and last remark under the letter צ p. 698, A.) Part. pass. קָלוּי Leviticus 2:14; Joshua 5:11.

Niphal, part. what is scorched; hence, burning, inflammation, Psalms 38:8.

Derivatives, קָלִי, and pr.n. מִקְלוֹת. [This pr.n. should be referred to מָקַל, as it is in its own place, and in Thes.]

II.

קָלָה i.q. קָלַל, not used in Kal.

Niphal, to be made light of, Isaiah 16:14 to be counted despicable, Deuteronomy 25:3 part. נִקְלֶה despised, ignoble, 1 Samuel 18:23; Isaiah 3:5; Proverbs 12:9.

Hiphil, to make light of, Deuteronomy 27:16. Hence


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
וְקָל֑וּי וקלוי נִקְלֶ֑ה נקלה קָל֤וּי קָלָ֥ם קלוי קלם kaLam kaLui nikLeh niq·leh niqleh qā·lām qā·lui qālām qālui vekaLui wə·qā·lui wəqālui
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile