the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6323 - פּוּן
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- (Qal) to be perplexed, be distracted
- meaning dubious
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1382) np (פנ PN) AC: Turn CO: Face AB: ?: The turning of the face. (eng: fan; spin)
A) np (פנ PN) AC: ? CO: Corner AB: ?
Nm ) np (פנ PN) - I. Corner: II. Or:As a turning toward another direction. KJV (6): corner, lest, not, peradventure - Strongs: H6434 (פֵּן), H6435 (פֶּן)
B) nnp (פננ PNN) AC: Turn CO: ? AB: ?
bm ) ninp (פנינ PNYN) - Ruby: A gem that glistens when turned. [df: ynp] KJV (6): ruby - Strongs: H6443 (פָּנִי)
C) npa (אפנ APN) AC: Turn CO: Wheel AB: ?: A turning object.
Nm) npa (אפנ APN) - Turning: KJV (1): fitly - Strongs: H655 (אֹפֶן)
gm) npfa (אופנ AWPN) - Wheel: KJV (36): wheel - Strongs: H212 (אֹפָן)
H) enp (פנה PNH) AC: Turn CO: Face AB: ?: What turns back and forth.
V) enp (פנה PNH) - Turn: To turn the face or to turn directions. Also to turn something back or away. KJV (135): (vf: Paal, Hiphil, Hophal, Piel) turn, look, prepare, regard, respect, look - Strongs: H6437 (פָּנָה)
Nm) enp (פנה PNH) - Face: The face, also the presence of one through the sense of being in the face of. [Always written in the plural form, minp; Frequently used with the prefix "l ", meaning "to" or "for", meaning "to the face of" or "before"] KJV (2110): face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, against, open, for, toward - Strongs: H3942 (לִפְנַי), H6440 (פָּנֶה)
J) nfp (פונ PWN) AC: Turn CO: ? AB: ?
V) nfp (פונ PWN) - Turn: KJV (1): (vf: Paal) distracted - Strongs: H6323 (פּוּן)
M) nip (פינ PYN) AC: ? CO: Corner AB: ?: A point which makes a turn.
Nf1) enip (פינה PYNH) - Corner: KJV (28): corner, chief, tower, bulwark, stay - Strongs: H6438 (פִּנָּה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
[מּוּן] verb (?); only אָפוּנָה Psalm 88:16; read probably אֶמּוֺגָה, see פוג, אָפוּנָה.
מּוֺנֶה 2 Chronicles 25:23 see מִּנָּה, מּוּנִי see מּוּאָה. above
פּוּן fort. i.q. Arab. افن=افل (compare אָפַל).
(1) to set (as the sun), to be darkened.
(2) to be perplexed, distracted; once found, Psalms 88:16, אָפוּנָה, LXX. ἐξηπορήθην. Vulg. conturbatus sum.