the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5549 - סָלַל
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to lift up, cast up, exalt
- (Qal)
- to cast up a highway
- to cast up a way
- to lift up (of song)
- (Pilpel) to exalt, esteem highly, prize
- (Hithpoel) to exalt oneself
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1334) lx (סל SL) AC: Lift CO: Basket AB: Compare
A) lx (סל SL) AC: ? CO: Basket AB: ?: Carried by lifting it up on the head.
Nm) lx (סל SL) - Basket: KJV (15): basket - Strongs: H5536 (סַל)
lf1) elxlx (סלסלה SLSLH) - Basket: KJV (1): basket - Strongs: H5552 (סַלְסִלָּה)
B) llx (סלל SLL) AC: Lift CO: High AB: ?
V) llx (סלל SLL) - Lift: KJV (12): (vf: Paal, Pilpel) cast, raise, exalt, extol, plain - Strongs: H5549 (סָלַל)
gf1) ellfx (סוללה SWLLH) - Bank: A raised mound of soil for defenses. KJV (11): mount, bank - Strongs: H5550 (סוֹלְלָה)
adm) lflxm (מסלול MSLWL) - Highway: A road constructed above the surrounding area. KJV (1): highway - Strongs: H4547 (מַסְלוּל)
E) alx (סלא SLA) AC: Compare CO: ? AB: ?: [Unknown connection to root]
V) alx (סלא SLA) - Compare: KJV (1): (vf: Pual, Participle) comparable - Strongs: H5537 (סָלָא)
H) elx (סלה SLH) AC: Lift CO: ? AB: ?
V) elx (סלה SLH) - Lift: To lift up as something of value or to be thrown away. KJV (4): (vf: Paal, Pual, Piel) value, trodden - Strongs: H5541 (סָלָה)
Nm) elx (סלה SLH) - Selah: A musical term possibly a lifting of the sound. KJV (74): selah - Strongs: H5542 (סֶלָה)
J) lfx (סול SWL) AC: ? CO: Ladder AB: ?
Nf2 ) tlfx (סולת SWLT) - Flour: [Unknown connection to root] KJV (53): flour - Strongs: H5560 (סֹלֶת)
pm) mlfx (סולמ SWLM) - Ladder: Used to raise up. KJV (1): ladder - Strongs: H5551 (סֻלָּם)
K) flx (סלו SLW) AC: Fly CO: ? AB: ?
Nf ) flx (סלו SLW) - Quail: A bird that lifts up quickly. [df: wlV wylV] KJV (4): quail - Strongs: H7958 (שְׂלָיו)
M) lix (סיל SYL) AC: Lift CO: Thorn AB: ?
jm ) nflix (סילונ SYLWN) - Thorn: [Unknown connection to root] KJV (2): brier, thorn - Strongs: H5544 (סַלּוֹן)
kf1) elixm (מסילה MSYLH) - Highway: A road constructed above the surrounding area. KJV (27): highway, causeway, path, way, course, terrace - Strongs: H4546 (מְסִלָּה)
Adopted Roots:
- A2460 Lbx (Carry, Burden)
- A2481 Dlx (Lift)
- A2482 Hlx (Forgive)
- A2483 Mlx (Garment)
- A2484 Olx (High, Cliff)
- A2486 Qlx (Ascend)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Imperfect וַיָּסֹ֫לּוּ Job 19:12; Job 30:12; Imperative masculine plural סֹ֫לּוּ Isaiah 57:14 4t.; suffix סָלּוּהָ Jeremiah 50:26 (compare סֶ֫לָה); Passive participle סְלוּלָה Jeremiah 18:15; סְלֻלָה Proverbs 15:19; —
1 cast up a highway: מְסִלָּה׳ס Isaiah 62:10 (twice in verse), without object Isaiah 57:14 (twice in verse), דֶּרֶךְ לֹא סְלוּלָה Jeremiah 18:15; figurative of path of upright Proverbs 15:19.
2 cast up a way: דֶּרֶךְ with על against, Job 19:12 (of besieger, in figure), ארה Job 30:12 (of besetting foe); Babylonian as a heap of garbage Jeremiah 50:26.
3 lift up (a song) Psalm 68:5, with לְ person ("" שׁיר, זמּר; most as 1).
Pilpel Imperative suffix סַלְסְלֶהָ Proverbs 4:8 exalt her (i.e. Wisdom), i.e. (compare Toy) esteem highly, prize.
Hithpa`el Participle מִסְתּוֺלֵל Exodus 9:17 (J) exalt oneself, with בְּ against (denominative from סֹלְלָה according to Gerber52); compare Sirach 39:24; Sirach 40:28.
סָלַל
(1) to lift up, to elevate, to exalt, to gather, or cast up into a heap. Jeremiah 50:26, like the kindred roots סָלָא, סָלָה (comp. also סָלַה, סָלַע, and סָלַק, also תָּלַל, תָּלָה, נָטַל tollo). See Pilpel. Specially, to make a level way by casting up a bank, to embank (comp. רוּם Isaiah 49:11). Isaiah 57:14, 62:10 Proverbs 15:19; Jeremiah 18:15. Job 19:12, וַיָּסֹלּוּ עָלַי דַּרְכָּם “and they cast up (prepare) their way to me.” Job 30:12 without דֶּרֶךְ Psal. 68:5, סֹלּוּ “make plain (sc. the way).”
From the notion of being elevated, lofty, has sprung
(2) to move to and fro, to waver, used of things that are lofty, tall, and slender, which are easily shaken (von dem Schlanken und Schwanken). Specially used of the slender and pendulous boughs and twigs of trees, such as willows and palms, which are used for weaving baskets, or bound together to make brooms; comp. דָּלַל, זָלַל, زنرل; whence זַלְזִלִּים tendrils, and תַּלַל No. 1, 2; whence תַּלְתַּלִּים. Hence סַלִּים and סַלְסִלּוֹת (Arab. sing. سَلَّةُ) baskets, as being made of slender twigs; compare the lengthened forms סַנְסַנִּים (l and n being interchanged) the pendulous shoots of the palm, of which brooms are made (whence the Syriac and Chald. verb סנן to sweep with a broom); צִנְצֶנֶת a basket (with the cognate טֶנֶא, Chald. צֶנֶא a basket, وضن to weave baskets). As the branches of the palm-tree, before the shoots open, are covered with thorns, these thorns of the palm-tree are called by names from the same root, as سُلَالُ and سَلَّاُّ thorns growing on palm branches; and Hebr. סִלּוֹן, סַלּוֹן a thorn which grows on a twig, from סַל (pr. a twig), and the formative syllable וֹן. Arabic مِسَلَّةُ a large needle, so called from its resemblance to a thorn.
Pilpel, i.q. Kal No. 1, metaph. Proverbs 4:8, סַלְסְלֶהָ “exalt her (wisdom),” sc. with praises.
Hithpolel הִסְתּוֹלֵל (denom. from סֹלְלָה), to oppose oneself as a mound (fich dämmen), to resist, followed by בְּ Exodus 9:17, עוֹדְךָ מִסְתּוֹלֵל בְּעַמִּי “as yet dost thou resist my people.”
From the first signification No. 1, these derivative nouns are taken, סֹלְלָה, מְסִלָּה, סֻלָּם, מַסְלוּל, and pr.n. סִלָּא, סַלּוּ, סַלַּי, from the second סַל, סַלּוֹן, and סִלּוֹן, סַלְסִלּוֹת.