the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #3251 - יָסַךְ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- (Qal) to anoint, be poured,
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1410) qy (תסק TsQ) AC: Pour CO: Cast AB: Image: A molten metal is poured into a mold to form a cast object or image. (eng: cast - a reversal of the letters)
A) qy (תסק TsQ) AC: ? CO: Image AB: ?
af4 ) tiqym (מתסקית MTsQYT) - Imagery: The casting of an image. [df: tykVm] KJV (6): picture, image, wish, conceit, imagery - Strongs: H4906 (מַשְׂכִּית)
bf1 ) eiqy (תסקיה TsQYH) - Image: The casting of an image. [df: hykV] KJV (1): picture - Strongs: H7914 (שְׂכִיָּה)
C) qya (אתסק ATsQ) AC: Casting CO: Pot AB: ?
Nm ) qya (אתסק ATsQ) - Pot: A cast iron pot. [df: Koa] KJV (1): pot - Strongs: H610 (אָסוּךְ)
J) qfy (תסוק TsWQ) AC: Pour CO: Pillar AB: ?
V) qfy (תסוק TsWQ) - Pour: To pour molten metal. Also to pour water or oil onto someone for washing or anointing. KJV (12): (vf: Paal, Hiphil) pour, molten, anoint - Strongs: H5480 (סוּךְ), H6694 (צוּק)
am) qfym (מתסוק MTsWQ) - Pil KJV (2): pillar, situate - Strongs: H4690 (מָצֻק)
L) qyi (יתסק YTsQ) AC: Pour CO: Cast AB: ?: The pouring of molten metal out of a funnel into a cast.
V) qyi (יתסק YTsQ) - Pour: To pour molten metal. [df: Koy] KJV (54): (vf: Paal, Hiphil, Hophal, Participle) pour, cast, molten, firm, set, fast, grow, hard, overflown, steadfast - Strongs: H3251 (יָסַךְ), H3332 (יָצַק)
am ) qyfm (מותסק MWTsQ) - Casting: KJV (2): casting, hardness - Strongs: H4165 (מוּצָק)
af1) eqyfm (מותסקה MWTsQH) - Cast: The vessel for pouring the molten metal into. KJV (2): pipe, cast - Strongs: H4166 (מֻצָקָה)
df1) eqfyi (יתסוקה YTsWQH) - Cast: A casting of metals. KJV (1): cast - Strongs: H3333 (יְצֻקָה)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
יָסַךְ an uncertain root, i.q. נָסַךְ to pour out, but intrans. to be poured (comp. שׂוּם and יָשַׂם). Once found Exodus 30:32, יִיסַךְ “shall be poured.” But perhaps the reading should be יוּסַךְ. [This is not inserted as a root in Thes.]