Lectionary Calendar
Wednesday, December 4th, 2024
the First Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3819 - πάλαι

Transliteration
pálai
Phonetics
pal'-ahee
Origin
probably another form for (G3825) (through the idea of retrocession)
Parts of Speech
adverb
TDNT
5:717,769
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Πακατιανή
 
Next Entry
παλαιός
Definition   
Thayer's
  1. of old, former
  2. long ago
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 227 ‑ אָז (awz);  7350 ‑ רָחֹק (raw‑khoke', raw‑khoke');  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (5)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
2 Peter 1
Jude 1
BSB (6)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
2 Corinthians 1
Hebrews 1
2 Peter 1
Jude 1
CSB (7)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
2 Corinthians 1
Hebrews 1
2 Peter 1
Jude 1
ESV (4)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
Hebrews 1
2 Peter 1
KJV (6)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
Hebrews 1
2 Peter 1
Jude 1
LEB (0)
The
did not use
this Strong's Number
LSB (11)
Matthew 2
Luke 2
2 Corinthians 3
Hebrews 2
2 Peter 1
Jude 1
N95 (11)
Matthew 2
Luke 2
2 Corinthians 3
Hebrews 2
2 Peter 1
Jude 1
NAS (11)
Matthew 2
Luke 2
2 Corinthians 3
Hebrews 2
2 Peter 1
Jude 1
NLT (6)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
2 Corinthians 1
Hebrews 1
2 Peter 1
WEB (5)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
2 Peter 1
Jude 1
YLT (7)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
2 Corinthians 1
Hebrews 1
2 Peter 1
Jude 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

Πάλαι [],

I

1. Adv. long ago, π. οὔ τι νέον γε Il. 9.527; π. κοὐ νεωστί S. El. 1049; π. πολλὰ ἤδη ἔτη Pl. Revelation 18:1-24 b; π. ποτέ once upon a time, Ar. Pl. 1002, Pl. Criti. 110a: freq. with pres. of an act lasting to the pres., ὁρῶ.. π. I have long seen, S. Aj. 5; ἰχνεύω π. ib. 20, cf. Ph. 589, Pl. Men. 91a, Ar. Pl. 257, etc.; but, π. ποτ' ὄντες ye who were long ago, Id. V. 1060: also with pf., τέθνηχ' ὑμῖν π. S. Ph. 1030, cf. A. Pr. 998, Ar. Nu. 556: with impf. of an act lasting to a past time, ἔχεν π. had long been holding it, Il. 23.871, cf. Eup. 11; ἔχεις π. ὧν ἐπεθύμεις Theoc. 10.17: with Art., τὸ π. Hdt. 1.5, 7.74, 95, 142, Th. 1.5, etc.; ἀπὸ π. BGU 1036.24 (ii A. D.).

2. like an Adj. with Art. and Noun, οἱ π. φῶτες men of old, Pi. I. 2.1; Κάδμου τοῦ π. νέα τροφή S. OT 1; τοῦ πρόσθε Κάδμου τοῦ π. τ' Ἀγήνορος ib. 268; τὰ καινὰ τοῖς π. τεκμαίρεται ib. 916, cf. Tr. 1165, El. 1490, etc.; τὰ π. D. 19.276 (nisi leg. παλαί') ; οἱ π. the ancients, opp. οἱ νῦν, Arist. Metaph. 1069a29.

II before, opp. the present, sts. of time just past, ἠμὲν π. ἠδ' ἔτι καὶ νῦν Il. 9.105, cf. S. Ant. 181: hence, not long ago, just now, like ἄρτι, οἱ π. λόγοι A. Pr. 845; ὁ π. λόγος the reason just given, Arist. Pol. 1282a15, cf. 1282b7; π. σοὶ ἔλεγον X. Oec. 19.17, cf. 18.10; but opp. ἄρτι, Pl. Tht. 142a.

Thayer's Expanded Definition

πάλαι, adverb of time, from Homer down;

1. of old; Hebrews 1:1; (as adjective) former, 2 Peter 1:9. (πάλαι properly designates the past not like πρίν and πρότερον relatively, i. e. with a reference, more or less explicit, to some other time (whether past, present, or future), but simply and absolutely.)

2. long ago: Matthew 11:21; Luke 10:13; Jude 1:4; so also of time just past, Mark 15:44 (A. V. any while) (where L Tr text WH text ἤδη); 2 Corinthians 12:19 L T Tr WH (R. V. all this time) (so in Homer, Odyssey 20, 293; Josephus, Antiquities 14, 15, 4).


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

πάλαι ,

adv. of time,

[in LXX: Isaiah 48:5; Isaiah 48:7 (H227), etc.;]

long ago, of old, in time past (denoting past time absolutely, as πρότερον relatively) : Matthew 11:21, Luke 10:13, Hebrews 1:1, Judges 1:4; as adj., c. art., 2 Peter 1:9; of time just past, Mark 6:47 (WH, mg.), Mark 15:44 (WH, mg., R, txt.); c. durst. praes. (RV, all this time), 2 Corinthians 12:19.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

lit. ";bring in from the side,"; hence ";introduce"; (2 Peter 2:1) : cf. P Tor I. 1viii. 4 (B.C. 116) προεφέρετο ἀλλότριον εἶναι τὸ παρεισαγόμενον ὑπ᾽ αὐτοῦ, where παρα - does not convey any idea of secrecy or stealth, cf. s.v. παρεισφέρω. This applies also to the verb in Aristeas 20 εἴ τινες προῆσαν ἢ μετὰ ταῦτα παρεισήχθησαν εἰς τὴν βασιλείαν, ";any who were there before or had since been introduced into the kingdom"; (Thackeray), and in Apol. Aristides 8.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
παλαι πάλαι palai pálai
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile