the First Day after Christmas
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2135 - זָכָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to be clean, be pure, be clear
- (Qal)
- to be clean, be pure
- to be clear, be justified
- (Piel)
- to make clean, make pure, keep clean, keep pure
- (Hithpael)
- to cleanse
- to make yourself clean, purify oneself
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1149) kz (זכ ZK) AC: Refine CO: ? AB: Pure: An oil or other substance that is clear and free of impurities.
A) kz (זכ ZK) AC: ? CO: ? AB: Pure
Nm ) kz (זכ ZK) - Pure: An oil or other substance that is free of impurities. Also a person without impurities. KJV (11): pure, clean - Strongs: H2134 (זַךְ)
rf) fkz (זכו ZKW) - Innocence: One without impurities. [Aramaic only] KJV (1): innocency - Strongs: H2136 (זָכוּ)
B) kkz (זככ ZKK) AC: Refine CO: Crystal AB: ?
V) kkz (זככ ZKK) - Refine: To remove the impurities by washing or refining to make pure. [df: qqz] KJV (11): (vf: Paal, Hiphil, Pual, Piel) clean, pure, refine, fine, purge - Strongs: H2141 (זָכַךְ), H2212 (זָקַק)
cf4 ) tikfkz (זכוכית ZKWKYT) - Crystal: A mineral without impurities. KJV (1): cyrstal - Strongs: H2137 (זְכוֹכִית)
H) ekz (זכה ZKH) AC: ? CO: ? AB: Pure
V) ekz (זכה ZKH) - Pure: To be without impurities. KJV (8): (vf: Paal, Hitpael, Piel) clean, clear, pure - Strongs: H2135 (זָכָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Imperfect 3 masculine singular יִזְכֶּה Job 15:14; Job 25:4; 2 masculine singular תִּזְכֶּה Psalm 51:6; 1 singular interrogative הַאֶזְכֶּה Micah 6:11; —
1 be clean, pure, of Prayer of Manasseh , in the sight of God, Job 15:14; Job 25:4 (in both "" יצדק; compare also זַכּוּ Job 15:15; Job 25:5).
2 be clear, be justified = be regarded as just, righteous, of God, Psalm 51:6 ("" תצדק), Micah 6:11.
Pi`el Perfect 1 singular זִכִּיתִי Psalm 73:13; Proverbs 20:9; Imperfect יְזַכֶּהֿ Psalm 119:9: — make or keep clean, pure, object לְבָבִי Psalm 73:13 ("" אֶרְחַץ כַּמָּ֑י), object לִבִּי Proverbs 20:9 ("" טָהַרְתִּי); object אֶתאָֿרְחוֺ Psalm 119:9.
Hithpa`el Imperative masculine plural הִזַּכּוּ Isaiah 1:16 make yourselves clean ("" רַחֲצוּ); — on form compare Ges§ 54, 2, b, Rem. Kö Lgb. i, 345,534 Sta§ 129 d.
זְכוֺכִית see below זכך. below
זָכָה i.q. זָכַךְ [fut. יִזְכֶּה], to be pure (always in a moral sense), Job 15:14, 25:4 Psalms 51:6; Micah 6:11. (Arab. زكا, Syr. ܕܟܐ and ܙܟܐܳ id. The Greek ἅγιος, ἁγνός, and probably also the Lat. sacer, sancio, transp. castus, are from the same stock.)
Piel, to make pure, to cleanse, e.g. the course of life, the soul, Psalms 73:13; Proverbs 20:9. Psalms 119:9, בַּמֶּה־יְזַכֶּה נַעַר אֶת־אָרְחוֹ “how shall a young man cleanse his way?” i.e. maintain purity of life?
Hithpael הִזַּכָּה for הִתְזַכָּה to cleanse himself, Isaiah 1:16. [The accent shews that this is not Niph. of זָכַךְ. See Thes.]
[Derivative, זָכוּ.]