the Fourth Week of Lent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7515 - רָפַשׂ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to stamp, tread, foul by stamping or treading
- (Qal) to tread down, foul by treading, foul with the feet
- (Niphal) to be fouled
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
2786) xpr (רפס RPS) AC: Stomp CO: Mud AB: ?: A stamping with the feet through water causing the water to become muddied. [from: xr- stamping down]
V) xpr (רפס RPS) - I. Stomp:To stomp down with the feet. [Hebrew and Aramaic] [df: spr]II. Muddy:The muddying of waters when stomping into the water. [df: spr] KJV (7): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Participle) humble, submit - Strongs: H7511 (רָפַשׂ), H7512 (רְפַס), H7515 (רָפַשׂ)
Nm ) xpr (רפס RPS) - Mud: [df: spr] KJV (1): mire - Strongs: H7516 (רֶפֶשׁ)
hm ) xprm (מרפס MRPS) - Mud: [df: Vprm] KJV (1): foul - Strongs: H4833 (מִרְפָּשׂ)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
רָפַשׂ (which are used without distinction) fut. יִרְפּשֹׁ Ezekiel 34:18, 32:2, to tread with the feet; especially to disturb water by treading; cogn. to רָמַס.
Niphal, Proverbs 25:26, מַעְיָן נִרְפָּשׂ “a troubled fountain.”
Hithpael הִתְרַפֵּס prop. to let oneself be trampled under feet, i.e. to prostrate oneself. Proverbs 6:3; Psalms 68:31, מִתְרַפֵּס בְּרַצֵּי כֶסֶף “prostrating himself with fragments of silver,” i.e. submissively offering (for tribute) pieces of silver.
Derivative מִרְפָּשׂ.