Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #6201 - עָרַף
1) to drop, drip
1a) (Qal) to drop, trickle
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
עָרַף i.q. רָעַף to drop down (tropfen, to drop; compare דָּלַף, זָלַף, the last syllable of which is identical), Deuteronomy 33:28 metaph. used of speech, Deuteronomy 32:2.
(1) originally, as I suppose, to pluck, to seize, to pull; Germ. raufen, a sense which is found in the primary syllable רף, רב, compare רָפָא, רִיב, and, with a palatal or guttural letter added at the beginning, גָּרַף, חָרַף, עָרַף. Hence عُرْفُ the mane of a horse (so called from its being pulled), غَرَفَ to pull out the forelock of a horse, and Hebr. עֹרֶף neck, prob. so called from mane. (In the Indo-Germanic languages with this agree, rapio, carpo, raffen, raufen. The signification of mane and top are found in the Gr. λόφος, mane; hence, neck, back, κορυφή, κόρυμβος, κορύμβη, top.)
(2) denom. from עֹרֶף to break the neck of an animal, Exodus 13:13, 34:20 Deuteronomy 21:4, Deuteronomy 21:6; Isaiah 66:3. Figuratively, to overthrow, to destroy altars, Hosea 10:2.
the Week of Proper 22 / Ordinary 27