the Fourth Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5557 - סָלַף
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to twist, pervert, distort, overturn, ruin
- (Piel)
- to pervert (of bribery)
- to subvert, turn upside down, ruin
- (Piel)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2485) plx (סלפ SLP) AC: Twist CO: ? AB: ?
V) plx (סלפ SLP) - Twist: To twist words or the way in the sense of perverseness. KJV (7): (vf: Piel) overthrow, pervert - Strongs: H5557 (סָלַף)
Nm) plx (סלפ SLP) - Crookedness: Something twisted. KJV (2): perverseness - Strongs: H5558 (סֶלֶף)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Pi`el Imperfect 3 masculine singular יְסַלֵּף Job 12:19 2t., וַיְסַלֵּף Proverbs 22:12; 3 feminine singular תְּסַלֵּף Proverbs 13:6; Proverbs 19:3; Participle מְסַלֵּף Proverbs 21:12; —
1 pervert, Exodus 23:8 (E) a bribe perverteth the case (cause, דִּבְרֵי) of righteous, = Deuteronomy 16:19.
2 subvert, turn upside down, ruin (only Wisdom Literature): with accusative of person Job 12:19; Proverbs 13:6 (opposed to תִּצֹּר), Proverbs 21:12; ׳אִוֶּלֶת אָדָם תּדַּרְכּוֺ Proverbs 19:3 a man's folly subverteth his way; וַיְסַלֵּף דִּבְרֵי בֹגֵד Proverbs 22:12 and he (׳י) subverteth the affairs of a treacherous man.
סָלַף not used in Kal.
Piel
(1) to pervert, Exodus 23:8, וִיסַלֵּף דִּבְרֵי צַדִּיקִים “and (a gift) perverts the words of the righteous,” Deuteronomy 16:19. Proverbs 19:3, אִוֶּלֶת אָדָם תְּסַלֵף דַּרְכּוֹ “the foolishness of a man perverteth his way.”
(2) to overturn, to send headlong, Job 12:19; Proverbs 21:12, 13:6 22:12.
[“The primary force of this root has of late been correctly laid down by Fasius, following Alb. Schultens and Arnold (Neue Jahrb. i. p. 168), to be that of slipperiness, and gliding away, escaping.
(1) trans. to slip away (fchlüpfen, to slip).
(2) intrans. to be slippery (fchlüpfrig fehn), comp. Arab. سلف to pass by (vorbehfchlüpfen) and to daub over, both taken from that of slipperiness, and with the sibilant turned into an aspirate, חָלַף to pass by, to leave behind (prop. vorbehfchlüpfen), Gr. ἀλείφω. Hence
Piel
(1) to cause to slip, or fail, as a just cause (σφάλλειν δίκαν, Eurip. Androm. 781 al. 766), Exodus 23:8; Proverbs 13:6, רִשְׁעָה תְּסַלֵּף חַטָּאת “wickedness causes the erring (foot) to slip.” Hence to give to destruction, Deuteronomy 16:19; Proverbs 21:12, 22:12 Job 12:19.
(2) to make (a way) slippery, Proverbs 15:3.” Ges. App.] Hence
[“סֶלֶף m. prop. smoothness, slipperiness; hence flattery, nearly i.q. חֶלְקָה Proverbs 11:3, 15:4.” Ges. App.]