Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #4773 - מַרְגֵּמָה

Transliteration
margêmâh
Phonetics
mar-gay-maw'
Origin
from (H7275)
Parts of Speech
feminine noun
TWOT
2114b
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
מַרְגְּלוֹת
 
Next Entry
מַרְגֵּעָה
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. sling
  2. (CLBL) a heap of stones

Frequency Lists
Verse Results
ASV (1)
Proverbs 1
BSB (1)
Proverbs 1
CSB (1)
Proverbs 1
ESV (1)
Proverbs 1
KJV (1)
Proverbs 1
LEB (1)
Proverbs 1
LSB (1)
Proverbs 1
N95 (1)
Proverbs 1
NAS (1)
Proverbs 1
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (1)
Proverbs 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2750) mcr (רגמ RGM) AC: ? CO: Stone AB: ?: The stone is used in a sling or thrown to kill. [from: cr- stoning]

V) mcr (רגמ RGM) - Stone: To throw stones for execution. KJV (16): (vf: Paal) stone - Strongs: H7275 (רָגַם)

Nf1) emcr (רגמה RGMH) - Crowd: As a heap of stones. KJV (1): council - Strongs: H7277 (רִגְמָה)

af1) emcrm (מרגמה MRGMH) - Sling: A weapon for slinging stones. KJV (1): sling - Strongs: H4773 (מַרְגֵּמָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 מַרְגֵמָה noun feminine sling (?; implement of hurling stone? so ᵐ5 and others; Thes and others stone-heap); — ׳כִּצְרוֺר אֶבֶן בְּמ Proverbs 26:8, see especially Toy.


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

מַרְגֵּמָה f. a heap of stones, from the root רָגַם; Arab. رجم to heap up stones. Proverbs 26:8, כִּצְרֹר אֶבֶן בְּמַרְגֵּמָה “as a bag of gems in a heap of stones;” a proverbial expression, similar to Matthew 7:6. Not amiss Luther, als ob man Gdelfteine auf den Rabenftein würfe.-LXX. translate מ׳ a sling (from the root רָגַם to cast stones): ὃς ἀποδεσμεύει λίθον ἐν σφενδόνῃ.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
בְּמַרְגֵּמָ֑ה במרגמה bə·mar·gê·māh bemargeMah bəmargêmāh
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile